مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (+)
    (+++)
    خط ۲۶: خط ۲۶:




    '''مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها'''، یعنی تاریخ و رده‌بندی آثار ابن عربی، ترجمه‌ای به زبان عربی به قلم [[طیب، احمد محمد|احمد محمد طیب]] است که از کتابی به زبان فرانسه به نام (Histoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi) نوشته استاد و صوفی‌پژوه دانشگاه سوربون؛ [[یحیی، عثمان |عثمان یحیی]]، انجام و سال 2001م. در مصر منتشر شده است.  
    '''مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها'''، یعنی تاریخ و رده‌بندی آثار ابن عربی، به قلم [[طیب، احمد محمد|احمد محمد طیب]] که از کتابی به زبان فرانسه به نام (Histoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi) نوشته استاد و صوفی‌پژوه دانشگاه سوربون؛ [[یحیی، عثمان |عثمان یحیی]]، به زبان عربی ترجمه و سال 2001م. در مصر منتشر شده است.  


    نویسنده در مجموع درباره 944 کتاب و رساله که به صوفی و عارف مشهور، [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] (560- 638ق)، نسبت داده شده، توضیح کتابشناختی داده و صحت انتساب مذکور یا ساختگی‌بودن آن را روشن ساخته است. مترجم عربی؛ [[طیب، احمد محمد|احمد محمد طیب]]، بیش از 80 بار از واژه '''منحول''' به معنای مجعول و نسبت نابجا در مورد آثار مطرح‌شده استفاده کرده است.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=305&viewType=pdf به عنوان مثال: بعد از ارائه توضیحات و شواهدی درباره "خلع النعلين فى الوصول إلى حضرة الجمعين" نوشته است: ... الأمر الذى نقطع معه بعدم صحة نسبة هذا المصنّف إلى ابن عربى و أنه منحول عليه. ر.ک: متن کتاب، ص305.]</ref>
    *نویسنده در مجموع درباره 944 کتاب و رساله که به صوفی و عارف مشهور، [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] (560- 638ق)، نسبت داده شده، توضیح کتابشناختی (شماره و موضوع اثر، محل نگهداری نسخه خطی و ...) ارائه کرده و صحت انتساب مذکور یا ساختگی‌بودن آن را روشن ساخته است. مترجم عربی؛ [[طیب، احمد محمد|احمد محمد طیب]]، بیش از 80 بار از واژه '''منحول''' به معنای مجعول و نسبت نابجا در مورد آثار مطرح‌شده استفاده کرده است.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=305&viewType=pdf به عنوان مثال: بعد از ارائه توضیحات و شواهدی درباره "خلع النعلين فى الوصول إلى حضرة الجمعين" نوشته است: ... الأمر الذى نقطع معه بعدم صحة نسبة هذا المصنّف إلى ابن عربى و أنه منحول عليه. ر.ک: متن کتاب، ص305.]</ref>


    به گفته [[شرف الدین خراسانی (شرف)]]: کامل‌ترین فهرستی که تاکنون، به شیوه‌ای پژوهشگرانه و انتقادی، از نوشته‌های ابن عربی در دست است، در کتاب عثمان یحیی "تاریخ و طبقه‌بندی آثار ابن عربی" آمده است. در آنجا عنوان بیش از ۸۰۰ نوشتۀ ابن عربی آمده است. در این میان برخی از آنها منسوب به وی و برخی دیگر یک نوشته است که زیر دو سه عنوان یا بیشتر تکرار شده است.<ref>[https://lib.eshia.ir/12293/3/55/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C  ر.ک: خراسانی، شرف‌الدین، "ابن عربی، ابوعبدالله"، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت]</ref>   
    *به گفته [[شرف الدین خراسانی (شرف)]]: کامل‌ترین فهرستی که تاکنون، به شیوه‌ای پژوهشگرانه و انتقادی، از نوشته‌های ابن عربی در دست است، در کتاب عثمان یحیی "تاریخ و طبقه‌بندی آثار ابن عربی" آمده است. در آنجا عنوان بیش از ۸۰۰ نوشتۀ ابن عربی آمده است. در این میان برخی از آنها منسوب به وی و برخی دیگر یک نوشته است که زیر دو سه عنوان یا بیشتر تکرار شده است.<ref>[https://lib.eshia.ir/12293/3/55/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C  ر.ک: خراسانی، شرف‌الدین، "ابن عربی، ابوعبدالله"، دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت]</ref>   


