حسینی، سید محمدطاهر: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'رده:تیر (99)' به '') |
||
| (۲۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
<div class= | <div class="wikiInfo"> | ||
[[پرونده:NUR11667.jpg|بندانگشتی|حسینی، محمدطاهر]] | [[پرونده:NUR11667.jpg|بندانگشتی|حسینی، محمدطاهر]] | ||
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ | | {| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ | | ||
|- | |- | ||
! نام!! data-type= | ! نام!! data-type="authorName" |حسینی، محمدطاهر | ||
|- | |- | ||
| | |نامهای دیگر | ||
|data-type= | | data-type="authorOtherNames" | حسینی، سید محمدطاهر | ||
|- | |- | ||
|نام پدر | |نام پدر | ||
|data-type= | | data-type="authorfatherName" | | ||
|- | |- | ||
|متولد | |متولد | ||
|data-type= | | data-type="authorbirthDate" |1309 ش | ||
|- | |- | ||
|محل تولد | |محل تولد | ||
|data-type= | | data-type="authorBirthPlace" |روستای لون سادات کامیاران کردستان | ||
|- | |- | ||
|رحلت | |رحلت | ||
|data-type= | | data-type="authorDeathDate" |1382 ش | ||
|- | |- | ||
|اساتید | |اساتید | ||
|data-type= | | data-type="authorTeachers" |سيد على حسينى | ||
ملا حسن خليقى | |||
ملا عبدالقادر صوفى | |||
ملا عبدالمجيد موحد | |||
|- | |- | ||
|برخی آثار | |برخی آثار | ||
|data-type= | | data-type="authorWritings" |[[ترجمه فارسی صفوة التفاسير]] | ||
[[اخلاص و برادرى]] | [[اخلاص و برادرى]] | ||
[[معجزات احمدی]] | [[معجزات احمدی]] | ||
[[برگهاى زرين در فقه استدلالى امام شافعى]] | [[برگهاى زرين در فقه استدلالى امام شافعى]] | ||
|-class= | |- class="articleCode" | ||
|کد مؤلف | |کد مؤلف | ||
|data-type= | | data-type="authorCode" |AUTHORCODE11667AUTHORCODE | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
'''سيد محمدطاهر حسينى''' (1309-1382ش)، مترجم، نویسنده اهل سنت، پژوهشگر معاصر کردستانی، مشهورترین اثر او [[ترجمه فارسی صفوة التفاسير]] | |||
== ولادت == | |||
در سال 1309ش، در دهكده «لون سادات» در دامنه كوههاى سر به فلك كشيده «شاهو» به دنيا آمد. او در كودكى، پدر و مادرش را از دست داد. | |||
== تحصیلات == | |||
در سال 1326ش، دروس مقدماتى را در نزد پسرعمويش، «سيد على حسينى» در «خانقاه سيبويه» آغاز كرد و از عنايات و توجهات بىدريغ مشايخ خاندان حسامى برخوردار شد. | |||
او فراگيرى دانشهاى اسلامى را بر طبق سنت آن روزگار در مدارس دينى كردستان آغاز كرد و مدتى در «كوله ساره» در نزد «ملا حسن خليقى» شاگردى كرد و سپس به «دولتآباد روانسر» رفت و از محضر «ملا عبدالمجيد موحد» بهره گرفت. پس از آن در پاوه از محضر «ملا محمد زاهد ضيايى» كسب فيض كرد. او همچنين سفرى به سنندج و سليمانيه كرد، ولى در آنجا زياد درنگ نكرد. پس از آن به «مدرسه بياره شريف» رفت و از محضر «ملا عبدالكريم مدرس» استفاده كرد، سپس به محضر «ملا عبدالقادر صوفى» در «بانى خيلان» وارد شد و در خدمت او تحصيلات علوم دينى را به پايان رساند. پس از آن مدتى در آبادى «كانى ماران گرمسير» به كشاورزى پرداخت، ولى نتوانست به آن ادامه دهد و سرانجام به زادگاه خويش برگشت و در آموزش و پرورش (فرهنگ) بهعنوان آموزگار استخدام شد و پس از چندى در رشته زبان انگليسى موفق به اخذ ليسانس از دانشگاه تهران شد و آنگاه به تدريس زبان انگليسى پرداخت. | او فراگيرى دانشهاى اسلامى را بر طبق سنت آن روزگار در مدارس دينى كردستان آغاز كرد و مدتى در «كوله ساره» در نزد «ملا حسن خليقى» شاگردى كرد و سپس به «دولتآباد روانسر» رفت و از محضر «ملا عبدالمجيد موحد» بهره گرفت. پس از آن در پاوه از محضر «ملا محمد زاهد ضيايى» كسب فيض كرد. او همچنين سفرى به سنندج و سليمانيه كرد، ولى در آنجا زياد درنگ نكرد. پس از آن به «مدرسه بياره شريف» رفت و از محضر «ملا عبدالكريم مدرس» استفاده كرد، سپس به محضر «ملا عبدالقادر صوفى» در «بانى خيلان» وارد شد و در خدمت او تحصيلات علوم دينى را به پايان رساند. پس از آن مدتى در آبادى «كانى ماران گرمسير» به كشاورزى پرداخت، ولى نتوانست به آن ادامه دهد و سرانجام به زادگاه خويش برگشت و در آموزش و پرورش (فرهنگ) بهعنوان آموزگار استخدام شد و پس از چندى در رشته زبان انگليسى موفق به اخذ ليسانس از دانشگاه تهران شد و آنگاه به تدريس زبان انگليسى پرداخت. | ||
