تفسير كتاب دياسقوريدوس: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'جالينوس' به 'جالینوس '
جز (جایگزینی متن - 'تاليف' به 'تألیف')
جز (جایگزینی متن - 'جالينوس' به 'جالینوس ')
خط ۴۳: خط ۴۳:




«تفسير كتاب دياسقوريدوس» تألیف عبدالله بن احمد مايقىّ (متوفى 646ق) حكيم و طبيب يونانى مشهور به ابن‌بيطار (متوفى 646ق) از جمله مهم‌ترين و كهن‌ترين نگاشته‌ها پيرامون شناخت مفردات ادويه است. اين اثر جايگاه ارزنده‌اى در طب و داروسازى -خصوصاً گياه‌شناسى- دارد به‌گونه‌اى كه از جالينوس نقل شده كه درباره آن گفته است: چهارده اثر درباره ادويه مفرده بررسى كردم ولى در ميان آنها كتابى كامل‌تر از كتاب دياسقوريدوس نديدم. (طبقات الاطباء و الحكماء، ص21).
«تفسير كتاب دياسقوريدوس» تألیف عبدالله بن احمد مايقىّ (متوفى 646ق) حكيم و طبيب يونانى مشهور به ابن‌بيطار (متوفى 646ق) از جمله مهم‌ترين و كهن‌ترين نگاشته‌ها پيرامون شناخت مفردات ادويه است. اين اثر جايگاه ارزنده‌اى در طب و داروسازى -خصوصاً گياه‌شناسى- دارد به‌گونه‌اى كه از [[جالینوس]]  نقل شده كه درباره آن گفته است: چهارده اثر درباره ادويه مفرده بررسى كردم ولى در ميان آنها كتابى كامل‌تر از كتاب دياسقوريدوس نديدم. (طبقات الاطباء و الحكماء، ص21).


تاريخ نگارش اين اثر گزارش نشده است، ولى بر اساس قرائنى مى‌توان گفت اين اثر در بين سال‌هاى 622 تا 633 ق به رشته تحرير درآمده است. (مقدمه، ص61).
تاريخ نگارش اين اثر گزارش نشده است، ولى بر اساس قرائنى مى‌توان گفت اين اثر در بين سال‌هاى 622 تا 633 ق به رشته تحرير درآمده است. (مقدمه، ص61).
خط ۶۳: خط ۶۳:
1. كتاب دياسقوريدوس مهم‌ترين اثر در زمينه‌گياه شناسى به زبان يونانى است و از آنجا كه اسماء يونانى با تصحيف و تحريف‌هاى فراوان در كتاب‌هاى بعدى بسيار به كار رفته است، براى شناخت تصحيف و تحريف يكى از منابع معدود همين كتاب است.
1. كتاب دياسقوريدوس مهم‌ترين اثر در زمينه‌گياه شناسى به زبان يونانى است و از آنجا كه اسماء يونانى با تصحيف و تحريف‌هاى فراوان در كتاب‌هاى بعدى بسيار به كار رفته است، براى شناخت تصحيف و تحريف يكى از منابع معدود همين كتاب است.


2. شرح ابن بيطار به عنوان يكى از گياه‌شناسان بزرگ دوران اسلامى خود داراى ارزش است. علاوه بر اين ابن بيطار در تفسير كتاب دياسقوريدوس به منابع ديگر يونانى از جمله نگاشته‌هاى جالينوس مراجعه كرده است و اين ارزش اثر را دو چندان كرده است.
2. شرح ابن بيطار به عنوان يكى از گياه‌شناسان بزرگ دوران اسلامى خود داراى ارزش است. علاوه بر اين ابن بيطار در تفسير كتاب دياسقوريدوس به منابع ديگر يونانى از جمله نگاشته‌هاى [[جالینوس]]  مراجعه كرده است و اين ارزش اثر را دو چندان كرده است.


در مقاله اول كتاب مفردات گياهى و بعضى از روغن‌ها معرفى شده است. مقاله دوم پيرامون مفردات حيوانى است. همچنين در اين مقاله بعضى از حبوبات و مفردات گياهى نيز بيان شده است.
در مقاله اول كتاب مفردات گياهى و بعضى از روغن‌ها معرفى شده است. مقاله دوم پيرامون مفردات حيوانى است. همچنين در اين مقاله بعضى از حبوبات و مفردات گياهى نيز بيان شده است.
خط ۶۹: خط ۶۹:
مقاله سوم، چهارم و پنجم نيز پيرامون معرفى مفردات، بدون ترتيب خاصى است.
مقاله سوم، چهارم و پنجم نيز پيرامون معرفى مفردات، بدون ترتيب خاصى است.


مؤلف در ابتداء لفظ مورد نظر را ذكر مى‌نمايد سپس در صورت شناخت، آن را معرفى مى‌نمايد. براى معرفى هر مفرد، مؤلف سعى مى‌كند از مشهورترين نام‌هاى آن استفاده كند. در ادامه انواع و گونه‌هاى آن، خصوصيات و صفات ظاهرى و همچنين كلمات جالينوس پيرامون آن نقل مى‌شود.
مؤلف در ابتداء لفظ مورد نظر را ذكر مى‌نمايد سپس در صورت شناخت، آن را معرفى مى‌نمايد. براى معرفى هر مفرد، مؤلف سعى مى‌كند از مشهورترين نام‌هاى آن استفاده كند. در ادامه انواع و گونه‌هاى آن، خصوصيات و صفات ظاهرى و همچنين كلمات [[جالینوس]]  پيرامون آن نقل مى‌شود.


== وضعيت كتاب==
== وضعيت كتاب==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش