دایرةالمعارف دانش بشر: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'دایره المعارف' به 'دایرةالمعارف') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[فرهنگ نشر نو. واحد فرهنگ نویسی و تدوین کتابهای مرجع]] (نويسنده) | [[فرهنگ نشر نو. واحد فرهنگ نویسی و تدوین کتابهای مرجع]] (نويسنده) | ||
[[آذرنگ، عبدالحسین ]] (مترجم) | [[آذرنگ، عبدالحسین]] (مترجم) | ||
[[نادری، نگار]] ( نويسنده) | [[نادری، نگار]] (نويسنده) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = /د2 36 AE | | کد کنگره = /د2 36 AE | ||
| موضوع =اطلاعات عمومی - | | موضوع =اطلاعات عمومی - دایرةالمعارفها و واژه نامهها | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = فرهنگ نشر نو | | ناشر = فرهنگ نشر نو |
نسخهٔ کنونی تا ۵ اوت ۲۰۲۴، ساعت ۰۱:۲۳
دایرة المعارف دانش بشر | |
---|---|
پدیدآوران | فرهنگ نشر نو. واحد فرهنگ نویسی و تدوین کتابهای مرجع (نويسنده)
آذرنگ، عبدالحسین (مترجم) نادری، نگار (نويسنده) |
ناشر | فرهنگ نشر نو |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1380ش |
چاپ | 1 |
شابک | 964-92731-1-5 |
موضوع | اطلاعات عمومی - دایرةالمعارفها و واژه نامهها |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 3 |
کد کنگره | /د2 36 AE |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
دائرةالمعارف دانش بشر، اثر جمعی از نویسندگان (زیر نظر محمدرضا جعفری)، دایرةالمعارفی است که بر اساس کتاب «The Guinness Book Of Answers» تدوین و ترجمه شده است.
هریک از بخشهای کتاب، توسط مترجمی صاحب اطلاعات و تجربه در رشته مورد نظر بهتمامی ترجمه شده و سپس در مرحله ویرایش، مطالب مقتضی درباره ایران یا اسلام و نیز بعضی اطلاعات که لازم تشخیص داده شده، بدان افزوده گشته است[۱].
تنها بخشی از کتاب که ترجمه نشده، بخش خاص انگلستان است که حاوی اطلاعاتی بیش از حد مبسوط درباره کشور انگلستان (محل نشر کتاب) بوده است و در عوض، بخشی حاوی اطلاعاتی نسبتا مشروح درباره تاریخ و جغرافیای ایران، تحت عنوان «دانستنیهایی از ایران» تألیف و به انتهای کتاب افزوده شده است[۲].
اصل کتاب، تقریبا هیچ تصویری نداشته و ازاینرو، متجاوز از پانصد تصویر رنگی و سیاه و سفید، از منابع مختلف، از جمله دایرةالمعارف لاروس، دایرةالمعارف گینس، منابع سینمایی خارجی، چهره ایران و جز اینها، گردآوری و استفاده شده است[۳].
ازآنجاکه تهیه و تدوین کتاب، سالها بهطول انجامیده است، یک بار بهطور کامل و چند بار بهصورت موضعی، روزآمد گردیده است؛ بهطوریکه بسیاری از قسمتها، با آخرین اطلاعات تا پایان سال 2000م، ویرایش شده است[۴].
در انتهای جلد دوم کتاب، نمایه مفصلی آمده است که تقریبا از طریق هر کلمه کلیدی، امکان بازیابی اطلاعات در مورد آن موضوع را (ولو در حد یک جمله)، فراهم میکند[۵].
از جمله ویژگیهای بارز کتاب که باعث اهمیت آن شده است، بهرهگیری از منابع دست اول و معتبری است که در بخشهای تألیفی و الحاقی، مورد استفاده قرار گرفته است که برخی از آنها، عبارتند از: «از صبا تا نیما» یحیی آرینپور، «اصول روانشناسی» نرمان. ل. مان، «اقتصاد ایران» عبدالرضا رکنالدین افتخاری، «اقتصاد ایران» ابراهیم رزاقی، «اقتصاد سیاسی ایران» محمدعلی کاتوزیان، «انقلاب مشروطیت» م. پاولویچ، «اوضاع سیاسی و اجتماعی - اقتصادی ایران در پایان سده هجدهم...» مان. آ. کوزنتسوا، «ایران: مبانی یک کشورشناسی جغرافیایی»، اکارت اهلرز، «ایران و قدرتهای بزرگ در جنگ جهانی دوم» ایرج ذوقی، «تاریخ اجتماعی ایران» مرتضی راوندی، «تاریخ ایران» پیگولوسکایا و دیگران، «تاریخ ایران» عباس اقبال، «تاریخ ایرانزمین» محمدجواد مشکور[۶].
پانویس
منابع مقاله
یادداشت ناشر.