یادنامه طبری: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'کنگرهها' به 'کنگرهها') |
جز (Hbaghizadeh@noornet.net صفحهٔ یاد نامه طبری را به یادنامه طبری منتقل کرد) |
نسخهٔ ۸ نوامبر ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۳۱
نام کتاب | یاد نامه طبری |
---|---|
نام های دیگر کتاب | |
پدیدآورندگان | وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و... (نويسنده) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | BP 92/8 /ط2س8 |
موضوع | طبری، محمد بن جریر، 224؟ - 310ق. - نقد و تفسیر
طبری، محمد بن جریر، 224؟ - 310ق. - کنگرهها |
ناشر | وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان چاپ و انتشارات |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1369 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE10488AUTOMATIONCODE |
معرفى اجمالى
یاد نامه طبری کتابی است که در راستاى تجليل از مقام شامخ يكى از چهرههاى تاريخى، علمى و ادبى ابوجعفر محمد بن جرير طبرى پس از سمیناری که از سوی وزارت فرهنگ و آموزش عالى از 22 لغايت 24 شهريورماه 1368 در يكهزار و يكصدمين سال درگذشت اين مورخ، مفسّر و فقيه برگزار گرديد، به نگارش در آمد و مشتمل و حاوى شرححال و آثار، سوانح و حوادث زندگانى و مجموعهاى از مقالات علمى و پژوهشى اين سمينار مىباشد.
اين يادنامه با گفتارها و پيامهاى رياست جمهورى اسلامى ايران، مقدمه دبيرخانه سمينار و مسئوول سمينار آغاز و مقالات سمينار در 4 بخش تنظيم و بدين شرح آمده است:
بخش اول زندگينامه و آثار طبرى بخش دوم فقه و تفسير كه مهمترين مقالات روش تفسير طبرى، ترجمه
آيات تفسير طبرى و ابوالفتوح رازى و ادب نقد بخش سوم تاريخ و اسطوره مهمترين مقالات:مكتب تاريخنگارى طبرى، نقش تاريخ در تفسير طبرى و طبرى و سلفىگرى بخش چهارم زبان و ادب مهمترين مقالات:ترجمه تاريخ طبرى، نسخه خطى ترجمه تاريخ طبرى در ونيز، ترجمه تفسير طبرى و تاثير آن در حفظ و گسترش زبان فارسى، نكتههاى بلاغى در تفسير طبرى و ترجمه تفسير طبرى
نسخهشناسى
نسخه حاضر در برنامه توسط سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامى و مركز تحقيقات
علمى كشور با عنوان چاپ اول زمستان 1369 چاپ و به بازار عرضه گرديده است.