۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱۲: | خط ۱۲: | ||
|- | |- | ||
|متولد | |متولد | ||
| data-type="authorbirthDate" | | | data-type="authorbirthDate" |20 ژانویه 1941م | ||
|- | |- | ||
|محل تولد | |محل تولد | ||
| data-type="authorBirthPlace" | | | data-type="authorBirthPlace" |شهر بیلا از استان کفرشیخ مصر | ||
|- | |- | ||
|رحلت | |رحلت | ||
| data-type="authorDeathDate" | | | data-type="authorDeathDate" |ژوئن 1998 | ||
|- | |- | ||
|اساتید | |اساتید | ||
| data-type="authorTeachers" | | | data-type="authorTeachers" |[[محمد عبدالسلام کفافی]] | ||
[[یحیی خشاب]] | |||
[[احمد محمود ساداتی]] | |||
[[عبدالحلیم محمود]] | |||
|- | |- | ||
|برخی آثار | |برخی آثار | ||
| خط ۴۱: | خط ۴۷: | ||
سپس در دانشگاه قاهره به تدریس زبان و ادبیات فارسی پرداخت و در 1361ش/1982 به مقام استادی رسید. | سپس در دانشگاه قاهره به تدریس زبان و ادبیات فارسی پرداخت و در 1361ش/1982 به مقام استادی رسید. | ||
از 1984 تا 1982 به ليبى رفت و در دانشگاه بنغازى مشغول تدريس شد و به ترجمه مهمترين آثار ادبيات نو و كهن فارسى پرداخت. | [[محمد عبدالسلام کفافی]]، [[یحیی خشاب]]، [[احمد محمود ساداتی]] و [[عبدالحلیم محمود]] از استادان تأثیر گذار در زندگی او بودند. | ||
دسوقی از 1984 تا 1982 به ليبى رفت و در دانشگاه بنغازى مشغول تدريس شد و به ترجمه مهمترين آثار ادبيات نو و كهن فارسى پرداخت. و در سال 1369/1990ریاست گروه زبانهای شرقی قاهره را برعهده گرفت. | |||
دسوقی مترجم و مؤلفی پر کار بود. برگردانهای او از زبانهای گوناگون گواه تسلط او بر زبانهای عربی، فارسی، انگلیسی و ترکی است. همچنین از استفاده فراوان او از آیات و احادیث نبوی و استناد به سخنان مشایخ صوفیه در کتابهای عرفانی برمی آید که وی از معارف اسلامی و عرفانی آگاهی داشته است. | |||
تألیفات و ترجمه های دسوقی موضوعات متنوعی همچون عرفان و تصوف و، اندیشه های معاصر اسلامی، انقلاب اسلامی ایران، داستان کوتاه و رمان، لغت و آموزش زبان فارسی را در بر می گیرد. | |||
دسوقى شتا، صادق هدايت را با ترجمه «بوف كور» و چهارده داستان كوتاه از او به خوانندگان عربزبان شناساند. وى همچنين گزيدهاى از شعرهاى معاصر فارسى را نيز به زبان عربى برگرداند. ترجمه شش دفتر مثنوى معنوى جلالالدين رومى از ديگر فعالیتهای اوست. | دسوقى شتا، صادق هدايت را با ترجمه «بوف كور» و چهارده داستان كوتاه از او به خوانندگان عربزبان شناساند. وى همچنين گزيدهاى از شعرهاى معاصر فارسى را نيز به زبان عربى برگرداند. ترجمه شش دفتر مثنوى معنوى جلالالدين رومى از ديگر فعالیتهای اوست. | ||
| خط ۴۹: | خط ۶۱: | ||
او درباره انقلاب اسلامى مىگويد: «بىگمان، انقلاب اسلامى ايران را اگر مهمترين رويداد تاريخى معاصر ندانيم، بايد مهمترين رخداد سده چهاردهم هجرى قمرى دانست. پيروزى شگفت اين انقلاب بايستى مورد بحث و پژوهش پيگير پژوهشگران جهان قرار گيرد، زيرا براى نخستين بار در تاريخ، مردمى ستمديده با دستهاى خالى و سينههاى گشوده با يك سلاح، آن هم ايمان، در برابر حكومت بيدادگر ايستادند و با پايدارى و جانفشانى خود، تمام نيروهاى سركش طاغوتى را درهم شكستند و آن را به زبالهدان تاريخ انداختند و اين رويداد عظيم به نوبه خود نشان داد كه سلاح ايمان، شكستناپذير است و همچنين اثبات كرد كه اسلام تا چه اندازه با بنيادها و اصول انقلابى سرنوشتساز ملتها هماهنگى و سازگارى دارد و تا چه اندازه كشورهاى اسلامى مىتوانند، اين سلاح را به كار گيرند؛ سلاحى كه همچون آتش زير خاکستر در دل مردم درخشش و حيات دارد». | او درباره انقلاب اسلامى مىگويد: «بىگمان، انقلاب اسلامى ايران را اگر مهمترين رويداد تاريخى معاصر ندانيم، بايد مهمترين رخداد سده چهاردهم هجرى قمرى دانست. پيروزى شگفت اين انقلاب بايستى مورد بحث و پژوهش پيگير پژوهشگران جهان قرار گيرد، زيرا براى نخستين بار در تاريخ، مردمى ستمديده با دستهاى خالى و سينههاى گشوده با يك سلاح، آن هم ايمان، در برابر حكومت بيدادگر ايستادند و با پايدارى و جانفشانى خود، تمام نيروهاى سركش طاغوتى را درهم شكستند و آن را به زبالهدان تاريخ انداختند و اين رويداد عظيم به نوبه خود نشان داد كه سلاح ايمان، شكستناپذير است و همچنين اثبات كرد كه اسلام تا چه اندازه با بنيادها و اصول انقلابى سرنوشتساز ملتها هماهنگى و سازگارى دارد و تا چه اندازه كشورهاى اسلامى مىتوانند، اين سلاح را به كار گيرند؛ سلاحى كه همچون آتش زير خاکستر در دل مردم درخشش و حيات دارد». | ||
== وفات == | |||
او در خرداد سال 1377 برابر با ژوئن 1998 دیده از جهان فروبست و در زادگاهش بیلا به خاک سپرده شد. | |||
== آثار == | == آثار == | ||
1. التصوف عند الفرس؛ | 1. نصوص فارسیة من التاریخ الاسلامی و الادب الفارسی | ||
اللغة فارسیة و النصوص المتخصصة | |||
مطالعات فی الروایة الفارسیة المعاصرة | |||
التصوف عند الفرس؛ | |||
2. الثورة الايرانية؛ | 2. الثورة الايرانية؛ | ||
| خط ۸۱: | خط ۱۰۰: | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
[[مثنوی (دسوقی)]] | [[مثنوی (دسوقی)]] | ||
[[المعجم الفارسی الكبیر فرهنگ بزرگ فارسی، فارسی - عربی]] | [[المعجم الفارسی الكبیر فرهنگ بزرگ فارسی، فارسی - عربی]] | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
ویرایش