الگو:صفحهٔ اصلی/مقالهٔ برگزیده اول: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۸ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
[[پرونده:NUR02287J1.jpg|بی‌قاب|چپ|الصحیح من سیرة النبي الأعظم(ص)|175px]]
[[پرونده:NUR21819J1.jpg|بی‌قاب|چپ|بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه|175px]]


'''الصحیح‌ من‌ سیرة‌ النبی الاعظم(ص)''' نوشته‌ [[عاملی، جعفرمرتضی|سید‌ جعفر مرتضی عاملی]] است‌. نویسنده‌ لبنانی تبار که در حوزه ‌های علمی نجف و قم تحصیل کرد و از سن حدود‌ بیست‌ سالگی کار مطالعه و تحقیق در سیره‌ نبوی‌ را آغاز‌ نمود‌ و ماحصل‌ آن را به تدریج‌ منتشر ساخت. این کتاب در سال ١٣٧١ از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به عنوان‌ کتاب‌ سال جمهوری اسلامی برگزیده شد و در‌ سال‌ ١٣٨٥‌ جایزه‌ کتاب‌ سال ولایت را‌ برد‌.
'''بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیها'''، ازجمله تألیفات عربیِ [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] است که به زندگانی مبارک حضرت فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها اختصاص دارد.


نخستین جلد از کتاب الصحیح به مباحث مقدماتی در حوزه سیره نگاری اختصاص دارد. نویسنده‌ در‌ صدد است که به جای تبیین کلیات و توضیح مفاهیم به بررسی پیشینه سیره نگاری و خطوط کلی آن در دو مکتب خلافت و امامت بپردازد. از این رو در هشت فصل، موضوعاتی‌ از‌ قبیل: سیمای‌ پیغمبر(ص) در مکتب خلافت، سیاست منع تدوین و نقل حدیث، مفتیان جایگزین، قصه گویان و نقش آنان در تحریف‌ سیره، اهداف، انگیزه‌ها، آثار و نتایج سیاست‌های رسمی در قبال سیره‌، ضرورت‌ حضور‌ امام معصوم در جامعه، معیارها وضوابط آشفته در تدوین ونقل سیره، و ضوابط و معیار‌های درست پژوهش علمی، را ‌‌مورد‌ نقد و بررسی قرار می‌دهد.  
بیت الاحزان، نام اتاقکی بوده است که امیرالمؤمنین علیه‌السلام در قبرستان بقیع برای آن بانوی گرامی ساخت تا اهالی شهر از گریه‌های آن حضرت آسوده باشند.


در فصل هفتم به بررسی ضوابط آشفته در‌ تدوین‌ ونقل‌ سیره نبوی بر اساس مکتب و سیاست رسمی خلفا و فرمانروایان پرداخته و بیش از ٥٠ مورد از‌ این ضوابط را با توضیح مختصر بر شمرده است. از مهمترین موارد می‌ توان به نمونه ‌های‌ زیر‌ اشاره کرد: عدالت صحابه، زندیق بودن منتقد صحابه، بخشودگی گناهان بدری‌ها، اجتهاد و فتوای صحابه، اجتهاد در مقابل نص، سنت خلفا، روایات مرسل صحابه، سهو پیغمبر(ص)، عصمت امت، اجماع، ظن، رأی‌ و قیاس، سد باب اجتهاد، موافقت اهل کتاب، حدیث بنی اسرائیل، حسن و قبح شرعی، و صدور انحصاری فتوا. فصل هشتم به تبیین معیارها و ضوابطی اختصاص دارد که از دیدگاه‌ نویسنده‌ می‌تواند به پژوهشگر سیره نبوی در رسیدن به اخبار صحیح یاری کند.  
کتاب به شیوه‌ای مستند که همیشه در آثار آن مرحوم دیده می‌شود به نگارش درآمده که بسیار خواندنی است. روش نویسنده، تحلیلی نیست. او در اغلب اوقات به نقل احادیث موثق از منابع شیعه و سنی اقدام کرده و فقط در برخی موارد به بررسی احادیث پرداخته است.


