ترجمه آوایی، تفسیر پیوسته و تأویل قرآن به قرآن ناطق: تفاوت میان نسخه‌ها

    جز (جایگزینی متن - 'علامه طباطبائى' به 'علامه طباطبائى ')
    جز (جایگزینی متن - '،آ' به '، آ')
    خط ۶۱: خط ۶۱:
    قرآن مورد پژوهش قرار گرفته است.انواع ترجمه‌هاى قرآن اعم از ترجمۀ لغوى، تحت اللفظى،
    قرآن مورد پژوهش قرار گرفته است.انواع ترجمه‌هاى قرآن اعم از ترجمۀ لغوى، تحت اللفظى،


    حرفى و معنوى، ادبى،آوايى، منظوم، مبانى هنرى سبك قرآن و ترجمۀ آوايى و...در اين
    حرفى و معنوى، ادبى، آوايى، منظوم، مبانى هنرى سبك قرآن و ترجمۀ آوايى و...در اين


    قسمت مورد بررسى قرار گرفته است.
    قسمت مورد بررسى قرار گرفته است.
    خط ۱۰۲: خط ۱۰۲:
    پيوسته تفسير كند نه به صورت بريد و گسسته از هم.
    پيوسته تفسير كند نه به صورت بريد و گسسته از هم.


    ويژگى سوم؛تفسير قرآن به قرآن:تفسير قرآن ناطق برآنست كه با تفسير پيوسته،آيات مبهم
    ويژگى سوم؛تفسير قرآن به قرآن:تفسير قرآن ناطق برآنست كه با تفسير پيوسته، آيات مبهم


    را در پرتو نور سوره، تفسير و آشكار سازد تا هر سوره خود آياتش را بر ما روشن كند.البته
    را در پرتو نور سوره، تفسير و آشكار سازد تا هر سوره خود آياتش را بر ما روشن كند.البته