یادگار در دانش پزشکی و داروشناسی: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
}} | }} | ||
'''یادگار در دانش پزشکی و داروشناسی''' اثر اسماعیل بن حسن بن محمد جرجانی معروف به سید اسماعیل جرجانی (متوفی 531ق)، نویسنده «ذخیره خوارزمشاهی» است. در این کتاب درباره بیماریها و داروها و غذاها و مباحث مرتبط مطالب مفیدی ذکر شده است. مهدی محقق کتاب را تصحیح کرده و بر آن مقدمه نوشته است. | '''یادگار در دانش پزشکی و داروشناسی''' اثر [[جرجانی، اسماعیل بن حسن|اسماعیل بن حسن بن محمد جرجانی]] معروف به سید اسماعیل جرجانی (متوفی 531ق)، نویسنده «ذخیره خوارزمشاهی» است. در این کتاب درباره بیماریها و داروها و غذاها و مباحث مرتبط مطالب مفیدی ذکر شده است. [[محقق، مهدی|مهدی محقق]] کتاب را تصحیح کرده و بر آن مقدمه نوشته است. | ||
یادگار با وجود حجم کوچک دارای مطالب بسیار مفید در درمان بیماریهای گوناگون است. چنانکه در آن حدود یکصدوبیست بیماری یاد شده و برای درمان و بهبود آنها حدود یکهزاروهفتصد ماده دارویی و غذایی پیشنهاد گردیده است. در اهمیت کتاب یادگار همین بس که نظامی | یادگار با وجود حجم کوچک دارای مطالب بسیار مفید در درمان بیماریهای گوناگون است. چنانکه در آن حدود یکصدوبیست بیماری یاد شده و برای درمان و بهبود آنها حدود یکهزاروهفتصد ماده دارویی و غذایی پیشنهاد گردیده است. در اهمیت کتاب یادگار همین بس که [[نظامی عروضی سمرقندی|نظامی عروضی]] در کتاب [[چهارمقاله]] آنجا که بیست کتاب را برای مطالعه و خواندن بر استادی مشفق برای پزشکان سفارش میکند کتاب یادگار را همپایه فصول [[بقراط]] و مسائل [[حنین بن اسحق]] و ذخیره [[ثابت بن قره]] و کتابهای طبی همچون [[كامل الصناعة الطبية|کامل الصناعة]] و [[حاوی]] و [[قانون در طب|قانون]] در یک ردیف میآورد.<ref>ر.ک: پیشگفتار، صفحه نه</ref>. | ||
جرجانی کتابش را مختصری در وقت نیاز جوینده میداند که او را از کتابهای دیگر بینیاز میکند و از این جهت آن را یادگاری از خود برای دیگران میداند و به همین مناسبت نام این مختصر را یادگار گذاشته است. گذشته از آگاهیهای سرشاری که مؤلف درباره بیماریها و داروها و غذاها میدهد، اطلاعات مفیدی نیز از متن کتاب برمیآید که بهرهبرداری از مشاهدات | جرجانی کتابش را مختصری در وقت نیاز جوینده میداند که او را از کتابهای دیگر بینیاز میکند و از این جهت آن را یادگاری از خود برای دیگران میداند و به همین مناسبت نام این مختصر را یادگار گذاشته است. گذشته از آگاهیهای سرشاری که مؤلف درباره بیماریها و داروها و غذاها میدهد، اطلاعات مفیدی نیز از متن کتاب برمیآید که بهرهبرداری از مشاهدات بالینی، دستورالعمل برای استفاده از دارو، تعیین نوع ظروف و ابزار و توضیح کلمات عربی به فارسی از آن جمله است.<ref>ر.ک: همان، صفحه ده تا دوازده</ref>. | ||
==پانویس == | ==پانویس == | ||
<references/> | <references /> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== |
نسخهٔ ۲۱ مهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۴۷
یادگار در دانش پزشکی و داروشناسی | |
---|---|
![]() | |
پدیدآوران | جرجانی، اسماعیل بن حسن (نویسنده) محقق، مهدی (اهتمام) |
ناشر | موسسه مطالعات اسلامي دانشگاه تهران - دانشگاه مک گيل |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1381ش. |
چاپ | اول |
شابک | 964-5552-20-6 |
موضوع | پزشکي اسلامي - متون قديمي تا قرن 14
دارو شناسي - متون قديمي تا قرن 14نثر فارسي - قرن 6ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | /ج4ي2 / 128 R |
یادگار در دانش پزشکی و داروشناسی اثر اسماعیل بن حسن بن محمد جرجانی معروف به سید اسماعیل جرجانی (متوفی 531ق)، نویسنده «ذخیره خوارزمشاهی» است. در این کتاب درباره بیماریها و داروها و غذاها و مباحث مرتبط مطالب مفیدی ذکر شده است. مهدی محقق کتاب را تصحیح کرده و بر آن مقدمه نوشته است.
یادگار با وجود حجم کوچک دارای مطالب بسیار مفید در درمان بیماریهای گوناگون است. چنانکه در آن حدود یکصدوبیست بیماری یاد شده و برای درمان و بهبود آنها حدود یکهزاروهفتصد ماده دارویی و غذایی پیشنهاد گردیده است. در اهمیت کتاب یادگار همین بس که نظامی عروضی در کتاب چهارمقاله آنجا که بیست کتاب را برای مطالعه و خواندن بر استادی مشفق برای پزشکان سفارش میکند کتاب یادگار را همپایه فصول بقراط و مسائل حنین بن اسحق و ذخیره ثابت بن قره و کتابهای طبی همچون کامل الصناعة و حاوی و قانون در یک ردیف میآورد.[۱].
جرجانی کتابش را مختصری در وقت نیاز جوینده میداند که او را از کتابهای دیگر بینیاز میکند و از این جهت آن را یادگاری از خود برای دیگران میداند و به همین مناسبت نام این مختصر را یادگار گذاشته است. گذشته از آگاهیهای سرشاری که مؤلف درباره بیماریها و داروها و غذاها میدهد، اطلاعات مفیدی نیز از متن کتاب برمیآید که بهرهبرداری از مشاهدات بالینی، دستورالعمل برای استفاده از دارو، تعیین نوع ظروف و ابزار و توضیح کلمات عربی به فارسی از آن جمله است.[۲].
پانویس
منابع مقاله
پیشگفتار و متن کتاب.