لشکرکشی اسکندر به ایران: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
}} | }} | ||
'''لشکرکشی اسکندر به ایران''' تألیف فلاویوس آریانوس (قرن 2م)؛ مورخ و فیلسوف یونانی؛ ترجمه انگلیسی ادوارد جیمز | '''لشکرکشی اسکندر به ایران''' تألیف [[آریانوس، فلاویوس|فلاویوس آریانوس]] (قرن 2م)؛ مورخ و فیلسوف یونانی؛ ترجمه انگلیسی [[چینوک، ادوارد جیمز|ادوارد جیمز چینوک]]؛ ترجمه فارسی [[صنعتیزاده، همایون|همایون صنعتیزاده]] (1304-1388ش)؛ مترجم؛ ویراستاری [[آذری، روشنک|روشنک آذری]]؛ زیرنظر [[آموزگار یگانه، ژاله|ژاله آموزگار]] (متولد 1318ش)؛ ایرانشناس؛ کتابی است که روایتی تاریخی و متفاوت از حمله اسکندر به ایران ارائه میدهد و بر اساس هفت فصل از کتاب «آناباسیس» آریان نوشته شده که مربوط به رخدادهای ایران است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
| خط ۳۲: | خط ۳۲: | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
کتاب «لشکرکشی اسکندر به ایران» ترجمه بخشهایی از اثر معروف فلاویوس | کتاب «لشکرکشی اسکندر به ایران» ترجمه بخشهایی از اثر معروف [[آریانوس، فلاویوس|فلاویوس آریانوس]]، مورخ و فیلسوف قرن دوم میلادی است که به شرح لشکرکشیهای اسکندر به آسیا میپردازد. آریان این اثر هفت جلدی را به تقلید از «آناباسیس» گزنفون نوشته و آن را به همین نام نامگذاری کرده است. | ||
همایون | [[صنعتیزاده، همایون|همایون صنعتیزاده]]، مترجم اثر، هفت فصل از کتاب آریان را که مربوط به رخدادهای ایران بوده و برای خواننده ایرانی جذابیت دارد، انتخاب و ترجمه کرده است. این هفت کتاب به ترتیب به این موضوعات میپردازند: کتاب اول به مرگ فیلیپ و جانشینی اسکندر، جنگ با تراکیان و قبایل دیگر، تخریب شهر گتا، شورش کلیتوس و گلوسیاس، و گذر اسکندر از هلسپونت میپردازد. کتاب دوم تسخیر متیلینه، مرگ ممنون، و شکست داریوش در ایسوس را شرح میدهد. کتاب سوم پیروزی بر مصر، بنیانگذاری اسکندریه، و جنگ اربلا را بررسی میکند. کتاب چهارم شورش سغدیان و سکاها، و ازدواج اسکندر با رکسانا را روایت میکند. کتاب پنجم به لشکرکشی اسکندر به هندوستان و گذر از رودخانههای مختلف میپردازد. کتاب ششم تدارکات سفر بازگشت و گذر از بیابان گادروسیا را شرح میدهد. کتاب هفتم نیز به نقشههای اسکندر، ازدواج مقدونیان و ایرانیان، و مرگ اسکندر اختصاص دارد. | ||
آریان در بخش پایانی کتاب، شخصیت اسکندر را اینگونه توصیف میکند: «اسکندر در زیبایی ظاهری و عشق به کوشش و دقت در قضاوت و دلاوری و عشق به افتخار و خطر و پایبند به مذهب بودن مانند نداشت... مهارت او در آرایش و مسلح کردن و مجهز ساختن نیرو و بالابردن روحیۀ سربازان حیرتانگیز بود».<ref>[https://literaturelib.com/books/1999 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | آریان در بخش پایانی کتاب، شخصیت اسکندر را اینگونه توصیف میکند: «اسکندر در زیبایی ظاهری و عشق به کوشش و دقت در قضاوت و دلاوری و عشق به افتخار و خطر و پایبند به مذهب بودن مانند نداشت... مهارت او در آرایش و مسلح کردن و مجهز ساختن نیرو و بالابردن روحیۀ سربازان حیرتانگیز بود».<ref>[https://literaturelib.com/books/1999 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||
