زمانی، کریم: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'زمانى (ابهام زدایی)' به 'زمانى (ابهامزدایی)') |
||
(۱۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۶ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
|برخی آثار | |برخی آثار | ||
| data-type="authorWritings" |[[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]] | | data-type="authorWritings" |[[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]] | ||
[[فرهنگ لغات | [[فرهنگ لغات نهجالبلاغه]] | ||
[[سر الأسرار]] | [[سر الأسرار]] | ||
خط ۳۷: | خط ۳۷: | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
{{کاربردهای دیگر|زمانى (ابهامزدایی)}} | |||
{{کاربردهای دیگر|زمانى ( | |||
'''كريم زمانى''' (متولد ۱۳۳۰- تهران)، مترجم و مفسر قرآن، مولویشناس ایرانی | '''كريم زمانى''' (متولد ۱۳۳۰- تهران)، مترجم و مفسر قرآن، مولویشناس ایرانی | ||
خط ۷۵: | خط ۷۱: | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[بر لب دریای مثنوی معنوی | [[بر لب دریای مثنوی معنوی (بیان مقاصد ادبیات)]] | ||
[[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]] | [[میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی]] | ||
[[فرهنگ لغات | [[فرهنگ لغات نهجالبلاغه]] | ||
[[سر الأسرار]] | [[سر الأسرار]] | ||
[[شرح جامع مثنوی معنوی]] | [[شرح جامع مثنوی معنوی]] | ||
[[شرح کامل فیه مافیه]] | |||
[[واقعه صفین در تاریخ]] | [[واقعه صفین در تاریخ]] | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
[[رده: | [[رده:نهجالبلاغهپژوهان]] | ||
[[رده:مترجمان نهجالبلاغه]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۰ اکتبر ۲۰۲۴، ساعت ۰۲:۱۸
نام | زمانی، کریم |
---|---|
نامهای دیگر | |
نام پدر | |
متولد | 1330ش |
محل تولد | تهران |
رحلت | |
اساتید | |
برخی آثار | میناگر عشق، شرح موضوعی مثنوی معنوی
شرح جامع مثنوی معنوی |
کد مؤلف | AUTHORCODE01311AUTHORCODE |
كريم زمانى (متولد ۱۳۳۰- تهران)، مترجم و مفسر قرآن، مولویشناس ایرانی
ولادت
در بيستم ارديبهشت1330 در تهران متولد شد.
تحصیلات
وی از دوران دبستان در كنار تحصيلات معمول به مطالعات غير درسى علاقه فراوان نشان مىداد؛ به طورى كه براى بچههاى هم سن و سال خود جلسات هفتگى برپا مىكرد و خلاصه مطالعات خود را براى آنها بازگو مىنمود. زبان عربى را نيز به خوبى فراگرفت و اين زبان، او را با متون عرفانى و ادبى، بيشتر آشنا كرد.
از اواسط دوران دبيرستان به آموزگارى در دبستان مشغول شد، پس از اتمام دوره دبيرستان وارد دانشكده ادبيات دانشگاه تهران شد و دروه كارشناسى ادبيات عرب را به پايان برد. سپس از ادامه تحصيل در دانشگاه منصرف شد و همّ خود را صرف تحقيق و پژوهش نمود و در موضوعات تاريخى و دينى، حدود 10كتاب از عربى به فارسى ترجمه كرد كه به چاپ رسيد؛ برخى از آنها عبارتند از:
اخبار الزمان در "تاريخ عمومى"، همگام با پيامبران در قرآن، قيام زنگيان و تفسير سوره حمد از تفسير معروع المنار.
وى از 27سالگى به طور عمده در متون عرفانى به خصوص مثنوى حضرت مولانا متمركز شد و دين شناسى را با مشرب عارفان آغاز كرد و طى بيست سال مطالعه و پژوهش، كتاب هفت جلدى شرح جامع مثنوى معنوى را به نگارش درآورد و پس از آن كتاب ميناگر عشق را در شرح موضوعى مثنوى معنوى نگاشت. سپس كتابى به نام برلب درياى مثنوى را به رشته تحرير درآورد كه در آن كليه ابيات مثنوى را به طور خلاصه عنوان گذارى كرد كه اين عنوانها، مقصود مولانا را از تمثيلات و ابيات مثنوى بيان مىدارد.
آثار
- نىنامه؛ انتشارات روزنامه اطلاعات
- شرح جامع مثنوى معنوى 7جلد، انتشارات روزنامه اطلاعات
- ميناگر عشق؛ شرح موضوعى مثنوى معنوى نشر نى
- بر لب درياى مثنوى معنوى 2جلد؛ نشر قطره
- متن كامل مثنوى معنوى همراه با بيان مقاصد ابيات؛ نشر نامك
- ترجمه و تفسير قرآن كريم به زبان ساده براى همه
- شرح كامل غزليات ديوان شمس
منابع مقاله
متن كتاب