نسخهشناخت (پژوهشنامه نسخهشناسی نسخ خطی فارسی): تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:کتاب (کلیات)، نویسندگی، نسخهشناسی، صنایع کتاب و تجارت، کتابخانهها]] | |||
[[رده:مقالات مهر 01 گرنه زاده]] | [[رده:مقالات مهر 01 گرنه زاده]] | ||
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]] | [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]] | ||
[[رده:دارای صفحه و جدول 01 قربانی]] | [[رده:دارای صفحه و جدول 01 قربانی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی شده1]] | [[رده:مقالات بازبینی شده1]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 آبان 1401]] |
نسخهٔ ۱۱ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۰۰
نسخه شناخت (پژوهشنامه نسخه شناسی نسخ خطی فارسی) | |
---|---|
پدیدآوران | صفری آققلعه، علی (نويسنده) افشار، ایرج (مقدمهنويس) |
ناشر | مرکز پژوهشی ميراث مکتوب |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1390ش |
چاپ | 1 |
شابک | 978-600-203-025-2 |
موضوع | نسخه شناسی - نسخه شناسی - ایران |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | ص7ن5 113/3 Z |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
نسخهشناخت (پژوهشنامه نسخهشناسی نسخ خطی فارسی) ، نوشته علی صفری آققلعه (متولد 1357)، در موضوع نسخهشناسی است.
مهمترین هدفی که در تنظیم بخشهای این اثر در نظر گرفته شده، کاربردی بودن مطالب آن است. تلاش نویسنده بر این بوده است تا خواننده بتواند پس از مطالعه کتاب، آگاهیهای پایهای مربوط به شناخت نسخهها را به دست آورده و هنگام مواجهه با یک نسخهی جدید، دانستههای خود را بهکار گرفته و به نتایج مورد نظر خود دست یابد. بنابراین سعی شده تا اصلیترین مباحث به زبانی ساده و در حوزه زبان فنی این رشته بیان شود. هدف دیگر، دانشافزایی خواننده کتاب در خصوص پی بردن به محدوده زمانی تولید اثر و آسیبهایی که متوجه نسخه شده، است. در این راستا نویسنده دگرگونیهای سبکی هرکدام از اجزای نسخه خطی را با توجه به ادوار تاریخی نسخهشناسی توصیف کرده است[۱].
نویسنده، مطالب کتاب را بر اساس ترتیبی که در تولید نسخه خطی رعایت شده، مطرح کرده است. برای این منظور کتاب به دو بخش تقسیم شده است؛ در بخش نخست اجزای اصلی نسخه به ترتیبی که هنگام تولید رعایت شده مورد بررسی قرار گرفته و در بخش دوم به آرایههای نسخه پرداخته شده است[۲].
نویسنده برخی از مباحث نسخهشناسی را به دلیل وجود نوشتههای محققانه مرتبط با آن بهصورتی مختصر مطرح کرده و خواننده را به آن نوشتهها رهنمون کرده است[۳].
یکی از مصادر این اثر، کتابشناسی کتابهای خطی نوشته مهدی بیانی است که بسیار مورد استفاده قرار گرفته است[۴].
نویسنده هرکدام از بخشهای کتاب را با توجه به سبکشناسی نسخهها مورد گفتگو و بررسی قرار داده است. وی تلاش کرده است تا مباحث کتاب، بهویژه تاریخگذاریها را با ارائه نمونههای تصویری متعدد از دورههای گوناگون و با احتیاط تمام مطرح نماید. به دلیل مبتنی بودن مباحث نسخهشناسی بر ساختار دیداری، تلاش شده تصاویر کتاب از کیفیت مطلوب برخوردار باشد. تعداد تصاویر ارائهشده در کتاب متناسب با نوع موضوع بوده است. برخی از تصاویر در متن و برخی دیگر در آخر کتاب قرار گرفته که در متن با علامت «*» به آن اشاره شده است[۵].
پانویس
منابع مقاله
دیباچه مؤلف.