الگو:صفحهٔ اصلی/مقالهٔ برگزیده اول: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    بدون خلاصۀ ویرایش
     
    (۲۴۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱: خط ۱:
    <div class="boxTitle"><big>'''[[الوهابيون و البيوت المرفوعة]]'''</big></div>
    [[پرونده:NUR21819J1.jpg|بی‌قاب|چپ|بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه|175px]]
    [[پرونده:NUR03392J1.jpg|بندانگشتی|الوهابيون و البيوت المرفوعة|175px]]  


    '''الوهابيون و البيوت المرفوعة'''، تألیف علامه محقق و محدث [[سنقری حائری، محمدعلی|شيخ محمدعلى بن حسن همدانى سنقرى کردستانى]]، درباره عدم جواز تخريب اماکن و قبور ائمه و صالحين، به زبان عربى مى‌باشد و تحقيقى که بر روى اين کتاب انجام گرفته، توسط جمعى از علماء مى‌باشد.
    '''بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیها'''، ازجمله تألیفات عربیِ [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] است که به زندگانی مبارک حضرت فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها اختصاص دارد.


    مطالب این کتاب در سه مقام مورد بررسی قرار گرفته است:
    بیت الاحزان، نام اتاقکی بوده است که امیرالمؤمنین علیه‌السلام در قبرستان بقیع برای آن بانوی گرامی ساخت تا اهالی شهر از گریه‌های آن حضرت آسوده باشند.


    #در معناى عبادت است؛ مجرد خواندن شخصى ديگرى را عبادت نيست، بلکه عبادت علاوه بر خواندن، قصد عبوديت از طرف دعا کننده و الوهيت در مدعو نيز نياز دارد. لذا استغاثه به انبياء و ائمه و اولیاء، که آنان را واسطه به سوى خدا قرار مى‌دهد به خاطر قربى است که نزد خدا دارند، اين کار عبادت اين افراد نيست، بلکه عبادت خود خداست، زيرا اين نيز مامور از طرف خداوند مى‌باشد. همين طور است، استشفاع به آنان.
    کتاب به شیوه‌ای مستند که همیشه در آثار آن مرحوم دیده می‌شود به نگارش درآمده که بسیار خواندنی است. روش نویسنده، تحلیلی نیست. او در اغلب اوقات به نقل احادیث موثق از منابع شیعه و سنی اقدام کرده و فقط در برخی موارد به بررسی احادیث پرداخته است.
    #ادله وهابيون در انکار شفاعت را جواب داده‌اند و گفته‌اند که استشفاء در حى و ميت بدون اين که فرقى بکند، محقق خواهد شد، به خاطر ورود اين مطلب در ادعيه و زيارات وارده، از اهل‌بيت عليهم‌السلام و همان طور که سيره امت اسلامى در طول عصرها و قرن‌هاى اولیه که بهترين قرون بوده و در طول سال‌هاى متعاقب، صورت گرفته است. همچنين در اين مقام رديه‌اى بر قول به جدايى زندگى و مرگ پيامبر(ص) و توسل به وى آورده شده است.
     
    #امور شرعيه‌اى که مربوط به توسل و استغاثه و زيارت اموات و بناء ضريح و قبه‌هاست، را عنوان نموده است. به علاوه جواب از شبهاتى را که در اين باب به اين منظور که بناء اين گونه موارد، تصرف در زمين و وقف مى‌باشد. و اثبات اينکه، قبه‌هایى که در بقيع وجود دارد، ملک آنان است نه وقف آنها و همچنين جواب از عدم بت بودن قبور و حرمت زيارت آن را بيان داشته‌اند.
    از این کتاب نه ترجمه وجود دارد. از فهرست کلیه ترجمه‌های بیت الاحزان ترجمه [[محمدی اشتهاردی، محمد|محمد محمدی اشتهاردی]] با عنوان «[[رنجها و فریادهای فاطمه سلام‌الله‌علیها]]» از سایر ترجمه‌ها به دلیل مقدمه [[مکارم شیرازی، ناصر|آیت‌الله ناصر مکارم شیرازی]] بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه [[سید محمدرضا حسن‌زاده طباطبایی]] با عنوان «[[غمخانه فاطمه زهرا علیهاالسلام: ترجمه بیت الاحزان|غم خانه فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها]]» قرار دارد که در بین تمام ترجمه‌های بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان [[قمی، عباس|شیخ عباسی قمی]] محسوب می‌شود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمه‌هاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابی‌طالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مؤلف آن [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است.<span id="mp-more">[[بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه|'''ادامه ...''']]</span>
    در خاتمه‌ى کتاب، مؤلف احاديثى را که از پيامبر اسلام درباره‌ى ظهور اين فرقه و بر حذر بودن از آن - که خود اين خبر از دلائل نبوت و معجزه آن مى‌باشد - نقل نموده است و همچنين فهرست‌هایى از گروه محققین، از آيات و احاديث و الفاظ نيز ذکر شده است.....<div class="mw-ui-button">[[الوهابيون و البيوت المرفوعة|'''ادامه''']]</div>

    نسخهٔ کنونی تا ‏۱۵ نوامبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۱۵

    بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیه

    بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان سلام‌الله‌علیها، ازجمله تألیفات عربیِ شیخ عباس قمی است که به زندگانی مبارک حضرت فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها اختصاص دارد.

    بیت الاحزان، نام اتاقکی بوده است که امیرالمؤمنین علیه‌السلام در قبرستان بقیع برای آن بانوی گرامی ساخت تا اهالی شهر از گریه‌های آن حضرت آسوده باشند.

    کتاب به شیوه‌ای مستند که همیشه در آثار آن مرحوم دیده می‌شود به نگارش درآمده که بسیار خواندنی است. روش نویسنده، تحلیلی نیست. او در اغلب اوقات به نقل احادیث موثق از منابع شیعه و سنی اقدام کرده و فقط در برخی موارد به بررسی احادیث پرداخته است.

    از این کتاب نه ترجمه وجود دارد. از فهرست کلیه ترجمه‌های بیت الاحزان ترجمه محمد محمدی اشتهاردی با عنوان «رنجها و فریادهای فاطمه سلام‌الله‌علیها» از سایر ترجمه‌ها به دلیل مقدمه آیت‌الله ناصر مکارم شیرازی بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه سید محمدرضا حسن‌زاده طباطبایی با عنوان «غم خانه فاطمه زهرا سلام‌الله‌علیها» قرار دارد که در بین تمام ترجمه‌های بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان شیخ عباسی قمی محسوب می‌شود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمه‌هاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابی‌طالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مؤلف آن شیخ عباس قمی در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است.ادامه ...