پیامبری و انقلاب
پیامبری و انقلاب از جلالالدین فارسی، یک جلد از مجموعهای سهجلدی که قسمتی از سیره پیامبر(ص) را با قرآن شریف به رشته تحریر درآورده است.
پیامبری و انقلاب | |
---|---|
پدیدآوران | فارسی، جلالالدین (نويسنده) |
ناشر | [بی نا] |
مکان نشر | [بی جا] - [بی جا] |
سال نشر | 13سده |
چاپ | 1 |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
در قرن چهاردهم در فن سیره نگاری، تحولی رخ داد و برای تدوین و تحریر آن روش و تحلیلی نوینی بنا نهاده شد، کتابهای جدیدی به عربی، فارسی و غیره به رشته تحریر درآمد، که تااندازهای از خود شهامت و شجاعت نشان دادند و پارهای از موارد که در تاریخ اسلام تحریف شده را نقد و بررسی کردند و سره را از ناسره جدا ساختند. یکی از اینگونه کتابها، مجموعهای است در سه جلد: «پیامبری و انقلاب»، «پیامبری و جهاد»، «پیامبری و حکومت»که جلالالدین فارسی نوشته است؛ او قسمتی از سیره پیامبر(ص) را با قرآن شریف به رشته تحریر درآورده و تمامی قرآن را در این مجموعه ترجمه کرده است.[۱]
«پیامبری و انقلاب» با مقدمهای در چگونگی جمعآوری قرآن و ترتیب شأن نزول سور و آیات آن آغاز میشود و دارای مختصری از تاریخ نیاکان رسول خدا(ص)، تاریخ چهلساله قبل از بعثت و همچنین شرح وقایع و حوادث سیزدهساله بعد از بعثت است سپس با طرح مسئله هجرت رسولالله(ص)پایان میپذیرد. تقریبا هشتاد و چهار سوره از قرآن ترجمه شده و به ترتیب تاریخ نزولشان درج شدهاند. «پیامبری و جهاد» از اول هجرت رسول خدا(ص)و مسلمانان به مدینه است و به سریه محمد بن مسلمه به «عشیره قرطاء» و دنباله سوره مبارکه نور ختم میشود. ترجمه شش سوره انفال، آلعمران، حشر، منافقون، نور و احزاب در آن آمده است. «پیامبری و حکومت»، آغاز این کتاب ترجمه سوره فاتحه الکتاب، لشکرکشی بر سر بنی لحیان است... .[۲]
از جمله انتقاداتی که به این کتاب میتوان کرد:
- عدم احتیاج به آوردن تمامی قرآن در نگارش تاریخ رسول خدا(ص).
- عدم استفاده مؤلف از احادیث آنگونه که بایدوشاید.
- ذکر مطالبی که بعضا با واقعیات سازگار نبوده و عاری از حقیقت است.[۳]