سرانجام بعد از مدتها بازنشسته شد و به مطالعه و ترجمه روى آورد | سرانجام بعد از مدتها بازنشسته شد و به مطالعه و ترجمه روى آورد. | ||
== وفات == | |||
او سرانجام در 26 دى 1381ش، چشم از جهان فروبست<ref>اقتباس از خلاصهاى از شرح حال مترجم كه با استفاده از يادداشتهاى خودش در ترجمه فارسى صفوة التفاسير، ج 1، ص23 - 24 آمده است</ref> | |||
== آثار == | |||
كتابهاى ذيل را به فارسى ترجمه و منتشر كرد: | |||
#ترجمه فارسى فقه السيرة، نوشته محمد غزالى؛ | #ترجمه فارسى فقه السيرة، نوشته محمد غزالى؛ | ||
#مختصرى از زندگى ياران پيامبر(ص)، نوشته رأفت پاشا؛ | #مختصرى از زندگى ياران پيامبر(ص)، نوشته رأفت پاشا؛ | ||
#ترجمه فارسى صفوة التفاسير، نوشته شيخ محمدعلى صابونى؛ جالب است كه اين تفسير كه در چهار جلد و به مدت پنج سال تأليف شده، ترجمهاش در مدت دو سال انجام شده و در تاريخ 5 تير 1377ش، به پايان رسيده است <ref>ترجمه فارسى صفوة التفاسير، ج 4، | #ترجمه فارسى صفوة التفاسير، نوشته شيخ محمدعلى صابونى؛ جالب است كه اين تفسير كه در چهار جلد و به مدت پنج سال تأليف شده، ترجمهاش در مدت دو سال انجام شده و در تاريخ 5 تير 1377ش، به پايان رسيده است.<ref>ترجمه فارسى صفوة التفاسير، ج 4، ص859</ref>؛ | ||
#برگهاى زرين در فقه استدلالى امام شافعى، نوشته دكتر مصطفى ديب البغا؛ | #برگهاى زرين در فقه استدلالى امام شافعى، نوشته دكتر مصطفى ديب البغا؛ | ||
#راهنماى نسل جوان؛ | #راهنماى نسل جوان؛ | ||
| خط ۵۸: | خط ۷۵: | ||
#ترجمه فارسى مذاهب اربعه، نوشته عبدالرحمن جزيرى؛ | #ترجمه فارسى مذاهب اربعه، نوشته عبدالرحمن جزيرى؛ | ||
#ترجمه فارسى فقه الصيام، نوشته دكتر يوسف | #ترجمه فارسى فقه الصيام، نوشته دكتر [[قرضاوی، یوسف|يوسف قرضاوى]]؛ | ||
#از پيامهاى پيامبر(ص)، نوشته طه عبدالله عفيفى؛ | #از پيامهاى پيامبر(ص)، نوشته طه عبدالله عفيفى؛ | ||
#ترجمه فارسى تفسير الوجيز (ناتمام)، نوشته دكتر وهبه | #ترجمه فارسى تفسير الوجيز (ناتمام)، نوشته دكتر [[زحیلی، وهبه|وهبه زحيلى]]؛ | ||
#العقائد، نوشته حسن البناء؛ | #العقائد، نوشته حسن البناء؛ | ||
#تبسيط العقائد، نوشته حسن | #تبسيط العقائد، نوشته [[ایوب، حسن|حسن ايوب]]؛ | ||
#در محضر حق، ترجمه «مع الله»، نوشته محمد غزالى؛ | #در محضر حق، ترجمه «مع الله»، نوشته محمد غزالى؛ | ||
و... | و... | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references/> | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
| خط ۷۸: | خط ۹۱: | ||
== وابستهها == | ==وابستهها== | ||
[[ترجمه فارسی | {{وابستهها}} | ||
[[ترجمه فارسی صفوة التفاسير]] | |||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۲ سپتامبر ۲۰۲۱، ساعت ۱۲:۰۹
سيد محمدطاهر حسينى (1309-1382ش)، مترجم، نویسنده اهل سنت، پژوهشگر معاصر کردستانی، مشهورترین اثر او ترجمه فارسی صفوة التفاسير
| نام | حسینی، محمدطاهر |
|---|---|
| نامهای دیگر | حسینی، سید محمدطاهر |
| نام پدر | |
| متولد | 1309 ش |
| محل تولد | روستای لون سادات کامیاران کردستان |
| رحلت | 1382 ش |
| اساتید | سيد على حسينى
ملا حسن خليقى ملا عبدالقادر صوفى ملا عبدالمجيد موحد |
| برخی آثار | ترجمه فارسی صفوة التفاسير |
| کد مؤلف | AUTHORCODE11667AUTHORCODE |
ولادت
در سال 1309ش، در دهكده «لون سادات» در دامنه كوههاى سر به فلك كشيده «شاهو» به دنيا آمد. او در كودكى، پدر و مادرش را از دست داد.