    نویسنده به عنوان ره‌آورد پژوهش خودش، فهرستی از آثار گمشده <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=79&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص79.]</ref>، مشکوک و ساختگی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=80&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص80.]</ref> و نسخه‌های خطی اصلی و اصیل <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=86&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص86- 91.]</ref> و آثار نقل‌شده از نسخه‌های اصلی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=91&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص91- 101.]</ref>  تنظیم کرده و کوشیده است که آثار فراوان [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] را بر اساس ترتیب زمانی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=107&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص107.]</ref> و نیز به صورت موضوعی دسته‌بندی کند.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=127&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص127.]</ref>
    *نویسنده به عنوان ره‌آورد پژوهش خودش، فهرستی از آثار گمشده <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=79&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص79.]</ref>، مشکوک و ساختگی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=80&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص80.]</ref> و نسخه‌های خطی اصلی و اصیل <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=86&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص86- 91.]</ref> و آثار نقل‌شده از نسخه‌های اصلی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=91&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص91- 101.]</ref>  تنظیم کرده و کوشیده است که آثار فراوان [[ابن عربی، محمد بن علی|ابن عربی]] را بر اساس ترتیب زمانی <ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=107&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص107.]</ref> و نیز به صورت موضوعی دسته‌بندی کند.<ref>[https://noorlib.ir/book/view/10427?pageNumber=127&viewType=pdf ر.ک: متن کتاب، ص127.]</ref>
     
    *کتاب حاضر، از مقدمه مترجم و 2 بخش (منابع ابن عربی و فهرست عمومی) و ملحقات تشکیل شده است.


    == ساختار و موضوعات ==
    کتاب حاضر، از مقدمه مترجم و 2 بخش و ملحقات تشکیل شده است:
    *مقدمه مترجم
    #منابع ابن عربی
    #فهرست عمومی
    *ملحقات
       
       
       
       

    نسخهٔ ‏۲۹ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۰۸:۴۴

    مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها
    مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها
    پدیدآوران عثمان یحیی (نویسنده) احمد محمد طیب (مترجم)
    عنوان‌های دیگرHistoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi
    ناشرالهیئة المصریة العامّة للکتاب
    مکان نشرقاهره - مصر
    سال نشر2001م.
    موضوعتصوف - کتاب‌شناسى
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf


    مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها، یعنی تاریخ و رده‌بندی آثار ابن عربی، به قلم احمد محمد طیب که از کتابی به زبان فرانسه به نام (Histoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi) نوشته استاد و صوفی‌پژوه دانشگاه سوربون؛ عثمان یحیی، به زبان عربی ترجمه و سال 2001م. در مصر منتشر شده است.

    • نویسنده در مجموع درباره 944 کتاب و رساله که به صوفی و عارف مشهور، ابن عربی (560- 638ق)، نسبت داده شده، توضیح کتابشناختی (شماره و موضوع اثر، محل نگهداری نسخه خطی و ...) ارائه کرده و صحت انتساب مذکور یا ساختگی‌بودن آن را روشن ساخته است. مترجم عربی؛ احمد محمد طیب، بیش از 80 بار از واژه منحول به معنای مجعول و نسبت نابجا در مورد آثار مطرح‌شده استفاده کرده است.[۱]
    • به گفته شرف الدین خراسانی (شرف): کامل‌ترین فهرستی که تاکنون، به شیوه‌ای پژوهشگرانه و انتقادی، از نوشته‌های ابن عربی در دست است، در کتاب عثمان یحیی "تاریخ و طبقه‌بندی آثار ابن عربی" آمده است. در آنجا عنوان بیش از ۸۰۰ نوشتۀ ابن عربی آمده است. در این میان برخی از آنها منسوب به وی و برخی دیگر یک نوشته است که زیر دو سه عنوان یا بیشتر تکرار شده است.[۲]
    • نویسنده به عنوان ره‌آورد پژوهش خودش، فهرستی از آثار گمشده [۳]، مشکوک و ساختگی [۴] و نسخه‌های خطی اصلی و اصیل [۵] و آثار نقل‌شده از نسخه‌های اصلی [۶] تنظیم کرده و کوشیده است که آثار فراوان ابن عربی را بر اساس ترتیب زمانی [۷] و نیز به صورت موضوعی دسته‌بندی کند.[۸]
    • کتاب حاضر، از مقدمه مترجم و 2 بخش (منابع ابن عربی و فهرست عمومی) و ملحقات تشکیل شده است.




    پانويس

    منابع مقاله

    1. مقدمه و متن كتاب.
    2. دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت

    وابسته‌ها