دیوان کمال‌الدین مسعود خجندی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۴ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۶: خط ۶:
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[خجندی، کمال‌الدین مسعود]] (نويسنده)
[[خجندی، کمال‌الدین مسعود]] (نويسنده)
[[ش‍ی‍دف‍ر، ک‌ ]] (محقق)
[[ش‍ی‍دف‍ر، ک‌]] (محقق)
[[براگینسکی، یوسیف سامویلوویچ]] ( سایر)
[[براگینسکی، یوسیف سامویلوویچ]] (سایر)
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
خط ۴۰: خط ۴۰:
در بسیاری‌ از‌ اشعار‌ و غزل‌های کمال، کشش و جذبه و عشق عارفانه نمودار بوده<ref>ر.ک: همان، ص483</ref> و در دیوان وی، اشعاری یافت می‌شود‌ که‌ حاکی از ارادت و اخلاص او به‌ عارفان بزرگ ادوار پیشین‌ است‌<ref>ر.ک: همان، ص485</ref>.
در بسیاری‌ از‌ اشعار‌ و غزل‌های کمال، کشش و جذبه و عشق عارفانه نمودار بوده<ref>ر.ک: همان، ص483</ref> و در دیوان وی، اشعاری یافت می‌شود‌ که‌ حاکی از ارادت و اخلاص او به‌ عارفان بزرگ ادوار پیشین‌ است‌<ref>ر.ک: همان، ص485</ref>.


حق این است که [[خجندی، کمال‌الدین مسعود|خجندی]]، اگرچه در زمره شعرای طراز اول نیست، ولی بر اثر ذوق خاص عرفانی و تتبع در دیوان بزرگان شعرای‌ پیشین مانند [[نظامی، الیاس بن یوسف|نظامی]]، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، کمال‌الدین اسماعیل اصفهانی، [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولوی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی]]، امیرخسرو و امیرحسن دهلوی، به‌ویژه توجه به ‌سبک سخن بعضی از شاعران نامدار معاصر خویش چون [[حافظ، شمس‌الدین محمد|حافظ شیرازی]]، [[سلمان ساوجی، سلمان بن محمد|سلمان ساوجی]] و [[عماد‌ فقیه‌ کرمانی‌]]، شعرش طبعا نغز و دل‌نشین و حاوی نکات و مضامین تازه و اصطلاحات بدیع و جالب است که پس از گذشت قرن‌ها هنوز هم کم‌وبیش، به‌عنوان مثل در سخن فارسی به‌کار می‌رود<ref>ر.ک: همان، ص487</ref>.
حق این است که [[خجندی، کمال‌الدین مسعود|خجندی]]، اگرچه در زمره شعرای طراز اول نیست، ولی بر اثر ذوق خاص عرفانی و تتبع در دیوان بزرگان شعرای‌ پیشین مانند [[نظامی، الیاس بن یوسف|نظامی]]، [[عطار، محمد بن ابراهیم|عطار]]، کمال‌الدین اسماعیل اصفهانی، [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولوی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی]]، امیرخسرو و امیرحسن دهلوی، به‌ویژه توجه به ‌سبک سخن بعضی از شاعران نامدار معاصر خویش چون [[حافظ، شمس‌الدین محمد|حافظ شیرازی]]، [[سلمان ساوجی، سلمان بن محمد|سلمان ساوجی]] و [[عماد فقیه کرمانی، علی بن محمود|عماد‌ فقیه‌ کرمانی‌]]، شعرش طبعا نغز و دل‌نشین و حاوی نکات و مضامین تازه و اصطلاحات بدیع و جالب است که پس از گذشت قرن‌ها هنوز هم کم‌وبیش، به‌عنوان مثل در سخن فارسی به‌کار می‌رود<ref>ر.ک: همان، ص487</ref>.


==پانویس==
==پانویس==
خط ۴۷: خط ۴۷:
==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# مقدمه کتاب.
# مقدمه کتاب.
# فرزام، حمید، «تحقیق در سبک سخن شیخ کمال خجندی»، پایگاه مجلات تخصصی نور، وحید، اردیبهشت 1347- شماره 53، به آدرس:
#[[:noormags:220009| فرزام، حمید، «تحقیق در سبک سخن شیخ کمال خجندی»، پایگاه مجلات تخصصی نور، وحید، اردیبهشت 1347- شماره 53]].
https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/220009/
 


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
خط ۵۵: خط ۵۳:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]]


[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد 1402]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اردیبهشت 1402 توسط عباس مکرمی]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ اردیبهشت 1402 توسط عباس مکرمی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اردیبهشت 1402 توسط محسن عزیزی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ اردیبهشت 1402 توسط محسن عزیزی]]