شرح نهجالبلاغه (لاهیجانی): تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'شرح نهجالبلاغه (ابهام زدایی)' به 'شرح نهجالبلاغه (ابهامزدایی)') |
||
(۱۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR30459J1.jpg | | تصویر =NUR30459J1.jpg | ||
| عنوان =شرح | | عنوان =شرح نهجالبلاغه | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[نواب لاهیجی، محمدباقر]] (نویسنده) | [[نواب لاهیجی، محمدباقر]] (نویسنده) | ||
[[ | [[جعفری، سید محمدمهدی]] (مصحح) | ||
[[نيري، محمد يوسف]] (مصحح) | [[نيري، محمد يوسف]] (مصحح) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = فارسی - عربي | ||
| کد کنگره =/ن9 / 38/02 BP | | کد کنگره =/ن9 / 38/02 BP | ||
| موضوع = علي بن ابي طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. | | موضوع = علي بن ابي طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - نقد و تفسير | ||
علي بن ابي طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار | علي بن ابي طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =مرکز پژوهشي ميراث مکتوب | | ناشر =مرکز پژوهشي ميراث مکتوب | ||
خط ۲۸: | خط ۲۸: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''شرح نهجالبلاغه''' | {{کاربردهای دیگر|شرح نهجالبلاغه (ابهامزدایی)}} | ||
'''شرح نهجالبلاغه''' شرحی است کوتاه با نثری ادبی و فاخر بر نهجالبلاغه اثر [[نواب لاهیجی، محمدباقر|میرزا محمدباقر نواب لاهیجانی]] (متوفای 1248ق)، نویسنده کتاب که از عالمان قرن سیزدهم هجری است، این اثر را به فرمان فتحعلی شاه قاجار نوشته و به دلیل گرایش فلسفیاش، پارهای از خطبهها را با نگاه فلسفی و کلامی و عرفانی شرح کرده و در موارد زیادی هم به ترجمه بسنده کرده است. تحقیق و تصحیح این اثر توسط دکتر [[جعفری، سید محمدمهدی|سید محمدمهدی جعفری]] و دکتر محمدیوسف نیری انجام شده است. | |||
شارح، نخست خطبه و یا کلام و یا کلمات امام را آورده سپس به ترجمه تحتاللفظی و کلمه به کلمه آن پرداخته و در صورت لزوم بعضی از فرازها را نیز، شرح کرده است. پرداختن به نکات تاریخی و نیز، فلسفی به تناسب مطالب، از | شارح، نخست خطبه و یا کلام و یا کلمات امام را آورده سپس به ترجمه تحتاللفظی و کلمه به کلمه آن پرداخته و در صورت لزوم بعضی از فرازها را نیز، شرح کرده است. پرداختن به نکات تاریخی و نیز، فلسفی به تناسب مطالب، از ویژگیهای آن است. نثر کتاب، مربوط به دوران قاجار و بر اساس ادبیات رایج آن زمان است. | ||
کتاب پیشتر دوبار چاپ سنگی شده و بالاخره از سوی دو تن از پژوهشگران معاصر، تحقیق و به صورتی زیبنده و شایسته به چاپ سپرده شده است. | کتاب پیشتر دوبار چاپ سنگی شده و بالاخره از سوی دو تن از پژوهشگران معاصر، تحقیق و به صورتی زیبنده و شایسته به چاپ سپرده شده است. | ||
خط ۴۸: | خط ۴۹: | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[شرح نهجالبلاغه (نواب لاهیجی)]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده:سرگذشتنامهها]] | |||
[[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | |||
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | |||
[[رده:حالات فردی]] | |||
[[رده:امام علی(ع)]] | |||
[[رده:مقالات جدید(شهریور) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(شهریور) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 شهریور 1402]] |
نسخهٔ کنونی تا ۴ سپتامبر ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۴
شرح نهجالبلاغه | |
---|---|
پدیدآوران | نواب لاهیجی، محمدباقر (نویسنده)
جعفری، سید محمدمهدی (مصحح) نيري، محمد يوسف (مصحح) |
ناشر | مرکز پژوهشي ميراث مکتوب |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1379ش. |
چاپ | يکم |
شابک | 964-6781-45-4 |
موضوع | علي بن ابي طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - نقد و تفسير علي بن ابي طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار |
زبان | فارسی - عربي |
تعداد جلد | 2 ج. |
کد کنگره | /ن9 / 38/02 BP |
شرح نهجالبلاغه شرحی است کوتاه با نثری ادبی و فاخر بر نهجالبلاغه اثر میرزا محمدباقر نواب لاهیجانی (متوفای 1248ق)، نویسنده کتاب که از عالمان قرن سیزدهم هجری است، این اثر را به فرمان فتحعلی شاه قاجار نوشته و به دلیل گرایش فلسفیاش، پارهای از خطبهها را با نگاه فلسفی و کلامی و عرفانی شرح کرده و در موارد زیادی هم به ترجمه بسنده کرده است. تحقیق و تصحیح این اثر توسط دکتر سید محمدمهدی جعفری و دکتر محمدیوسف نیری انجام شده است.
شارح، نخست خطبه و یا کلام و یا کلمات امام را آورده سپس به ترجمه تحتاللفظی و کلمه به کلمه آن پرداخته و در صورت لزوم بعضی از فرازها را نیز، شرح کرده است. پرداختن به نکات تاریخی و نیز، فلسفی به تناسب مطالب، از ویژگیهای آن است. نثر کتاب، مربوط به دوران قاجار و بر اساس ادبیات رایج آن زمان است.
کتاب پیشتر دوبار چاپ سنگی شده و بالاخره از سوی دو تن از پژوهشگران معاصر، تحقیق و به صورتی زیبنده و شایسته به چاپ سپرده شده است.
محققان، مصادر آیات و روایات و نیز، نسخه بدلها را در پاورقی مشخص کردهاند و در موارد زیاد، توضیحاتی، افزون بر شرح شارح نیز، نوشتهاند. اینان تعلیقات قابل توجهی هم در پایان کتاب در باره شماری از اصطلاحات عرفانی و فلسفی و مانند آنها نوشته و آنها را شرح کردهاند.
کتاب پنج فهرست فنی از آیات، احادیث، اعلام و قبایل، جایها و کتابها و ضربالمثلها دارد. [۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: معاونت فرهنگی مجمع جهانی اهلبیت(ع)، ص246-247
منابع مقاله
معاونت فرهنگی مجمع جهانی اهلبیت(ع)، کتابشناسی توصیفی اهلبیت علیهمالسلام، قم، مرکز چاپ و نشر مجمع جهانی اهلبیت(ع)، چاپ اول، 1383ش.