دولت زيديه در يمن (280 - 298ق/ 893 - 911م): تفاوت میان نسخه‌ها

    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۵۰: خط ۵۰:
    اين اثر، به قلم شيواى احمد بادكوبه هزاوه، به فارسى روان و سليس ترجمه شده و ضمن حفظ امانت در ترجمه، از ادبيات روز نيز استفاده شده است.
    اين اثر، به قلم شيواى احمد بادكوبه هزاوه، به فارسى روان و سليس ترجمه شده و ضمن حفظ امانت در ترجمه، از ادبيات روز نيز استفاده شده است.


    در ابتداى كتاب، پيشگفتارى از ناشر افزوده شده كه در آن، به دو نيازى كه «پژوهشكده حوزه و دانشگاه» را بر آن داشت تا طرحى را در زمينه تاريخ دولت‌هاى مسلمان عرضه كند، اشاره شده است. اين دو نياز عبارتند از اينكه نخست آن‌كه در دروس كارشناسى و كارشناسى ارشد رشته‌هاى «تاريخ» و «تاريخ تمدن اسلامى»، عناوينى چند درباره شناخت تاريخ دولت‌هاى مسلمان وجود دارد كه در خصوص بسيارى از آن‌ها كتابى تأليف نشده است. بنابراين، عرضه كتاب‌هاى مناسب براى پركردن اين خلأ، ضرورى به نظر مى‌آمد. دوم آن‌كه امروزه با وجود جمهورى اسلامى ايران، شناخت پيشينه دولت‌هاى بزرگ اسلامى در طول تاريخ، بسيار سودمند و راهگشاست. دولت اسلامى ايران، كه در امتداد دولت‌هاى بزرگ اسلامى قرار دارد و منادى احياى تمدن بزرگ اسلامى است، بايد بر تجربه‌هاى به‌دست آمده تكيه كند و از آن‌ها بهره‌مند گردد. بر اين اساس لازم بود تا فهرستى از اين دولت‌ها تهيه، و براى هر يك كتابى مناسب تأليف يا ترجمه شود (پيشگفتار، ص7).
    در ابتداى كتاب، پيشگفتارى از ناشر افزوده شده كه در آن، به دو نيازى كه «پژوهشكده حوزه و دانشگاه» را بر آن داشت تا طرحى را در زمينه تاريخ دولت‌هاى مسلمان عرضه كند، اشاره شده است. اين دو نياز عبارتند از اينكه نخست آن‌كه در دروس كارشناسى و كارشناسى ارشد رشته‌هاى «تاريخ» و «تاريخ تمدن اسلامى»، عناوينى چند درباره شناخت تاريخ دولت‌هاى مسلمان وجود دارد كه در خصوص بسيارى از آن‌ها كتابى تأليف نشده است. بنابراين، عرضه كتاب‌هاى مناسب براى پركردن اين خلأ، ضرورى به نظر مى‌آمد. دوم آن‌كه امروزه با وجود جمهورى اسلامى ايران، شناخت پيشينه دولت‌هاى بزرگ اسلامى در طول تاريخ، بسيار سودمند و راهگشاست. دولت اسلامى ايران، كه در امتداد دولت‌هاى بزرگ اسلامى قرار دارد و منادى احياى تمدن بزرگ اسلامى است، بايد بر تجربه‌هاى به‌دست آمده تكيه كند و از آن‌ها بهره‌مند گردد. بر اين اساس لازم بود تا فهرستى از اين دولت‌ها تهيه، و براى هر يك كتابى مناسب تأليف يا ترجمه شود <ref>پيشگفتار، ص7</ref>.


    همچنين به اين نكته اشاره شده است كه گزينش اين دولت‌ها، براساس دامنه نفوذ آن‌ها در ابعاد زمانى و مكانى صورت گرفته است؛ چنان‌كه گاه برخى از آن‌ها در شرق و برخى در غرب، سال‌ها قدرت سياسى بزرگى را در اختيار داشته و در عرصه فرهنگ و تمدن اسلامى و جغرافياى سياسى جهان نقشى مهم ايفا كرده‌اند (همان).
    همچنين به اين نكته اشاره شده است كه گزينش اين دولت‌ها، براساس دامنه نفوذ آن‌ها در ابعاد زمانى و مكانى صورت گرفته است؛ چنان‌كه گاه برخى از آن‌ها در شرق و برخى در غرب، سال‌ها قدرت سياسى بزرگى را در اختيار داشته و در عرصه فرهنگ و تمدن اسلامى و جغرافياى سياسى جهان نقشى مهم ايفا كرده‌اند <ref>همان</ref>.


    فهرست مطالب در ابتدا و فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده نويسنده، اعم از نسخه‌هاى خطى، منابع كهن چاپى، منابع جديد چاپى، منابع انگليسى و فهرست اسامى و اماكن مذكور در متن، در انتهاى كتاب آمده است.
    فهرست مطالب در ابتدا و فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده نويسنده، اعم از نسخه‌هاى خطى، منابع كهن چاپى، منابع جديد چاپى، منابع انگليسى و فهرست اسامى و اماكن مذكور در متن، در انتهاى كتاب آمده است.
    خط ۵۸: خط ۵۸:
    مترجم پاورقى‌هاى نويسنده را عيناً ترجمه كرده و پاورقى از مترجم در كتاب يافت نشد.
    مترجم پاورقى‌هاى نويسنده را عيناً ترجمه كرده و پاورقى از مترجم در كتاب يافت نشد.


    ==پانويس ==
    <references />
    == منابع مقاله ==
    == منابع مقاله ==


    مقدمه و متن كتاب.
    مقدمه و متن كتاب.