رسل الملوك یا سفیران: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۱۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NURرسل الملوكJ1.jpg
| تصویر =NURرسل الملوكJ1.jpg
| عنوان =رسل الملوك یا سفیران
| عنوان =رسل الملوک یا سفیران
| عنوان‌های دیگر = سفارت در اسلام و سفارت در غرب
| عنوان‌های دیگر = سفارت در اسلام و سفارت در غرب
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
خط ۱۰: خط ۱۰:
|زبان  
|زبان  
| زبان =
| زبان =
| کد کنگره =‏
| کد کنگره =‏ JX 1641/الف2ر5
| موضوع =
| موضوع =
|ناشر  
|ناشر  
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''رسل الملوك یا سفیران''' سفارت در اسلام و سفارت در غرب؛ تألیف [[ابن فراء، محمد بن حسین|ابن قراء]] مصحح و مؤلف  دکتر [[منجد، صلاح‌الدین|صلاح‌الدين منّجد]]، ترجمه [[اتابکی، پرویز|پرویز اتابکی]] ترجمۀ كتابى است از عربى در موضوع سفارت و روابط سياسى خارجى.
'''رسل الملوک یا سفیران'''؛ تألیف ابوعلی، حسین بن محمد بن خلف (قرن پنجم)، مشهور به «ابن فراء» تصحیح دکتر [[منجد، صلاح‌الدین|صلاح‌الدین منّجد]] و ترجمه [[اتابکی، پرویز|پرویز اتابکی]] کتابی است در موضوع سفارت و روابط سیاسى خارجى در اسلام.


در اسلام كتابحاوى دو بخش (به تعبير مصحح، دو كتاب) است:
کتاب حاوى دو بخش (به تعبیر مصحح، دو کتاب) است:


نخست، متن تصحيح شدۀ رسل الملوك است كه از تأليفات اواخر قرن سوم هجرى است، مشتمل بر بيست و يك باب وسه پيوست.
1. نخست، متن تصحیح شدۀ رسل الملوک است که از تألیفات اواخر قرن سوم هجرى است، مشتمل بر بیست و یک باب وسه پیوست.


موضوع غالب بابها، مسألۀ سفارت از ديدگاه اسلام و ويژگيهاى سفير است و ذكر نمونه‌هايى از سفارت و روابط سياسى اسلامى در عهد كهن، بويژه در عصر عباسى. پيوست يك، متن نامه‌هاى پيامبر(ص) است به ملوك زمان خود؛ پيوست دو، نمونه‌اى است از نثر كتاب خداي‌نامۀ ابن مقفع؛ و پيوست سه، اشعار عربى متناسب با موضوع سفارت است كه ابن الفّراء گردآورى كرده است.
موضوع غالب بابها، مسألۀ سفارت از دیدگاه اسلام و ویژگی‌هاى سفیر است و ذکر نمونه‌هایى از سفارت و روابط سیاسى اسلامى در عهد کهن، بویژه در عصر عباسى.


دوم، كه افزودۀ مصحح كتاب است، تحقيقى است در تاريخ - به اصطلاح امروز - ديپلماسى اسلامى مشتمل بر دو بخش: بخش نخست شامل تحقيق در موضوع سفارت و تاريخ آن نزد غربيان است و بخش دوم بررسى همين موضوع است در نزد مسلمانان و نيز مقايسۀ سفارت بين غربيان و مسلمانان و اين نتيجه‌گيرى كه به‌رغم نسبت دادن ابداع غالب اصول ديپلماسى امروز به غربيان،تمام يا بيشتر اين اصول از پيش، نزد مسلمين متداول و معمول بوده است.
پیوست یک متن نامه‌هاى پیامبر(ص) است به ملوک زمانه خود؛ و پیوست دو، نمونه‌اى است از نثر کتاب خدای‌نامۀ [[ابن مقفع، عبدالله بن دادویه|ابن مقفع]]؛ و پیوست سه، اشعار عربى متناسب با موضوع سفارت است که ابن الفّراء گردآورى کرده است.


