پیامبری و انقلاب
پیامبری و انقلاب | |
---|---|
پدیدآوران | فارسی، جلالالدین (نويسنده) |
ناشر | [بی نا] |
مکان نشر | [بی جا] - [بی جا] |
سال نشر | 13سده |
چاپ | 1 |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
پیامبری و انقلاب از جلالالدین فارسی، یک جلد از مجموعهای سهجلدی که قسمتی از سیره پیامبر(ص) را با قرآن شریف به رشته تحریر درآورده است.
در قرن چهاردهم در فن سیره نگاری، تحولی رخ داد و برای تدوین و تحریر آن روش و تحلیلی نوینی بنا نهاده شد، کتابهای جدیدی به عربی، فارسی و غیره به رشته تحریر درآمد، که تااندازهای از خود شهامت و شجاعت نشان دادند و پارهای از موارد که در تاریخ اسلام تحریف شده را نقد و بررسی کردند و سره را از ناسره جدا ساختند. یکی از اینگونه کتابها، مجموعهای است در سه جلد: «پیامبری و انقلاب»، «پیامبری و جهاد»، «پیامبری و حکومت»که جلالالدین فارسی نوشته است؛ او قسمتی از سیره پیامبر(ص) را با قرآن شریف به رشته تحریر درآورده و تمامی قرآن را در این مجموعه ترجمه کرده است.[۱]
«پیامبری و انقلاب» با مقدمهای در چگونگی جمعآوری قرآن و ترتیب شأن نزول سور و آیات آن آغاز میشود و دارای مختصری از تاریخ نیاکان رسول خدا(ص)، تاریخ چهلساله قبل از بعثت و همچنین شرح وقایع و حوادث سیزدهساله بعد از بعثت است سپس با طرح مسئله هجرت رسولالله(ص)پایان میپذیرد. تقریبا هشتاد و چهار سوره از قرآن ترجمه شده و به ترتیب تاریخ نزولشان درج شدهاند. «پیامبری و جهاد» از اول هجرت رسول خدا(ص)و مسلمانان به مدینه است و به سریه محمد بن مسلمه به «عشیره قرطاء» و دنباله سوره مبارکه نور ختم میشود. ترجمه شش سوره انفال، آلعمران، حشر، منافقون، نور و احزاب در آن آمده است. «پیامبری و حکومت»، آغاز این کتاب ترجمه سوره فاتحه الکتاب، لشکرکشی بر سر بنی لحیان است....[۲]
از جمله انتقاداتی که به این کتاب میتوان کرد:
- عدم احتیاج به آوردن تمامی قرآن در نگارش تاریخ رسول خدا(ص).
- عدم استفاده مؤلف از احادیث آنگونه که بایدوشاید.
- ذکر مطالبی که بعضا با واقعیات سازگار نبوده و عاری از حقیقت است.[۳]