بیگدلی، غلامحسین: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (۱۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات زندگینامه | {{جعبه اطلاعات زندگینامه | ||
| عنوان = | | عنوان = غلامحسین بیگدلی | ||
| تصویر = NUR15353.jpg | | تصویر = NUR15353.jpg | ||
| اندازه تصویر = | | اندازه تصویر = | ||
| توضیح تصویر = | | توضیح تصویر = | ||
| نام کامل = | | نام کامل = غلامحسین بیگدلی | ||
| نامهای دیگر = | | نامهای دیگر = | ||
| لقب = | | لقب = | ||
| خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
| نسب = | | نسب = | ||
| نام پدر = | | نام پدر = | ||
| ولادت = | | ولادت = ۲۴ اسفند ۱۲۹۷ش | ||
| محل تولد =تهران | | محل تولد = تهران | ||
| کشور تولد = | | کشور تولد = ایران | ||
| محل زندگی = | | محل زندگی = تهران، باکو، مسکو | ||
| رحلت = | | رحلت = ۲۵ مرداد ۱۳۷۷ش | ||
| شهادت = | | شهادت = | ||
| مدفن =امامزاده | | مدفن = امامزاده طاهر، کرج | ||
| طول عمر = | | طول عمر = ۷۹ سال | ||
| نام همسر = | | نام همسر = | ||
| فرزندان = | | فرزندان = | ||
| خویشاوندان = | | خویشاوندان = | ||
| دین = | | دین = اسلام | ||
| مذهب = | | مذهب = تشیع | ||
| پیشه = | | پیشه = نویسنده، مترجم، استاد دانشگاه | ||
| درجه علمی = پروفسور (دکترای ادبیات) | |||
| دانشگاه = دانشگاه باکو، دانشگاه مسکو، دانشگاه تهران | |||
| علایق پژوهشی = تاریخ و ادبیات ایل بیگدلی، ادبیات فارسی، ترجمه | |||
| منصب = | | منصب = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| خط ۳۲: | خط ۳۵: | ||
| شاگردان = | | شاگردان = | ||
| اجازه اجتهاد از = | | اجازه اجتهاد از = | ||
| | | آثار = {{فهرست جعبه عمودی | [[تاریخ بیگدلی]] | [[از کاخهای شاه تا زندانهای سيبری]] | [[دیوان لطفعلی بیک آذر بیگدلی]] (مقدمه) | [[شهریارنامه]]}} | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| سبک نوشتاری = | | سبک نوشتاری = | ||
| وبگاه = | | وبگاه = | ||
| امضا = | | امضا = | ||
| کد مؤلف = AUTHORCODE15353AUTHORCODE | | کد مؤلف = AUTHORCODE15353AUTHORCODE | ||
}} | }} | ||
'''غلامحسین بیگدلی''' ( | '''غلامحسین بیگدلی''' (۱۲۹۷-۱۳۷۷ش) نویسنده و مترجم با درجه پرفسوری در ادبیات، صاحب آثار متعددی به زبانهای مختلف و نویسنده کتاب سهجلدی «[[تاریخ بیگدلی]]» درباره تاریخ و مفاخر ایل بیگدلی. وی نامه تاریخی امام خمینی به میخائیل گورباچف را به زبان روسی ترجمه کرد. در ۲۴ اسفند ۱۲۹۷ش در تهران متولد شد. پانزده سال تحصیلات نظامی داشت و در مرداد ۱۳۲۰ش به درجه ستواندومی رسید. با مشاهده مظالم حکمرانان و خدعههای مزدورانه، وارد حزب توده شد و به همین دلیل شش ماه در باشگاه افسران کرمان بازداشت بود. در ۲۱ آذر ۱۳۲۵ به همراه مهاجران و از جمله پیشهوری به جمهوری آذربایجان شوروی پناهنده شد و هفت سال و هشت ماه در منطقه مرگخیز کالیما زندانی بود. با مرگ استالین آزاد شد و به باکو رفت و طی ۲۶ سال اقامت در آنجا، مدارج عالی تحصیلی را گذراند و پرفسور آکادمیسین و کارمند ارشد علمی از باکو و مسکو شد. ۱۷ جلد کتاب و بیش از ۱۵۰ مقاله علمی به زبانهای مختلف نوشت و به عضویت شورای عالی علمی جمهوری آذربایجان انتخاب شد. با تلاش فراوان از چنگ مأمورین کا.گ.ب گریخت و در ۱۷ مرداد ۱۳۵۸ به ایران بازگشت. پس از بازگشت به ایران در 17 مرداد 1358 دو سال استاد دانشکده ادبیات فارسی دانشگاه تهران و همچنین دانشگاه ابوریحان بیرونی بود. سرانجام در 25 مرداد 1377ش بر اثر حمله قلبی درگذشت و در امامزاده طاهر کرج به خاک سپرده شد.او نامه تاریخی و توحیدی [[امام خمینی]] (به رهبر پیشین اتحاد شوروی سوسیالیستی؛ [[میخائیل گورباچف]] در سال 1367ش) را به زبان روسی ترجمه کرد. | ||
==زادروز و زادگاه== | ==زادروز و زادگاه== | ||
| خط ۵۹: | خط ۵۸: | ||
از دیگر آثار او مقدمهای یکصد صفحهای بر «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی» است<ref>ر.ک: بیگدلی، غلامحسین، 1366، صفحه یک تا یکصدوچهار</ref>. | از دیگر آثار او مقدمهای یکصد صفحهای بر «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی» است<ref>ر.ک: بیگدلی، غلامحسین، 1366، صفحه یک تا یکصدوچهار</ref>. | ||