درپايان هريك از دو بخش ياد شده، منابع و مآخذ و در پايان كتاب بعضى از مراجع تحقيق و تحشيه فهرست شده است.<ref> ر.ک: روغنی، شهره، ص106-107</ref>
2. بخش دوم افزودۀ مصحح کتاب [[منجد، صلاح‌الدین|صلاح‌الدین منجد]] تحقیقى است در تاریخ - به اصطلاح امروز - دیپلماسى اسلامى، مشتمل بر دو بخش: بخش نخست شامل تحقیق در موضوع سفارت و تاریخ آن نزد غربیان است و بخش دوم بررسى همین موضوع است در نزد مسلمانان و نیز مقایسۀ سفارت بین غربیان و مسلمانان و این نتیجه‌گیرى که به‌رغم نسبت دادن ابداع غالب اصول دیپلماسى امروز به غربیان،تمام یا بیشتر این اصول از پیش، نزد مسلمین متداول و معمول بوده است.
 
درپایان هریک از دو بخش یاد شده، منابع و مآخذ و در پایان کتاب بعضى از مراجع تحقیق و تحشیه فهرست شده است.<ref> ر.ک: روغنی، شهره، ص106-107</ref>
==پانویس ==
==پانویس ==
<references/>
<references/>
خط ۴۶: خط ۴۸:
==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}
 
[[رسل الملوك و من يصلح للرسالة و السفارة]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:علوم سیاسی]]
[[رده:حقوق بین‌الملل]]
[[رده:مقالات جدید(تیرماه) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات جدید(تیرماه) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۵ مارس ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۲۸

رسل الملوک یا سفیران؛ تألیف ابوعلی، حسین بن محمد بن خلف (قرن پنجم)، مشهور به «ابن فراء» تصحیح دکتر صلاح‌الدین منّجد و ترجمه پرویز اتابکی کتابی است در موضوع سفارت و روابط سیاسى خارجى در اسلام.

رسل الملوک یا سفیران
رسل الملوك یا سفیران
پدیدآورانابن فراء، محمد بن حسین (نویسنده)

منجد، صلاح‌الدین (مصحح)

اتابکی، پرویز (مترجم)
عنوان‌های دیگرسفارت در اسلام و سفارت در غرب
ناشرسازمان انتشارات و آموزش انقلاب اسلامى
مکان نشرتهران
سال نشر1363
کد کنگره
‏ JX 1641/الف2ر5

کتاب حاوى دو بخش (به تعبیر مصحح، دو کتاب) است:

1. نخست، متن تصحیح شدۀ رسل الملوک است که از تألیفات اواخر قرن سوم هجرى است، مشتمل بر بیست و یک باب وسه پیوست.

موضوع غالب بابها، مسألۀ سفارت از دیدگاه اسلام و ویژگی‌هاى سفیر است و ذکر نمونه‌هایى از سفارت و روابط سیاسى اسلامى در عهد کهن، بویژه در عصر عباسى.

پیوست یک متن نامه‌هاى پیامبر(ص) است به ملوک زمانه خود؛ و پیوست دو، نمونه‌اى است از نثر کتاب خدای‌نامۀ ابن مقفع؛ و پیوست سه، اشعار عربى متناسب با موضوع سفارت است که ابن الفّراء گردآورى کرده است.

2. بخش دوم افزودۀ مصحح کتاب صلاح‌الدین منجد تحقیقى است در تاریخ - به اصطلاح امروز - دیپلماسى اسلامى، مشتمل بر دو بخش: بخش نخست شامل تحقیق در موضوع سفارت و تاریخ آن نزد غربیان است و بخش دوم بررسى همین موضوع است در نزد مسلمانان و نیز مقایسۀ سفارت بین غربیان و مسلمانان و این نتیجه‌گیرى که به‌رغم نسبت دادن ابداع غالب اصول دیپلماسى امروز به غربیان،تمام یا بیشتر این اصول از پیش، نزد مسلمین متداول و معمول بوده است.

درپایان هریک از دو بخش یاد شده، منابع و مآخذ و در پایان کتاب بعضى از مراجع تحقیق و تحشیه فهرست شده است.[۱]

پانویس

  1. ر.ک: روغنی، شهره، ص106-107

منابع مقاله

روغنی، شهره، کتابشناسی گزیده توصیفی تاریخ و تمدن ملل اسلامی، تهران، سازمان مطالعه و تدوین کتب علوم انسانی دانشگاه‌ها(سمت)، 1382ش

وابسته‌ها