مبلغان آلمانی در ایران: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ''
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به '')
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[وال‍دب‍ورگ‍ر، آن‍دری‍اس‌]] (نويسنده)
[[وال‍دب‍ورگ‍ر، آن‍دری‍اس‌]] (نويسنده)
[[رحمانی، علی ]] (مترجم)
[[رحمانی، علی]] (مترجم)
[[رضوی، حسین ]] (مترجم)
[[رضوی، حسین]] (مترجم)
[[م‍خ‍ت‍اری‌، لادن‌ ]] (مترجم)
[[م‍خ‍ت‍اری‌، لادن‌]] (مترجم)
[[ایران. وزارت امور خارجه. دفتر مطالعات سیاسی و بین‌المللی]] (سایر)
[[ایران. وزارت امور خارجه. دفتر مطالعات سیاسی و بین‌المللی]] (سایر)
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =    
| کد کنگره = BV‌ 3215/‌و‌۲‌م‌۲
| موضوع =کاتولیک (مذهب) - هیاتهای اعزامی - ایران - مسیحیت - تبلیغات - اسلام - مسیحیت‌ -- ایران‌ -- تبلیغا‌ت‌
| موضوع =کاتولیک (مذهب) - هیاتهای اعزامی - ایران - مسیحیت - تبلیغات - اسلام - مسیحیت‌ -- ایران‌ -- تبلیغا‌ت‌
|ناشر  
|ناشر  
خط ۳۵: خط ۳۵:
در این میان، ورود مبلغان مسیحی آلمانی به ایران مخصوصاً برای پایه‌گذاری روابط آینده دو کشور حائز اهمیت بسیار بود، زیرا سبب شد آلمانی‌ها از واقعیت‌های اوضاع اجتماعی، سیاسی و اقتصادی ایران مطلع شوند. به نظر می‌رسد نخستین مبلغان مسیحی که به ایران آمدند، آلمانی بودند.  
در این میان، ورود مبلغان مسیحی آلمانی به ایران مخصوصاً برای پایه‌گذاری روابط آینده دو کشور حائز اهمیت بسیار بود، زیرا سبب شد آلمانی‌ها از واقعیت‌های اوضاع اجتماعی، سیاسی و اقتصادی ایران مطلع شوند. به نظر می‌رسد نخستین مبلغان مسیحی که به ایران آمدند، آلمانی بودند.  


این کتاب در سه فصل، بر پایه انبوهی از اسناد پدید آمده است که تا به امروز تقریباً بی‌آنکه مورد توجه قرار گیرد، کنار گذاشته شده بود<ref> ایزانلو، رمضانعلی و همکاران ، ص326-327</ref>.
این کتاب در سه فصل، بر پایه انبوهی از اسناد پدید آمده است که تا به امروز تقریباً بی‌آنکه مورد توجه قرار گیرد، کنار گذاشته شده بود<ref> ایزانلو، رمضانعلی و همکاران،  ص326-327</ref>.


==پانویس==
==پانویس==
خط ۴۷: خط ۴۷:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
 
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:الهیات عملی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]]