همچنین «تاریخ بیگدلی» در سه جلد از آثار ارزشمند وی در معرفی ایل بیگدلی است. این اثر را آنگونه که خود نوشته در 65 سالگی در سال 1361 آغاز و در 1367 به پایان رسانده است<ref>ر.ک: بیگدلی، غلامحسین، 1371، ص20، پاورقی 1</ref>. | همچنین «تاریخ بیگدلی» در سه جلد از آثار ارزشمند وی در معرفی ایل بیگدلی است. این اثر را آنگونه که خود نوشته در 65 سالگی در سال 1361 آغاز و در 1367 به پایان رسانده است<ref>ر.ک: بیگدلی، غلامحسین، 1371، ص20، پاورقی 1</ref>. | ||
==ترجمهای خاطرهانگیز== | |||
* بر اساس گفته محمدرضا بيگدلی (عموزاده غلامحسين بيگدلی)، این استاد ادیب بعد از پیروزی انقلاب اسلامی و بازگشت به ایران، نامه تاریخی و توحیدی [[امام خمینی]] (به رهبر پیشین اتحاد شوروی سوسیالیستی؛ [[میخائیل گورباچف]] در سال 1367ش) را به زبان روسی ترجمه کرد و آن را يكی از مهمترين اتفاقات دوران زندگی خود میدانست و همواره از جهانبينی و آيندهبينی [[امام خمینی]] به عنوان يكی از شگفتیهای زندگی خود ياد میكرد.<ref> [https://www.isna.ir/news/8811-07820 «كتاب «از كاخهای شاه تا زندانهای سيبری» رونمايی شد»]</ref> | |||
==پانویس== | ==پانویس== | ||
| خط ۶۷: | خط ۶۹: | ||
# بیگدلی، غلامحسین، مقدمه «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی»، چاپخانه علمی (جاویدان)، چاپ اول، 1366. | # بیگدلی، غلامحسین، مقدمه «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی»، چاپخانه علمی (جاویدان)، چاپ اول، 1366. | ||
# بیگدلی، غلامحسین، «تاریخ بیگدلی»، تهران، انتشارات فتحی، چاپ اول، پاییز 1371. | # بیگدلی، غلامحسین، «تاریخ بیگدلی»، تهران، انتشارات فتحی، چاپ اول، پاییز 1371. | ||
# [https://www.isna.ir/news/8811-07820 «كتاب «از كاخهای شاه تا زندانهای سيبری» رونمايی شد» خبرگزاری ایسنا] | |||
{{نویسندگان}} | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[از | [[ از کاخهای شاه تا زندانهای سيبری]] | ||
[[شهریارنامه]] | [[شهریارنامه]] | ||
| خط ۸۷: | خط ۹۱: | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1403 توسط سید محمد رضا موسوی]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1403 توسط سید محمد رضا موسوی]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1403 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1403 توسط محسن عزیزی]] | ||
[[رده:ادیبان]] | |||
[[رده:مترجمان]] | |||
[[رده:نویسندگان]] | |||
[[رده:مورّخان]] | |||
[[رده:مصححان]] | |||
[[رده:درگذشتگان 1377]] | |||
نسخهٔ کنونی تا ۲۷ فوریهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۲:۱۲
غلامحسین بیگدلی (۱۲۹۷-۱۳۷۷ش) نویسنده و مترجم با درجه پرفسوری در ادبیات، صاحب آثار متعددی به زبانهای مختلف و نویسنده کتاب سهجلدی «تاریخ بیگدلی» درباره تاریخ و مفاخر ایل بیگدلی. وی نامه تاریخی امام خمینی به میخائیل گورباچف را به زبان روسی ترجمه کرد. در ۲۴ اسفند ۱۲۹۷ش در تهران متولد شد. پانزده سال تحصیلات نظامی داشت و در مرداد ۱۳۲۰ش به درجه ستواندومی رسید. با مشاهده مظالم حکمرانان و خدعههای مزدورانه، وارد حزب توده شد و به همین دلیل شش ماه در باشگاه افسران کرمان بازداشت بود. در ۲۱ آذر ۱۳۲۵ به همراه مهاجران و از جمله پیشهوری به جمهوری آذربایجان شوروی پناهنده شد و هفت سال و هشت ماه در منطقه مرگخیز کالیما زندانی بود. با مرگ استالین آزاد شد و به باکو رفت و طی ۲۶ سال اقامت در آنجا، مدارج عالی تحصیلی را گذراند و پرفسور آکادمیسین و کارمند ارشد علمی از باکو و مسکو شد. ۱۷ جلد کتاب و بیش از ۱۵۰ مقاله علمی به زبانهای مختلف نوشت و به عضویت شورای عالی علمی جمهوری آذربایجان انتخاب شد. با تلاش فراوان از چنگ مأمورین کا.گ.ب گریخت و در ۱۷ مرداد ۱۳۵۸ به ایران بازگشت. پس از بازگشت به ایران در 17 مرداد 1358 دو سال استاد دانشکده ادبیات فارسی دانشگاه تهران و همچنین دانشگاه ابوریحان بیرونی بود. سرانجام در 25 مرداد 1377ش بر اثر حمله قلبی درگذشت و در امامزاده طاهر کرج به خاک سپرده شد.او نامه تاریخی و توحیدی امام خمینی (به رهبر پیشین اتحاد شوروی سوسیالیستی؛ میخائیل گورباچف در سال 1367ش) را به زبان روسی ترجمه کرد.
زادروز و زادگاه
وی در 24 اسفند 1297ش، در تهران متولد شد.
تحصیل و فعالیت
وی 15 سال درس نظام خواند و در مرداد 1320ش، ستوان دوم شد. در آن زمان اشراف، نماد بزرگی و مظهری برای جنایت و خیانت بودند و غلامحسین با مشاهده مظالم حکمرانان کشور و با خدعه و تلفیقات مزدورانه آذر و اسکندانی وارد حزب توده شد. به همین دلیل 6 ماه در باشگاه افسران کرمان بازداشت بود... در 21 آذر 1325 در معیت مهاجران و از جمله پیشهوری به جمهوری آذربایجان شوروی پناهنده شد و هفت سال و هشت ماه در منطقه مرگخیز کالیما زندانی بود.
با مرگ استالین آزاد شد و به باکو رفت و طی 26 سال اقامت در باکو مدارج عالی تحصیلی را گذراند و پروفسور آکادمیسین و کارمند ارشد علمی از باکو و مسکو شد. او اکنون پروفسور و دکترا در ادبیات است. در این چند دهه که در باکو بود 17 جلد کتاب و بیش از 150 مقاله علمی به زبانهای مختلف نوشت و به عضویت شورای عالی علمی جمهوری آذربایجان انتخاب شد (و.ا.ک). دوری از وطن موجب شد که دل به دریا بزند و با تلاشهای فراوان از چنگ مأمورین کا.گ.ب (سرویس امنیتی شوروی) خلاص شده، به ایران برگردد. پس از بازگشت به ایران در 17 مرداد 1358 دو سال استاد دانشکده ادبیات فارسی دانشگاه تهران و همچنین دانشگاه ابوریحان بیرونی بود. با تعطیلی موقت و ضروری دانشگاهها بهعنوان مترجم و مشاور به ستاد شورای عالی انقلاب فرهنگی منتقل گردید. او در سالهای آخر عمر به نوشتن مشغول بود[۱].
وفات
سرانجام در 25 مرداد 1377ش بر اثر حمله قلبی درگذشت و در امامزاده طاهر کرج به خاک سپرده شد.
آثار
بیگدلی از زمانی که به ایران برگشت، 20 جلد کتاب و 150 مقاله نوشت که از آن جمله تاریخ شعرای بیگدلی است که بیش از 70 شاعر را شامل میشود[۲]. از دیگر آثار او مقدمهای یکصد صفحهای بر «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی» است[۳]. همچنین «تاریخ بیگدلی» در سه جلد از آثار ارزشمند وی در معرفی ایل بیگدلی است. این اثر را آنگونه که خود نوشته در 65 سالگی در سال 1361 آغاز و در 1367 به پایان رسانده است[۴].
ترجمهای خاطرهانگیز
- بر اساس گفته محمدرضا بيگدلی (عموزاده غلامحسين بيگدلی)، این استاد ادیب بعد از پیروزی انقلاب اسلامی و بازگشت به ایران، نامه تاریخی و توحیدی امام خمینی (به رهبر پیشین اتحاد شوروی سوسیالیستی؛ میخائیل گورباچف در سال 1367ش) را به زبان روسی ترجمه کرد و آن را يكی از مهمترين اتفاقات دوران زندگی خود میدانست و همواره از جهانبينی و آيندهبينی امام خمینی به عنوان يكی از شگفتیهای زندگی خود ياد میكرد.[۵]
پانویس
منابع مقاله
- بیگدلی، غلامحسین، «زندگینامه خودنوشت»، پایگاه مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی
- بیگدلی، غلامحسین، مقدمه «دیوان لطفعلیبیک آذر بیگدلی»، چاپخانه علمی (جاویدان)، چاپ اول، 1366.
- بیگدلی، غلامحسین، «تاریخ بیگدلی»، تهران، انتشارات فتحی، چاپ اول، پاییز 1371.
- «كتاب «از كاخهای شاه تا زندانهای سيبری» رونمايی شد» خبرگزاری ایسنا