۱۱٬۳۶۳
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURشاهین توراتJ1.jpg | عنوان =شاهین تورات | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = شیرازی، شاهین (نویسنده) خوبان، منوچهر (به کوشش) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر =شرکت کتاب | مکان نشر =بیجا | سال ن...» ایجاد کرد) |
جز (added Category:یهودیت using HotCat) |
||
| (۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره =PIR 7714/الف۹۵/ش۲ | ||
| موضوع = | | موضوع =قرن ۱۴ شعر فارسی,کتاب مقدس. عهد عتیق -- شعر | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =شرکت کتاب | | ناشر =شرکت کتاب | ||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
}} | }} | ||
'''شاهین تورات''' تألیف شاهین | '''شاهین تورات''' تألیف [[شیرازی، شاهین|شاهین شیرازی]]، به کوشش و پژوهش [[خوبان، منوچهر|منوچهر خوبان]]، این کتاب منظومهای فارسی و از جمله آثار مرتبط با ادبیات فارسی - یهودی است، که در آن اسفار پنجگانه به رشته نظم درآمده است. | ||
مؤلف این منظومه فردی به نام شاهین بوده که در قرن هشتم هجری میزیست و بعدها به وسیله منوچهر خوبان از عبری به فارسی برگردانده و به زیور طبع مزین شده است. | |||
سبب نظم این کتاب تشویق و ترغیب یکی از دوستان شاهین به سرودن اسفار و همچنین در دسترس قرار دادن تورات برای همگان بوده است. | مؤلف این منظومه فردی به نام [[شیرازی، شاهین|شاهین]] بوده که در قرن هشتم هجری میزیست و بعدها به وسیله منوچهر خوبان از عبری به فارسی برگردانده و به زیور طبع مزین شده است. | ||
سبب نظم این کتاب تشویق و ترغیب یکی از دوستان [[شیرازی، شاهین|شاهین]] به سرودن اسفار و همچنین در دسترس قرار دادن تورات برای همگان بوده است. | |||
شاعر دو کتاب آفرینش و خروج را با مقدمه در نام و یاد خدا و مناجات حق و مدح موسی(ع) آغاز کرده و سپس داستان چگونگی شروع نظم تورات و سبب آن را در ادامه نظم اشعار مورد نظر بیان میکند. | شاعر دو کتاب آفرینش و خروج را با مقدمه در نام و یاد خدا و مناجات حق و مدح موسی(ع) آغاز کرده و سپس داستان چگونگی شروع نظم تورات و سبب آن را در ادامه نظم اشعار مورد نظر بیان میکند. | ||
شاعر در ابتدای سه بخش دیگر مقدمهای به این شکل نیآورده، بلکه تنها به نظم اسفار مزبور پرداخته است. | شاعر در ابتدای سه بخش دیگر مقدمهای به این شکل نیآورده، بلکه تنها به نظم اسفار مزبور پرداخته است. | ||
شایان ذکر است که در ابتدای کتاب مقدمه ارزشمندی از مترجم درباره این کتاب و سراینده آن آمده که حائز اهمیت است.<ref> ر.ک: شرفایی، محسن، ص217</ref> | شایان ذکر است که در ابتدای کتاب مقدمه ارزشمندی از مترجم درباره این کتاب و سراینده آن آمده که حائز اهمیت است.<ref> ر.ک: شرفایی، محسن، ص217</ref> | ||
| خط ۴۶: | خط ۵۲: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، زبان و ادبیات]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1402]] | ||
[[رده:یهودیت]] | |||