تحصیلات
در سال 1326ش، دروس مقدماتى را در نزد پسرعمويش، «سيد على حسينى» در «خانقاه سيبويه» آغاز كرد و از عنايات و توجهات بىدريغ مشايخ خاندان حسامى برخوردار شد.
او فراگيرى دانشهاى اسلامى را بر طبق سنت آن روزگار در مدارس دينى كردستان آغاز كرد و مدتى در «كوله ساره» در نزد «ملا حسن خليقى» شاگردى كرد و سپس به «دولتآباد روانسر» رفت و از محضر «ملا عبدالمجيد موحد» بهره گرفت. پس از آن در پاوه از محضر «ملا محمد زاهد ضيايى» كسب فيض كرد. او همچنين سفرى به سنندج و سليمانيه كرد، ولى در آنجا زياد درنگ نكرد. پس از آن به «مدرسه بياره شريف» رفت و از محضر «ملا عبدالكريم مدرس» استفاده كرد، سپس به محضر «ملا عبدالقادر صوفى» در «بانى خيلان» وارد شد و در خدمت او تحصيلات علوم دينى را به پايان رساند. پس از آن مدتى در آبادى «كانى ماران گرمسير» به كشاورزى پرداخت، ولى نتوانست به آن ادامه دهد و سرانجام به زادگاه خويش برگشت و در آموزش و پرورش (فرهنگ) بهعنوان آموزگار استخدام شد و پس از چندى در رشته زبان انگليسى موفق به اخذ ليسانس از دانشگاه تهران شد و آنگاه به تدريس زبان انگليسى پرداخت.
سرانجام بعد از مدتها بازنشسته شد و به مطالعه و ترجمه روى آورد.
وفات
او سرانجام در 26 دى 1381ش، چشم از جهان فروبست[۱]
آثار
كتابهاى ذيل را به فارسى ترجمه و منتشر كرد:
- ترجمه فارسى فقه السيرة، نوشته محمد غزالى؛
- مختصرى از زندگى ياران پيامبر(ص)، نوشته رأفت پاشا؛
- ترجمه فارسى صفوة التفاسير، نوشته شيخ محمدعلى صابونى؛ جالب است كه اين تفسير كه در چهار جلد و به مدت پنج سال تأليف شده، ترجمهاش در مدت دو سال انجام شده و در تاريخ 5 تير 1377ش، به پايان رسيده است.[۲]؛
- برگهاى زرين در فقه استدلالى امام شافعى، نوشته دكتر مصطفى ديب البغا؛
- راهنماى نسل جوان؛
- بزرگترين دليل هستى و يگانگى خدا؛
- اعجاز قرآن؛
- اخلاص و برادرى؛
- معجزات احمدى؛
- زندگى استاد بديعالزمان نورسى.
كتابهاى ششگانه اخير، همگى از آثار سعيد نورسى است. سيد محمدطاهر حسينى كتابهاى ديگرى را نيز ترجمه كرده، ولى منتشر نشده است، مانند:
- ترجمه فارسى مذاهب اربعه، نوشته عبدالرحمن جزيرى؛
- ترجمه فارسى فقه الصيام، نوشته دكتر يوسف قرضاوى؛
- از پيامهاى پيامبر(ص)، نوشته طه عبدالله عفيفى؛
- ترجمه فارسى تفسير الوجيز (ناتمام)، نوشته دكتر وهبه زحيلى؛
- العقائد، نوشته حسن البناء؛
- تبسيط العقائد، نوشته حسن ايوب؛
- در محضر حق، ترجمه «مع الله»، نوشته محمد غزالى؛
و...
پانويس
منابع مقاله
ترجمه فارسى صفوة التفاسير، محمدعلى صابونى، ترجمه سيد محمدطاهر حسينى، نشر احسان، چاپ اول، 1382ش.
