نویسنده شدن: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره =PN ۱۴۵/ب۴ن۹ ۱۳۹۵ | ||
| موضوع =نویسندگی خلاق، داستاننویسی | | موضوع =نویسندگی خلاق، داستاننویسی | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| خط ۵۱: | خط ۵۱: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، زبان و ادبیات]] | |||
[[رده:ادبیات (کلیات)]] | |||
[[رده:مقالات(تیر 1404) باقی زاده]] | [[رده:مقالات(تیر 1404) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1404]] | ||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۰:۳۷
| نویسنده شدن | |
|---|---|
| پدیدآوران | برند، دروتیا (نویسنده) محمداولی، آرش (مترجم) |
| ناشر | بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه |
| مکان نشر | تهران |
| سال نشر | 1395 |
| شابک | 978-600-253-193-3 |
| موضوع | نویسندگی خلاق، داستاننویسی |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | PN ۱۴۵/ب۴ن۹ ۱۳۹۵ |
نویسنده شدن تألیف دروتیا برند؛ ترجمه آرش محمداولی؛ این کتاب راهنمای عملی و گام به گام برای نویسندگان تازهکار و حرفهای است که به مشکلات روانی و فکری نویسندگی میپردازد. اثر حاضر با تمرکز بر ارتباط نویسنده با ناخودآگاهش و پرورش عادتهای سالم نوشتن، به حل موانع خلاقیت و تداوم در نویسندگی کمک میکند.
ساختار
کتاب در یک جلد و هجده فصل تنظیم شده است که هر فصل به جنبههای مختلف فرآیند نویسندگی و چالشهای روانی آن میپردازد. همچنین شامل کتابنامه و فهرست منابع است.
گزارش کتاب
این کتاب اثر دروتیا برند که نخستین بار در سال 1934 منتشر شد، از جمله معدود کتابهای راهنمای نویسندگی است که به جای تمرکز صرف بر تکنیکهای داستاننویسی، به مشکلات بنیادین روانی و شخصیتی نویسندگان میپردازد. این کتاب که بارها در آمریکا و دیگر کشورها تجدیدچاپ شده، برای هر دو گروه نویسندگان تازهکار و حرفهای مفید است.
برند در این کتاب به چهار مشکل اصلی نویسندگان اشاره میکند: ناتوانی در شروع کار، سردرگمی در میانه راه، نوسان کیفیت نوشتهها و ناتوانی در تکرار موفقیتهای قبلی. او معتقد است حل این مشکلات نیازمند پرورش عادتهای سالم فکری و عملی است که نویسنده را به ناخودآگاهش متصل میکند.
کتاب در هجده فصل به موضوعاتی چون ویژگیهای شخصیتی نویسندگان، مهار کردن ناخودآگاه، نوشتن با برنامه، خواندن از دیدگاه نویسنده، تقلید خلاقانه، کشف اصالت و «سحر نویسندگی» میپردازد. برند در فصل «سحر نویسندگی» به نوعی دستورالعمل نانوشته اشاره میکند که بسیاری از نویسندگان موفق به صورت شهودی به آن دست یافتهاند.
ترجمه فارسی کتاب توسط آرش محمداولی انجام شده و نشر پارسه آن را در 143 صفحه منتشر کرده است. این اثر با ارائه تمرینهای عملی و نگاهی روانشناختی به فرآیند خلاقیت، راهنمای ارزشمندی برای کسانی است که میخواهند به صورت حرفهای نویسندگی کنند.[۱]
پانويس
منابع مقاله
پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات