۱۰۶٬۳۳۳
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ':ت' به ': ت') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - '.↵↵رده:کتابشناسی' به '. ==وابستهها== {{وابستهها}} رده:کتابشناسی') |
||
(۳۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR03252J1.jpg | |||
| عنوان =انقراض سلسله صفویه | |||
| | | عنوانهای دیگر = | ||
| پدیدآوران = | |||
[[لاکهارت، لارنس]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[دولتشاهی، اسماعیل]] (مترجم) | [[دولتشاهی، اسماعیل]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =DSR 1251 /ل2الف8 | ||
| موضوع = | |||
ایران - تاریخ - حکومت افغانان، 1135 - 1142ق. | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
ایران - تاریخ - صفویان، 907 - 1148ق. | ایران - تاریخ - صفویان، 907 - 1148ق. | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | شرکت انتشارات علمی و فرهنگی | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1383 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE03252AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =3 | |||
| شابک =964-445-295-x | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03252 | |||
| کتابخوان همراه نور =03252 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''انقراض سلسله صفويه'''، اثر انگليسى [[لاکهارت، لارنس|لارنس لاكهارت]]، به بررسى و تحليل علل سقوط سلسله صفويه در ایران پرداخته است. | |||
نام ديگر كتاب «انقراض سلسله صفويه و ايام استيلاى افاغنه» مىباشد. | نام ديگر كتاب «انقراض سلسله صفويه و ايام استيلاى افاغنه» مىباشد. | ||
نویسنده، مشغول نوشتن كتابى پيرامون شرح حال نادرشاه بوده و هنگام مطالعه دوره قبل از مشهور شدن او، به مطالب زيادى برخورده كه نتوانسته است آنها را در مقدمه آن شرح حال، ذكر كند و از آن جا كه اين مطالب به عقيده وى بسيار جالب توجه بوده، تصميم گرفته است تا آنها را به صورت كتاب جداگانهايى در بياورد. | |||
وى نخستين مورخى است كه علل انحطاط و انقراض سلسله صفويه را به دقت بررسى كرده و اين مطلب باعث اهميت اثر او شده است. | وى نخستين مورخى است كه علل انحطاط و انقراض سلسله صفويه را به دقت بررسى كرده و اين مطلب باعث اهميت اثر او شده است. | ||
== ساختار == | ==ساختار== | ||
كتاب با دو مقدمه از مترجم و مؤلف آغاز و مطالب در سى و هفت فصل، ارائه گرديده است. | كتاب با دو مقدمه از مترجم و مؤلف آغاز و مطالب در سى و هفت فصل، ارائه گرديده است. | ||
نویسنده، نخست درباره مساحت، مرزها، ايالات، جمعيت و نوع حكومت ایران در زمان صفويه مطالبى نوشته و سپس اوضاع داخلى ایران و روابط آن با دول تركيه عثمانى، روسيه و هندوستان را به تفصيل شرح داده است. در ادامه، احياى آيين تشيع و تاثير آن را در اقليتهاى مذهبى بيان كرده، آن گاه جريان شورش غلجايىها و ميرويس، حمله محمود افغان و محاصره اصفهان را با قلمى توانا به تصوير كشيده است. | |||
وى به موضوع پطركبير و حمله تركيه عثمانى به ایران نيز پرداخته و قضيه تقسيم ایران در ميان آن دو دولت را به تفصيل شرح داده است. | |||
مؤلف درباره روى كار آمدن نادر، شكست اشرف افغان و اقدامات طهماسب، مطالب تازه و جالبى نوشته و در خاتمه، روابط فرانسه با ایران را مورد بررسى قرار داده است. | |||
كوشش نویسنده بر اين بوده است كه موضوعات كتاب را تا حدّ امكان، بر منابع معتبر شرقى و غربى آن زمان، متكى ساخته و تمام منابع و مآخذ را ضمن بيان وقايع، ذكر كند؛ به همين علت، گاهى نيمى از صفحات را به اين موضوع اختصاص داده است. | |||
در | اگر چه وقايع كتاب با موضوعات اثر ديگر نویسنده در شرح حال نادرشاه، تا حدى در يك زمان روى داده است؛ ولى موضع اين كتاب، عمومىتر بوده و از مطالبى استفاده كرده است كه بعد از انتشار شرح حال نادرشاه به دست وى رسيده است. | ||
در پايان كتاب، ضميمههایى از مؤلف آورده شده است. | |||
==گزارش محتوا== | |||
مقدمه مترجم، به بيان زندگىنامه مختصرى از مؤلف و دادن اجازه وى براى ترجمه كتاب خويش به | مقدمه مترجم، به بيان زندگىنامه مختصرى از مؤلف و دادن اجازه وى براى ترجمه كتاب خويش به فارسی اختصاص دارد. | ||
مؤلف در مقدمه خود، به انگيزه و نحوه تأليف كتاب اشاره كرده است. | مؤلف در مقدمه خود، به انگيزه و نحوه تأليف كتاب اشاره كرده است. | ||
فصل اول، بعد از تشريح مساحت | فصل اول، بعد از تشريح مساحت ایران در اواخر سلطنت سلطان حسین صفوى به نقل از كتاب فارسنامه ناصرى، نوشته حاجى ميرزا حسن فسايى، مرزها و ولايات آن را تبيين كرده، بعد از گونهشناسى جمعيت آن، نوع حكومت صفويه را مورد بررسى قرار داده است. | ||
نویسنده معتقد است، حكومت صفوى اگر چه در آغاز بر اساس مذهب استوار شده بود؛ ولى اندك اندك، به صورت سلطنت استبدادى در آمده و اخلاق پادشاه كمال اهميت را يافته است. | |||
نویسنده در دوم، ضمن بررسى آغاز و انجام حكومت روحانیان در ایران و تحولات مذهبى بعد از آن در دوران صفويه، علل انحطاط و سقوط اين سلسله را برشمرده و توضيح داده است؛ از جمله: | |||
# رقابت و دشمنى ميان عناصر قديم و جديد در قشون ایران. | |||
# از بين رفتن حس شهامت و انضباط سربازان بعد از مرگ شاه عباس كبير. | |||
# نفوذ و تحريكات ملكه مادر و خواجهسرايان. | |||
# تربيت شاهزادگان در حرمسرا و غفلت آنان از دنياى خارج. | |||
سوم، نحوه جلوس شاه سلطان | سوم، نحوه جلوس شاه سلطان حسین بر تخت سلطنت و اخلاق و خصوصيات وى را به تصوير كشيده است. | ||
نویسنده، وى را فردى صلحجو و متمايل به زهد و رياضت معرفى كرده كه دلى مهربان و رحيم داشت؛ او آدمى خرافاتى و زودباور بود كه تحت تأثير افكار ديگران قرار مىگرفت و نویسنده معتقد است آن صفات روحى و جسمى كه لازمه پادشاهان است، در او يافت نمىشد. | |||
چهارم، اوضاع داخلى | چهارم، اوضاع داخلى ایران از 1694م تا 1709م را تشريح كرده و پنجم، روابط خارجى ایران در آغاز سلطنت شاه سلطان حسین با كشورهاى تركيه عثمانى، روسيه، امپراتورى مغول و عمان را مورد تحليل قرار داده است. | ||
ششم، احياى آيين تشيع و تأثير آن در اقليتهاى مذهبى نظير زرتشتى، كليمى و جوامع مسيحى را بررسى كرده است. | ششم، احياى آيين تشيع و تأثير آن در اقليتهاى مذهبى نظير زرتشتى، كليمى و جوامع مسيحى را بررسى كرده است. | ||
نویسنده احياى تشيع در ایران را تحت تأثير قرار گرفتن شاه سلطان حسین در ايام جوانى، از افكار و عقايد [[مجلسی، محمدباقر بن محمدتقی|محمدباقر مجلسى]] دانسته و معتقد است، اين شخص در احياى تشيع در اواخر سلسله صفويه بيش از همه فعاليت كرده است. | |||
در هفتم و هشتم، پس از نسبشناسى دو قبيله غلجايى و ابدالى، به شورشهاى آنان در برابر سلاطين صفوى اشاره شده است. | در هفتم و هشتم، پس از نسبشناسى دو قبيله غلجايى و ابدالى، به شورشهاى آنان در برابر سلاطين صفوى اشاره شده است. | ||
نهم، اختصاص دارد به تشريح مأموريت آرتمى پترويچ | نهم، اختصاص دارد به تشريح مأموريت آرتمى پترويچ ولینسكى روسى در ایران. وظايف وى عبارت بودند از: | ||
# انعقاد معاهده تجارى با ایران. | |||
# متقاعد ساختن شاه و وزرايش براى اين كه تجارت ابريشم از راه روسيه معمول شود و در صورت عدم موفقيت، ايجاد موانع براى تجارت از طريق حلب و ازمير. | |||
# به دست آوردن اطلاعاتى كامل درباره قدرت نظامى، منابع، اوضاع و خطوط ارتباطى ایران. | |||
از دهم تا چهاردهم، حملات محمود افغان به ایران، محاصره اصفهان، كنارهگيرى شاه سلطان حسین و به تخت نشستن محمود، به تفصيل بيان شده است. | |||
پطركبير، امپراتور روسيه، هنگامى كه گزارشات ولینسكى درباره اوضاع خراب ایران را شنيد، تصميم گرفت به ایران حمله كند. جزئيات اين لشكركشى، در پانزدهم به تصوير كشيده شده است. | |||
در شانزدهم، خصوصيات ظاهرى و اخلاقى محمود، پادشاه جديد ایران و نحوه حكومت وى چنين بيان شده است: او اندامى متوسط، تقريبا كوتاه و چاق داشت. صورت و بينى او پهن، چشمانش آبى و نگاهش خشن بود. قيافهاش حالتى زننده داشت و درندهخويى او را نشان مىداد. معمولا چشم به زمين دوخته و هميشه در حال تفكر به نظر مىرسيد. در پرتاب زوبين و اسب سوارى مهارت داشت، بسيار كم مىخوابيد و هرگز در جنگ تشك زير خود نمىگذاشت. در صرف غذا و مشروب نهایت اعتدال را رعايت مىكرد و به آن چه مىيافت قناعت مىنمود، مع الوصف، در اوايل پادشاهى، درندهخويى خود را پنهان كرده و در نهایت اعتدال و لياقت سلطنت راند. | |||
در | در هفدهم تا نوزدهم، چگونگى تقسيم ایران ميان تركيه و روسيه، ادامه عمليات روسها در شمال ایران و جزئيات حمله تركان عثمانى به ایران به خوبى به تصوير كشيده شده است. | ||
در | نویسنده در بيستم تا بيست و سوم، به اوايل سلطنت اشرف و كشمكش او با طهماسب اشاره كرده، جنگهاى او با تركيه و روسيه را توضيح داده، و وضع مردم ایران در زمان سلطنت او را تشريح كرده است. | ||
در بيست و چهارم، به كشمكشهایى كه ميان طهماسب، شاهزاده صفوى و نادر، سردار نيرومند او كه بر سر به دست آوردن قدرت و اختيارات رخ داده بود، اشاره شده است. عاقبت اين اختلافات، در سبزوار به نفع نادر تمام شده و از اين تاريخ به بعد، طهماسب مجبور مىشود، هر چه نادر مىگويد، بپذيرد. اين شاهزاده اگر چه از لحاظ نظامى ارزشى نداشته، ولى چون تنها فرزند بازمانده شاه سلطان حسین بود و ادعاى او در مورد تاج و تخت ایران مشروعتر به نظر مىرسيد، به درد نادر مىخورد. | |||
در بيست و چهارم، به | |||
بيست و پنجم، جنگ نادر با افغانهاى ابدالى را تشريح كرده و بيست و ششم، به بازگشت مجدد سلطنت سلسله صفويه به قدرت اشاره كرده كرده است. | بيست و پنجم، جنگ نادر با افغانهاى ابدالى را تشريح كرده و بيست و ششم، به بازگشت مجدد سلطنت سلسله صفويه به قدرت اشاره كرده كرده است. | ||
