أدب الغرباء: تفاوت میان نسخهها
A-esmaeili (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR89591J1.jpg | عنوان = أدب الغرباء | عنوانهای دیگر = کتاب أدب الغرباء | پدیدآورندگان | پدیدآوران = ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین (نويسنده) منجد، صلاح الدین (مصحح) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = /الف2الف4 3892 PJA | مو...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (یک نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین]] (نويسنده) | [[ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین]] (نويسنده) | ||
[[منجد، | [[منجد، صلاحالدین]] (مصحح) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = عربی | | زبان = عربی | ||
| خط ۴۷: | خط ۴۷: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، علم زبان]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | ||
[[رده:زبان و ادبیات عربی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1405]] | |||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1405 توسط محمد خردمند]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ تیر 1405 توسط محمد خردمند]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1405 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ تیر 1405 توسط محسن عزیزی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۳۰ ژوئن ۲۰۲۶، ساعت ۱۹:۳۲
| أدب الغرباء | |
|---|---|
| پدیدآوران | ابو الفرج اصفهانی، علی بن حسین (نويسنده) منجد، صلاحالدین (مصحح) |
| عنوانهای دیگر | کتاب أدب الغرباء |
| ناشر | دار الکتاب الجديد |
| مکان نشر | لبنان - بیروت |
| سال نشر | 1972م |
| چاپ | 1 |
| زبان | عربی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | /الف2الف4 3892 PJA |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
أدب الغرباء ، از آثار ادیب، شاعر، محدث، مورخ و نسبشناس مروانی قرن چهارم هجری قمری، علی بن حسین بن هیثم، مشهور به ابوالفرج اصفهانى (۲۸۴- ۳۵۶ق)، پژوهشی ادبی و تاریخی است که برخی از اشعار و اخبار غریبان را به یادگار میگذارد و حکایتها و شکایتهای آنان را ماندگار میسازد. پژوهشگر، واژهشناس، نویسنده و مصحح سوری معاصر، دکتر صلاحالدین منجد (1334-1431ق)، این کتاب را تصحیح و تحقیق کرده و تعلیقاتی را بر آن افزوده است.
هدف و روش
- ابوالفرج اصفهانى با تأکید بر آنکه غم و غصه، از دشوارترین مشکلاتی است که انسان در طول زندگی با آن روبهرو میشود...، افزوده است: من در این کتاب، مطالبی را جمع کردم که دیدم و شنیدم و دریافتم؛ مانند اخبار کسانی که در غربت، شعری سرودند و غم دل خود واگفتند و یا درد خود را دور از وطن بر روی دیواری نوشتند و...[۱].
- دکتر صلاحالدین منجد، با تأکید بر اینکه زبان و ادبیات عربی امروز، مدیون ابوالفرج اصفهانى و کتاب الأغاني است، افزوده است: سال 1965م، به دانشکده الهیات دانشگاه تهران برای سخنرانی دعوت شدم و رئیس آن دانشکده در آن زمان، بدیعالزمان فروزانفر بود و او نسخه خطی نفیس و منحصربهفرد «أدب الغرباء» را به من نشان داد و فیلمش را برای من فرستاد تا تصحیح و منتشر کنم و من بسیار خوشنود شدم و تصمیم گرفتم که آن را آماده انتشار کنم، ولی موانعی پیش آمد و سرانجام اکنون (1972م) به فرجام رسید....[۲].
ساختار و محتوا
- ابوالفرج اصفهانى، در کتاب حاضر تعداد 76 مطلب خواندنی را در قالب نظم یا نثر عربی از غریبها گردآوری و گزارش کرده است[۳].
نمونه مباحث
- بر روی دیواری در نواحی رقه (سوریه) خواندم که شعری نوشته شده بود: چگونه شادی کسی گوارا و کامل بماند که نمیداند چه زمانی پریشانی مرگ، گریبان او را ناگهان میگیرد؟![۴].
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.