۱۴۴٬۸۲۳
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ولي' به 'ولی') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - '↵↵ ' به ' ') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
| (۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۲: | خط ۲: | ||
| عنوان = القرآن الکريم | | عنوان = القرآن الکريم | ||
| عنوانهای دیگر = ترجمه قرآن (رضايى) | | عنوانهای دیگر = ترجمه قرآن (رضايى) | ||
قرآن. فارسی - عربی | |||
| تصویر = NUR02071J1.jpg | |||
| تصویر = | |||
| پدیدآوران = [[رضایی اصفهانی، محمدعلی]] (مترجم) | | پدیدآوران = [[رضایی اصفهانی، محمدعلی]] (مترجم) | ||
| خط ۲۱: | خط ۲۰: | ||
| ناشر = | | ناشر = مؤسسه تحقيقاتي فرهنگی دارالذکر | ||
| مکان نشر = ایران - قم | | مکان نشر = ایران - قم | ||
| سال نشر = 1383ش | | سال نشر = 1383ش | ||
| چاپ = | | چاپ = | ||
| شابک = | | شابک = | ||
| موضوع = قرآن - | | موضوع = قرآن - ترجمهها | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| تعداد جلد = | | تعداد جلد = | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =02071 | ||
| کد کنگره = BP 59/66 /ر6 | | کد کنگره = BP 59/66 /ر6 | ||
| کد اتوماسیون = AUTOMATIONCODE02071AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون = AUTOMATIONCODE02071AUTOMATIONCODE | ||
| کتابخوان همراه نور =02071 | |||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''القرآن الكريم (ترجمه رضايى)''' ترجمهای است كه نخستين بار بهصورت جمعى، توسط گروهى از طلاب حوزه علميه قم، به سرپرستى [[رضایی اصفهانی، محمدعلی|محمدعلى رضايى اصفهانى]] انجام گرفته، مدت 5 سال به طول انجاميده است. | '''القرآن الكريم (ترجمه رضايى)''' ترجمهای است كه نخستين بار بهصورت جمعى، توسط گروهى از طلاب حوزه علميه قم، به سرپرستى [[رضایی اصفهانی، محمدعلی|محمدعلى رضايى اصفهانى]] انجام گرفته، مدت 5 سال به طول انجاميده است. | ||
== | == ويژگیها == | ||
#اين ترجمه براى نخستين بار است كه به صورت گروهى انجام شده است. | #اين ترجمه براى نخستين بار است كه به صورت گروهى انجام شده است. | ||
#اضافه نمودن فهرست سورهها بر اساس حروف الفبا در انتهاى مصحف. | #اضافه نمودن فهرست سورهها بر اساس حروف الفبا در انتهاى مصحف. | ||
| خط ۵۰: | خط ۴۹: | ||
== اشكالات == | == اشكالات == | ||
#اين ترجمه، چندان سليس و روان نيست. | #اين ترجمه، چندان سليس و روان نيست. | ||
#در ترجمه، توضيحات اضافى، زياد وجود دارد؛ مثلاًدر ترجمه آيه اول سوره انفال، در ترجمه كلمه انفال چنين آمده: «(اى پيامبر) از تو درباره غنايم (جنگى و ثروتهاى بدون مالك مشخص) پرسش | #در ترجمه، توضيحات اضافى، زياد وجود دارد؛ مثلاًدر ترجمه آيه اول سوره انفال، در ترجمه كلمه انفال چنين آمده: «(اى پيامبر) از تو درباره غنايم (جنگى و ثروتهاى بدون مالك مشخص) پرسش مىكنند، بگو: غنايم (جنگى و ثروتهاى بدون مالك مشخص) مخصوص خدا و فرستاده اوست»؛ درصورتىكه توضيح دوم درباره واژه «غنايم» اضافى است. | ||
#در ابتداى سورهها، مكى و يا مدنى بودن سورهها مشخص نشده است. | #در ابتداى سورهها، مكى و يا مدنى بودن سورهها مشخص نشده است. | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[رضایی اصفهانی، محمدعلی]] | [[رضایی اصفهانی، محمدعلی]] | ||