۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (Hbaghizadeh@noornet.net صفحهٔ الدوله الحمدانیه فی الموصل و حلب را بدون برجایگذاشتن تغییرمسیر به الدولة الحمدانية في الموصل و حلب منتقل کرد) |
جز (جایگزینی متن - 'فارابى' به 'فارابى') |
||
خط ۵۹: | خط ۵۹: | ||
3. بر اساس پژوهش نويسنده: شهر حلب در دوره حمدانى مساجد و كاخها و زيارتگاهها و عمارات بسيارى داشت كه پيشرفت ساختمانسازى اسلامى در آن عصر را نشان مىداد. شهر حلب خصوصيتى داشت كه كمتر متأثر از بيگانه بود و همان ويژگى كنيسههاى انطاكيه در آن ديده مىشود، به همين سبب، حلب تأثير خاص در معمارى اسلامى سوريه بهطور كلى داشته است. حمدانيان براى خود كاخهاى بزرگى مىساختند و خود را در ابّهت آن مىپوشاندند، خصوصاً سيف الدوله كه پايتختش حلب، در شكوه و درخشندگى با دربار خلفا پهلو مىزد ... به گفته ابن خلدون سيف الدوله ظواهر ساير پادشاهان اسلام را اقتباس كرد؛ همچون بر تخت نشستن و تاج مرصع بر سر نهادن (متن كتاب، ج 2، ص 215- 216؛ دولت حمدانيان، ص 352). | 3. بر اساس پژوهش نويسنده: شهر حلب در دوره حمدانى مساجد و كاخها و زيارتگاهها و عمارات بسيارى داشت كه پيشرفت ساختمانسازى اسلامى در آن عصر را نشان مىداد. شهر حلب خصوصيتى داشت كه كمتر متأثر از بيگانه بود و همان ويژگى كنيسههاى انطاكيه در آن ديده مىشود، به همين سبب، حلب تأثير خاص در معمارى اسلامى سوريه بهطور كلى داشته است. حمدانيان براى خود كاخهاى بزرگى مىساختند و خود را در ابّهت آن مىپوشاندند، خصوصاً سيف الدوله كه پايتختش حلب، در شكوه و درخشندگى با دربار خلفا پهلو مىزد ... به گفته ابن خلدون سيف الدوله ظواهر ساير پادشاهان اسلام را اقتباس كرد؛ همچون بر تخت نشستن و تاج مرصع بر سر نهادن (متن كتاب، ج 2، ص 215- 216؛ دولت حمدانيان، ص 352). | ||
4. بر طبق پژوهش نويسنده: كتب تاريخ ادب و ديوان شعرهاى آن عصر سرشار است از توصيف زندگى اجتماعى در عصر سيف الدوله و از مجموع اين نصوص به روشنى معلوم مىشود كه جامعه در عصر حمدانى و مشخصاً در عصر سيف الدوله يك جامعه متنعم و متمدن بوده و طبقات بالا در آن از انواع لذت و وسايل سرگرمى برخوردار بودهاند. حقيقت اين است كه سوريه وارث يك تمدن قديمى داراى سنتهاى استوار يعنى همان تمدن بيزانس بود كه به حكم تسلط سياسى بيزانس در سوريه برقرار شده بود. شهرهاى اين منطقه پر است از كنيسهها و ديرها و حمامها و حصارها و قلعهها و قصرهاى كهن و اصيل؛ و اهالى آنجا نيز مخلوطى از اجناس مختلف بودند كه بعد از فتح اسلامى تسليم خلافت شدند و با فرهنگ عربى مىزيستند. پس جامعه حمدانى تشكيل مىشد از عرب و رومى و آرامى و ارمنى و ترك و ديلم و ديگر نژادهاى بومى يا وارداتى. مجالس عيش آن عصر از مظاهر اسراف و هرزگى و تنعم محسوب مىشود. اميران حمدانى بهرغم آنكه درگير جنگهاى داخلى و خارجى بودند در كاخهايشان مجالس آبادانى داير مىكردند كه طعام و شراب با گشادهدستى و افراط در آن آورده مىشد و مطربان مشهور در آن مىخواندند و مىنواختند. مورخان آوردهاند كه ... وقتى فارابى به مجلس سيف الدوله آمد امير از او پرسيد آيا طعام مىخورى؟ آيا شراب مىنوشى؟ و فيلسوف در هر دو مورد جواب داد: نه. (متن كتاب، ج 2، ص 315- 316؛ دولت حمدانيان، ص 415). | 4. بر طبق پژوهش نويسنده: كتب تاريخ ادب و ديوان شعرهاى آن عصر سرشار است از توصيف زندگى اجتماعى در عصر سيف الدوله و از مجموع اين نصوص به روشنى معلوم مىشود كه جامعه در عصر حمدانى و مشخصاً در عصر سيف الدوله يك جامعه متنعم و متمدن بوده و طبقات بالا در آن از انواع لذت و وسايل سرگرمى برخوردار بودهاند. حقيقت اين است كه سوريه وارث يك تمدن قديمى داراى سنتهاى استوار يعنى همان تمدن بيزانس بود كه به حكم تسلط سياسى بيزانس در سوريه برقرار شده بود. شهرهاى اين منطقه پر است از كنيسهها و ديرها و حمامها و حصارها و قلعهها و قصرهاى كهن و اصيل؛ و اهالى آنجا نيز مخلوطى از اجناس مختلف بودند كه بعد از فتح اسلامى تسليم خلافت شدند و با فرهنگ عربى مىزيستند. پس جامعه حمدانى تشكيل مىشد از عرب و رومى و آرامى و ارمنى و ترك و ديلم و ديگر نژادهاى بومى يا وارداتى. مجالس عيش آن عصر از مظاهر اسراف و هرزگى و تنعم محسوب مىشود. اميران حمدانى بهرغم آنكه درگير جنگهاى داخلى و خارجى بودند در كاخهايشان مجالس آبادانى داير مىكردند كه طعام و شراب با گشادهدستى و افراط در آن آورده مىشد و مطربان مشهور در آن مىخواندند و مىنواختند. مورخان آوردهاند كه ... وقتى [[فارابی، محمد بن محمد|فارابى]] به مجلس سيف الدوله آمد امير از او پرسيد آيا طعام مىخورى؟ آيا شراب مىنوشى؟ و فيلسوف در هر دو مورد جواب داد: نه. (متن كتاب، ج 2، ص 315- 316؛ دولت حمدانيان، ص 415). | ||
5. در پايان گفتنى است كه در گزارش محتواى كتاب حاضر به متن عربى مراجعه ولى از ترجمه فارسى جناب استاد آقاى عليرضا ذكاوتى قراگزلو با اندك تغييراتى استفاده شده و براى آنكه امكان مقابله متن و ترجمه براى آشنايى بيشتر با چگونگى ترجمه فراهم شود به هر دو كتاب ارجاع داده شده است. | 5. در پايان گفتنى است كه در گزارش محتواى كتاب حاضر به متن عربى مراجعه ولى از ترجمه فارسى جناب استاد آقاى عليرضا ذكاوتى قراگزلو با اندك تغييراتى استفاده شده و براى آنكه امكان مقابله متن و ترجمه براى آشنايى بيشتر با چگونگى ترجمه فراهم شود به هر دو كتاب ارجاع داده شده است. | ||
خط ۸۴: | خط ۸۴: | ||
[[رده:تاریخ (عمومی)]] | [[رده:تاریخ (عمومی)]] | ||
[[رده:تاریخ آسیا]] | [[رده:تاریخ آسیا]] | ||
ویرایش