خط ۱۳۱: | خط ۱۰۷: | ||
سوم، بررسى موقعيت ژئوپولوتيكى (جغرافياى سياسى) شهر اصفهان و وضعيت معمارى و جمعيتى، عماراتى كه شاهان صفوى در آن بنا كردند و علت انتخاب اين شهر به عنوان پايتخت از سوى ايشان، در ربع اول قرن هجدهم. | سوم، بررسى موقعيت ژئوپولوتيكى (جغرافياى سياسى) شهر اصفهان و وضعيت معمارى و جمعيتى، عماراتى كه شاهان صفوى در آن بنا كردند و علت انتخاب اين شهر به عنوان پايتخت از سوى ايشان، در ربع اول قرن هجدهم. | ||
چهارم، بررسى هنر و ادبيات در اواخر عهد صفوى. | چهارم، بررسى هنر و ادبيات در اواخر عهد صفوى. نویسنده معتقد است با اين كه هنر و ادبيات در سى يا چهل سال آخر عهد صفوى، به طور كلى راه تنزل و انحطاط را پيمود، مع ذلك، چند مورد استثنايى مهم مانند مدرسه مادرشاه در اصفهان وجود دارد كه نمىتواند كاملا فاقد سليقه و مهارت هنرى باشد. | ||
پنجم، مربوط به | پنجم، مربوط به يادداشتهایى از مؤلف، درباره تهيه نقشههایى است كه در كتاب ديده مىشود و آخرين ضيمه اختصاص دارد به يادداشتهاى وى راجع به منابع كتاب. | ||
در پايان مىتوان گفت كه كتاب، منبعى كامل و مورد اعتماد در زمينه تاريخ صفويه و بررسى عوامل مؤثر در سقوط اين سلسله مىباشد. | در پايان مىتوان گفت كه كتاب، منبعى كامل و مورد اعتماد در زمينه تاريخ صفويه و بررسى عوامل مؤثر در سقوط اين سلسله مىباشد. | ||
خط ۱۴۰: | خط ۱۱۶: | ||
كتاب حاضر، ترجمه اسماعيل دولتشاهى بوده و از آن جا كه مترجم، يادآورى اصل مآخذ در ترجمه | كتاب حاضر، ترجمه [[دولتشاهی، اسماعیل|اسماعيل دولتشاهى]] بوده و از آن جا كه مترجم، يادآورى اصل مآخذ در ترجمه فارسی را ضرورى دانسته، تمام منابع و مآخذى را كه مؤلف بيان كرده، اگر به زبانهاى اروپايى بوده، به حروف لاتينى برگردان كرده است تا خواننده در يافتن عنوان اصلى كتابى سرگردان نشود. | ||
== | ==وضعیت کتاب== | ||
كتاب نخستين بار در سال 1344ش انتشار يافته، در 1340ش توسط اسماعيل دولت شاهى و در 1368ش توسط مصطفى قلى عماد به فارسی ترجمه شد. | |||
كتاب نخستين بار در سال 1344ش انتشار يافته، در 1340ش توسط اسماعيل دولت شاهى و در 1368ش توسط مصطفى قلى عماد به | |||
فهرست مطالب در ابتدا و فهرست منابع شرقى و اعلام، در انتهاى كتاب آمده است. | فهرست مطالب در ابتدا و فهرست منابع شرقى و اعلام، در انتهاى كتاب آمده است. | ||
خط ۱۵۱: | خط ۱۲۵: | ||
پاورقىها به ذكر منابع پرداخته و اطلاعات كامل و جامعى پيرامون برخى كلمات و عبارات موجود در متن، از جمله بيان موقعيت دقيق جغرافيايى شهرها، ارائه كرده است. | پاورقىها به ذكر منابع پرداخته و اطلاعات كامل و جامعى پيرامون برخى كلمات و عبارات موجود در متن، از جمله بيان موقعيت دقيق جغرافيايى شهرها، ارائه كرده است. | ||
== منابع == | ==منابع مقاله== | ||
# مقدمه و متن كتاب. | |||
# سايت خبرى بخوان داتكام. | |||
# سايت معمارى و زندگى، زندگى و معمارى. | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
== | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: تاریخ]] | [[رده: تاریخ]] | ||
[[رده: تاریخ ایران]] | [[رده: تاریخ ایران]] |