نسخهٔ کنونی تا ۶ دسامبر ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۱۰
| لشکرکشی اسکندر به ایران | |
|---|---|
| پدیدآوران | آریانوس، فلاویوس (نویسنده)
چینوک، ادوارد جیمز (مترجم انگلیسی) صنعتیزاده، همایون (مترجم فارسی) آذری، روشنک (ویراستار) آموزگار یگانه، ژاله (ناظر) |
| ناشر | بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار |
| مکان نشر | تهران |
| سال نشر | 1393 ش |
| چاپ | اول |
| شابک | 978-600-5942-35-4 |
| موضوع | اسکندر مقدونی، 356-323 ق.م -- جنگها |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | DSR ۳۰۸/آ۴ل۵ |
لشکرکشی اسکندر به ایران تألیف فلاویوس آریانوس (قرن 2م)؛ مورخ و فیلسوف یونانی؛ ترجمه انگلیسی ادوارد جیمز چینوک؛ ترجمه فارسی همایون صنعتیزاده (1304-1388ش)؛ مترجم؛ ویراستاری روشنک آذری؛ زیرنظر ژاله آموزگار (متولد 1318ش)؛ ایرانشناس؛ کتابی است که روایتی تاریخی و متفاوت از حمله اسکندر به ایران ارائه میدهد و بر اساس هفت فصل از کتاب «آناباسیس» آریان نوشته شده که مربوط به رخدادهای ایران است.
ساختار
این کتاب در هفت بخش اصلی مطابق با هفت کتاب آناباسیس آریان سازمانیافته است.
گزارش کتاب
کتاب «لشکرکشی اسکندر به ایران» ترجمه بخشهایی از اثر معروف فلاویوس آریانوس، مورخ و فیلسوف قرن دوم میلادی است که به شرح لشکرکشیهای اسکندر به آسیا میپردازد. آریان این اثر هفت جلدی را به تقلید از «آناباسیس» گزنفون نوشته و آن را به همین نام نامگذاری کرده است.
همایون صنعتیزاده، مترجم اثر، هفت فصل از کتاب آریان را که مربوط به رخدادهای ایران بوده و برای خواننده ایرانی جذابیت دارد، انتخاب و ترجمه کرده است. این هفت کتاب به ترتیب به این موضوعات میپردازند: کتاب اول به مرگ فیلیپ و جانشینی اسکندر، جنگ با تراکیان و قبایل دیگر، تخریب شهر گتا، شورش کلیتوس و گلوسیاس، و گذر اسکندر از هلسپونت میپردازد. کتاب دوم تسخیر متیلینه، مرگ ممنون، و شکست داریوش در ایسوس را شرح میدهد. کتاب سوم پیروزی بر مصر، بنیانگذاری اسکندریه، و جنگ اربلا را بررسی میکند. کتاب چهارم شورش سغدیان و سکاها، و ازدواج اسکندر با رکسانا را روایت میکند. کتاب پنجم به لشکرکشی اسکندر به هندوستان و گذر از رودخانههای مختلف میپردازد. کتاب ششم تدارکات سفر بازگشت و گذر از بیابان گادروسیا را شرح میدهد. کتاب هفتم نیز به نقشههای اسکندر، ازدواج مقدونیان و ایرانیان، و مرگ اسکندر اختصاص دارد.
آریان در بخش پایانی کتاب، شخصیت اسکندر را اینگونه توصیف میکند: «اسکندر در زیبایی ظاهری و عشق به کوشش و دقت در قضاوت و دلاوری و عشق به افتخار و خطر و پایبند به مذهب بودن مانند نداشت... مهارت او در آرایش و مسلح کردن و مجهز ساختن نیرو و بالابردن روحیۀ سربازان حیرتانگیز بود».[۱]
پانويس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات