آسمانهای دیگر راهنمای پژوهش در مثنوی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - '↵↵|' به ' |') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۴: | خط ۴: | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[خاتمی، احمد]] (نویسنده) | [[خاتمی، احمد]] (نویسنده) | ||
|زبان | |زبان | ||
خط ۱۴: | خط ۱۴: | ||
| مکان نشر =تهران | | مکان نشر =تهران | ||
| سال نشر =1390 | | سال نشر =1390 | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =اول | | چاپ =اول | ||
خط ۳۳: | خط ۳۲: | ||
قابل ذکر است که در انتخاب مداخل، سعی بر این بوده تا مدخلهایی شناسایی و ذکر شود که از نظر پژوهشی، درخور توجه و تأمّل باشد. لذا نگارنده خود یادآور شده که اثر حاضر جامع همۀ واژهها و یا حتی همۀ کلید واژههای [[مثنوی معنوی|مثنوی]] نیست. | قابل ذکر است که در انتخاب مداخل، سعی بر این بوده تا مدخلهایی شناسایی و ذکر شود که از نظر پژوهشی، درخور توجه و تأمّل باشد. لذا نگارنده خود یادآور شده که اثر حاضر جامع همۀ واژهها و یا حتی همۀ کلید واژههای [[مثنوی معنوی|مثنوی]] نیست. | ||
در بخش پایانی، تلخیص قصههای شش دفتر مثنوی با نثر شیوا و روان بازنویسی شده و در صورتی که داستان در مآخذ و قصص [[مثنوی معنوی|مثنوی]] تألیف فروزانفر مورد بررسی قرار گرفته صفحه یا صفحات کتاب مذکور نیز آمده است. اين پژوهش بر اساس مثنوی به تصحیح [[نیکلسون، رینولد الین|نیکلسون]](چاپ لیدن) انجام گرفته و در پایان، هشت کتاب به عنوان منابع و مآخذ تحقیق ذکر شده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص339-340</ref> | در بخش پایانی، تلخیص قصههای شش دفتر مثنوی با نثر شیوا و روان بازنویسی شده و در صورتی که داستان در مآخذ و قصص [[مثنوی معنوی|مثنوی]] تألیف [[فروزانفر، بدیعالزمان|فروزانفر]] مورد بررسی قرار گرفته صفحه یا صفحات کتاب مذکور نیز آمده است. اين پژوهش بر اساس مثنوی به تصحیح [[نیکلسون، رینولد الین|نیکلسون]](چاپ لیدن) انجام گرفته و در پایان، هشت کتاب به عنوان منابع و مآخذ تحقیق ذکر شده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص339-340</ref> | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۲ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۷:۴۳
آسمانهای دیگر راهنمای پژوهش در مثنوی | |
---|---|
پدیدآوران | خاتمی، احمد (نویسنده) |
ناشر | مرکز نشر دانشگاهی |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1390 |
چاپ | اول |
موضوع | نقد و تفسیر مولوی، جلال الدین محمد بن محمد، ۶۰۴ - ۶۷۲ق. مثنوی,قرن ۷ق. -- تاریخ و نقد شعر فارسی |
کد کنگره | PIR۵۳۰۱/خ۱۶/آ۵ |
آسمانهای دیگر راهنمای پژوهش در مثنوی تألیف احمد خاتمی؛ این کتاب، در یک تحقیق بیسابقه تمامی موضوعات مهم مثنوی معنوی را استخراج، دستهبندی و به صورت فرهنگنامه موضوعی یا کشفالمطالب تدوین نموده است. اين کار بسیار فنّی دقیق و محققانه صورت گرفته و با استفاده از آن دیگر دسترسی به جزئیات افکار و اندیشههای مولانا در مثنوی به سهولت میسر و ممکن شده است. نگارنده استاد دانشگاه است و این تحقیق را به قصد راهنمایی مثنویپژوهی انجام داده است. او میگوید این اثر میتواند راهنمایی مناسب برای کسانی باشد که میخواهند منطق درونی، گستره و عمق افکار و اندیشههای جلالالدین مولوی را در قلمروهای عرفانی، علمی، فلسفی، کلامی و... دریابند. او همچنین اهداف و ویژگیهای این پژوهش را چنین بر شمرده است:
امکان دستیابی به فهرستی نسبتاً جامع از موضوعات مثنوی؛ بینیازی پژوهشگران از فهرستها و کشف المطالبهای مثنوی؛ امکان بررسی تحولات فکری و ذهنی مولائا در موضوعات مشخص با توجه به ترتیب زمانی سرایش ابیات؛ امکان تفسیر مثنوی با مثنوی؛ امکان طراحی و اجرای پژوهشهای بنیادی و کاربردی دربارۀ مثنوی و افکار مولانا؛ امکان پژوهش و تحقیق دربارۀ فرهنگ و تمدن ایرانی و اسلامی و نیز مطالعات انسانشناسی و جامعهشناسی ادبیات بر اساس گزارشهای مولانا؛ راهنمایی دانشمندان، پژوهشگران و دانشجویان تحصیلات تکمیلی برای پژوهشهای مسأله محور و موضوع محور.
روش تدوین این تحقیق بدینگونه است که ابتدا به صورت کار گروهی، لغات واصطلاحات کلیدی مثنوی را به ترتیب الفبا از سراسر مثنوی استخراج کرده و به عنوان مداخل قرار داده است و بعد تمامی نمونهها، ابیات و مثالهایی متناسب با موضوع که در مثنوی یافت شده، در ذیل آن مدخل به صورت مختصر و تنها با یک عنوان کوتاه و با قید شمارۀ دفتر و شمارۀ بیت ذکر نموده است. به عبارت دیگر ترکیبات، مشتقّات و تعبیراتی که مولانا به شکلهای مختلف با اين واژۀ مدخل ساخته، از مثنوی استخراج و با ضبط شمارۀ دفتر و بیت در زیر آن مدخل درج گردیده است. مثلاً اوّلین مدخل این کتاب با آب آغاز میشود. برای آن، چه به صورت تک واژه و چه به صورت ترکیبات و مشتقّات و تعبیراتی که مولانا در مثنوی ساخته، حدود ۳۵۰ نمونه و شاهد مثال ذکر کرده است. در انتهای شواهد مثال به دلیل تناسب معنایی بعضی مداخل به مداخل مشابه ارجاع داده و در متن، بعضی واژگان و ترکیباتی که مهم و کلیدی بوده، برجسته و به صورت بلد (پُر رنگ) نشان داده است.
قابل ذکر است که در انتخاب مداخل، سعی بر این بوده تا مدخلهایی شناسایی و ذکر شود که از نظر پژوهشی، درخور توجه و تأمّل باشد. لذا نگارنده خود یادآور شده که اثر حاضر جامع همۀ واژهها و یا حتی همۀ کلید واژههای مثنوی نیست.
در بخش پایانی، تلخیص قصههای شش دفتر مثنوی با نثر شیوا و روان بازنویسی شده و در صورتی که داستان در مآخذ و قصص مثنوی تألیف فروزانفر مورد بررسی قرار گرفته صفحه یا صفحات کتاب مذکور نیز آمده است. اين پژوهش بر اساس مثنوی به تصحیح نیکلسون(چاپ لیدن) انجام گرفته و در پایان، هشت کتاب به عنوان منابع و مآخذ تحقیق ذکر شده است.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص339-340
منابع مقاله
عالمی، محمدعَلَم، کتابشناسی توصیفی مولانا (شامل جدیدترین تحقیقات و قدیمیترین کتابهای مولوی پژوهی)، قم، انتشارات دانشگاه قم، 1392ش.