[[عاملی، جعفرمرتضی|مرتضی]] با اعتقاد عمیق به بهره‌گیری از‌ آیات‌ قرآن‌ در موضوعات و مسائل مختلف و با عنایت به آنچه درباره معیار بودن قرآن در پذیرش‌ یا‌ رد اخبار و حوادث تاریخی در نخستین جلد الصحیح. مورد تأکید‌ ویژه‌ قرار‌ داده، آن را با استناد به آیات، صحیح ترین کتاب می‌داند که باطل به‌ هیچ‌ وجه در آن راه ندارد. از این رو کتاب خدا را درست‌ ترین‌ و بزرگترین‌ معیار و میزان برای سنجش صحت و سقم روایات و اخبار بر می‌شمارد. وی با استناد به‌ روایات‌ و احادیث‌ متواتر، عقیده دارد که باید همه روایات را به کتاب خدا عرضه‌ کرد‌، و هر چه موافق آن بود، گرفت و هر چه مخالف آن باشد، ترک کرد. سپس روایاتی از‌ منابع‌ شیعه و سنی در تأیید دیدگاه خویش می‌آورد و نتیجه می‌گیرد که‌ این‌ حکم پیغمبر(ص)، ائمه اطهار و شماری از صحابه‌ است‌ که‌ قرآن را حکم، مرجع و میزان تشخیص حق‌ از‌ باطل معرفی کرده‌اند. عقل سلیم و فطرت مستقیم نیز پس از اقامه دلیل‌ بر‌ این که قرآن، کتاب منزل‌ خداوند‌ بر پیغمبر‌ مرسل‌ است‌، به همین قاعده حکم می‌کند‌. نویسنده، برپایه همین عقیده، لااقل از پانصد آیه قرآن در اثبات‌ صحت‌ اخبار و حوادث یا رد شماری از‌ گزارش‌های تاریخی بهره برده‌ است‌.<span id="mp-more">[[الصحیح من سیرة النبي الأعظم(ص)|'''ادامه ...''']]</span>
از این کتاب نه ترجمه وجود دارد. از فهرست کلیه ترجمه‌های بیت الاحزان ترجمه [[محمدی اشتهاردی، محمد|محمد محمدی اشتهاردی]] با عنوان «[[رنجها و فریادهای فاطمه سلام‌الله‌علیها]]» از سایر ترجمه‌ها به دلیل مقدمه [[مکارم شیرازی، ناصر|آیت‌الله ناصر مکارم شیرازی]] بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه [[سید محمدرضا حسن‌زاده طباطبایی]] با عنوان «[[غمخانه فاطمه زهرا علیهاالسلام: ترجمه بیت الاحزان|غم خانه فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها]]» قرار دارد که در بین تمام ترجمه‌های بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان [[قمی، عباس|شیخ عباسی قمی]] محسوب می‌شود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمه‌هاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابی‌طالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مؤلف آن [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است.<span id="mp-more">[[بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه|'''ادامه ...''']]</span>

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۵ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۱۵

بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه

بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیها، ازجمله تألیفات عربیِ شیخ عباس قمی است که به زندگانی مبارک حضرت فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها اختصاص دارد.

بیت الاحزان، نام اتاقکی بوده است که امیرالمؤمنین علیه‌السلام در قبرستان بقیع برای آن بانوی گرامی ساخت تا اهالی شهر از گریه‌های آن حضرت آسوده باشند.

کتاب به شیوه‌ای مستند که همیشه در آثار آن مرحوم دیده می‌شود به نگارش درآمده که بسیار خواندنی است. روش نویسنده، تحلیلی نیست. او در اغلب اوقات به نقل احادیث موثق از منابع شیعه و سنی اقدام کرده و فقط در برخی موارد به بررسی احادیث پرداخته است.

از این کتاب نه ترجمه وجود دارد. از فهرست کلیه ترجمه‌های بیت الاحزان ترجمه محمد محمدی اشتهاردی با عنوان «رنجها و فریادهای فاطمه سلام‌الله‌علیها» از سایر ترجمه‌ها به دلیل مقدمه آیت‌الله ناصر مکارم شیرازی بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه سید محمدرضا حسن‌زاده طباطبایی با عنوان «غم خانه فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها» قرار دارد که در بین تمام ترجمه‌های بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان شیخ عباسی قمی محسوب می‌شود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمه‌هاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابی‌طالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مؤلف آن شیخ عباس قمی در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است.ادامه ...