۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مىتوان' به 'مىتوان') |
جز (جایگزینی متن - 'مىنماید' به 'مىنماید') |
||
خط ۷۸: | خط ۷۸: | ||
# «رساله رضاعیه»، نوشته محمداسماعیل مازندرانی خواجویی با تحقیق سید مهدی رجایی است. او چنین نوشته است: در شرع اسلام بهحسب نسب، خداى تعالى هفت زن را حرام کرد: مادر و دختر و خواهر و عمّه و خاله و دختر برادر و دختر خواهر... و بهحسب رضاع دو زن را: مادر رضاعى و خواهر رضاعى و... <ref>ر.ک: همان، ص468</ref>. | # «رساله رضاعیه»، نوشته محمداسماعیل مازندرانی خواجویی با تحقیق سید مهدی رجایی است. او چنین نوشته است: در شرع اسلام بهحسب نسب، خداى تعالى هفت زن را حرام کرد: مادر و دختر و خواهر و عمّه و خاله و دختر برادر و دختر خواهر... و بهحسب رضاع دو زن را: مادر رضاعى و خواهر رضاعى و... <ref>ر.ک: همان، ص468</ref>. | ||
# «رساله أجوبة مسائل میرزا محمدحفیظ»، نوشته محمداسماعیل مازندرانی خواجویی با تحقیق سید مهدی رجایی است. او چنین نوشته است: استغفار بعد از تسبیحات و کذلک قرائت سوره بعد از حمد و تسلیم آخر نماز واجب نیست، ولیکن احتیاط در قرائت سوره کامله و تسلیم است<ref>ر.ک: همان، ص475</ref>. | # «رساله أجوبة مسائل میرزا محمدحفیظ»، نوشته محمداسماعیل مازندرانی خواجویی با تحقیق سید مهدی رجایی است. او چنین نوشته است: استغفار بعد از تسبیحات و کذلک قرائت سوره بعد از حمد و تسلیم آخر نماز واجب نیست، ولیکن احتیاط در قرائت سوره کامله و تسلیم است<ref>ر.ک: همان، ص475</ref>. | ||
# «البرهان المؤسّس لتحقيق أنّ المتنجس لا ينجس»، نوشته سید عبدالکریم موسوی جزایری، به زبان عربی با تحقیق حمید رسولیان و همراه با ترجمه فارسی است. نویسنده با بیان اینکه نجاست از متنجس سرایت نمیکند، تأکید کرده است: دلایل ما عبارت است از: الف)- أصالة الطهارة در ملاقاتکننده با متنجس، به دلیل «كل شيء طاهر حتى تعلم أنه قذر». علاوه بر اینکه ما براى اثبات ادعاى خود نیازى به دلیل نداریم؛ زیرا دلیلى بر وجوب تطهیر نداریم و این دلالت بر عدم وجوب | # «البرهان المؤسّس لتحقيق أنّ المتنجس لا ينجس»، نوشته سید عبدالکریم موسوی جزایری، به زبان عربی با تحقیق حمید رسولیان و همراه با ترجمه فارسی است. نویسنده با بیان اینکه نجاست از متنجس سرایت نمیکند، تأکید کرده است: دلایل ما عبارت است از: الف)- أصالة الطهارة در ملاقاتکننده با متنجس، به دلیل «كل شيء طاهر حتى تعلم أنه قذر». علاوه بر اینکه ما براى اثبات ادعاى خود نیازى به دلیل نداریم؛ زیرا دلیلى بر وجوب تطهیر نداریم و این دلالت بر عدم وجوب مىنماید؛ ب)- اخبار... <ref>ر.ک: همان، ص499</ref>. | ||
# «رسالة في حکم شیربها»، نوشته میرزا ابوالقاسم قمی (صاحب قوانین)، به زبان عربی و با تحقیق سید حسن فاطمی است. یکى از رسمهاى ایرانیان، قراردادن چیزى براى خانواده دختر هنگام ازدواج است که به آن «شیربها» گفته مىشود... نویسنده در این رساله فرضهاى قابل تصوّر را مورد بررسى دقیق قرار داده و گرفتن شیربها را در مواردى حلال و در مواردى حرام شمرده و در موارد جایز، گاه پرداخت آن را لازم و گاه غیر لازم دانسته است <ref>ر.ک: همان، ص503-504</ref>. | # «رسالة في حکم شیربها»، نوشته میرزا ابوالقاسم قمی (صاحب قوانین)، به زبان عربی و با تحقیق سید حسن فاطمی است. یکى از رسمهاى ایرانیان، قراردادن چیزى براى خانواده دختر هنگام ازدواج است که به آن «شیربها» گفته مىشود... نویسنده در این رساله فرضهاى قابل تصوّر را مورد بررسى دقیق قرار داده و گرفتن شیربها را در مواردى حلال و در مواردى حرام شمرده و در موارد جایز، گاه پرداخت آن را لازم و گاه غیر لازم دانسته است <ref>ر.ک: همان، ص503-504</ref>. | ||
# «حکم متاع البيت في صورة التنازع»، نوشته میرزا ابوالقاسم قمی (صاحب قوانین)، به زبان عربی و با تحقیق سید حسن فاطمی است. این رساله درباره حکم فقهی این مسئله فرعی است که اگر زن و شوهر یا وارثان آنها یا یکی از زن یا شوهر با وارثان همسر خود در ملکیت اشیای موجود در خانه اختلاف کنند و هیچکدام بینه نداشته باشند، حکمش چیست؟ نویسنده، روایات را نقل کرده و بعد به بررسی اقوال پرداخته و نظرش را بیان کرده و در پایان افزوده است که این مسئله از مشکلات است، پس احتیاط ترک نشود <ref>ر.ک: همان، ص511-529</ref>. | # «حکم متاع البيت في صورة التنازع»، نوشته میرزا ابوالقاسم قمی (صاحب قوانین)، به زبان عربی و با تحقیق سید حسن فاطمی است. این رساله درباره حکم فقهی این مسئله فرعی است که اگر زن و شوهر یا وارثان آنها یا یکی از زن یا شوهر با وارثان همسر خود در ملکیت اشیای موجود در خانه اختلاف کنند و هیچکدام بینه نداشته باشند، حکمش چیست؟ نویسنده، روایات را نقل کرده و بعد به بررسی اقوال پرداخته و نظرش را بیان کرده و در پایان افزوده است که این مسئله از مشکلات است، پس احتیاط ترک نشود <ref>ر.ک: همان، ص511-529</ref>. |
ویرایش