المعالم الأثيرة في السنة و السيرة: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'ابن كثير' به 'ابن كثير')
    جز (جایگزینی متن - '}}↵↵↵'''' به '}} '''')
     
    (۴۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱: خط ۱:
    <div class='wikiInfo'>
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    [[پرونده:NUR02269J1.jpg|بندانگشتی|المعالم الأثيرة فی السنة و السیرة]]
    | تصویر =NUR02269J1.jpg
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    | عنوان =المعالم الأثيرة فی السنة و السیرة
    |+ |
    | عنوان‌های دیگر =
    |-
    | پدیدآوران =  
    ! نام کتاب!! data-type='bookName'|المعالم الأثيرة فی السنة و السیرة
    [[شراب، محمد محمدحسن]] (نویسنده)
    |-
    |نام های دیگر کتاب
    |data-type='otherBookNames'|
    |-
    |پدیدآورندگان
    |data-type='authors'|[[شراب، محمد محمد حسن]] (نويسنده)


    [[محمد، علی جمعه]] (مقدمه‌نويس)
    [[محمد، علی جمعه]] (مقدمه‌نويس)
    |-
    | زبان =عربی
    |زبان  
    | کد کنگره =‏G‎‏ ‎‏103‎‏/‎‏5‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏4‎‏م‎‏6
    |data-type='language'|عربی
    | موضوع =
    |-
    کشورهای اسلامی - جغرافیا
    |کد کنگره  
    |data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏G‎‏ ‎‏103‎‏/‎‏5‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏4‎‏م‎‏6
    |-
    |موضوع  
    |data-type='subject'|کشورهای اسلامی - جغرافیا


    کشورهای اسلامی - فرهنگ جغرافیایی
    کشورهای اسلامی - فرهنگ جغرافیایی
    |-
    | ناشر =
    |ناشر  
    دار الشامیة
    |data-type='publisher'|دار الشامیة
    | مکان نشر =بیروت - لبنان
    |-
    | سال نشر = 1411 ق یا 1991 م
    |مکان نشر  
    |data-type='publishPlace'|بیروت - لبنان
    |-
    |سال نشر  
    |data-type='publishYear'| 1411 هـ.ق یا 1991 م
    |-class='articleCode'
    |کد اتوماسیون
    |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE2269AUTOMATIONCODE
    |}
    </div>


    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02269AUTOMATIONCODE
    | چاپ =1
    | تعداد جلد =1
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =02269
    | کتابخوان همراه نور =02269
    | کد پدیدآور =
    | پس از =
    | پیش از =
    }}
    '''المعالم الأثیرة فی السنة و السیرة'''، از تألیفات [[شراب، محمد محمدحسن|محمد محمدحسن شراب]]، به زبان عربى است که فرهنگ جغرافیایى تخصصى (حدیثى) مى‌باشد و به قصد کمک به پژوهشگران عرصه حدیث تدوین گشته است.


    == معرفى اجمالى ==
    نویسنده، با مراجعه به منابع و متون کهن اسلامى و برخى از کتب معاصرین، اعم از حدیثى، جغرافیایى و تاریخى، کوشیده است اماکن و مناطق جغرافیایى و غیره را که در حدیث و سنت و سیره گرامى نبوى از آنها سخن به میان آمده (به ترتیب حروف الفباء) توضیح دهد و محل و ویژگى‌هاى جغرافیایى و وضعیت تاریخى و فعلى آنها را به‌اجمال مشخص سازد.<ref>حميدرضا شيخى، ص10</ref>


    مؤلف خود، درباره انگیزه و شیوه تألیف کتاب چنین گفته است:


    '''المعالم الأثيرة في السنة و السيرة'''، از تأليفات محمد محمد حسن شراب، به زبان عربى است كه فرهنگ جغرافيايى تخصصى (حديثى) مى‌باشد و به قصد كمك به پژوهشگران عرصه حديث تدوين گشته است.
    «یکى از انگیزه‌هاى من در نوشتن این فرهنگ‌نامه این بود که متوجه شدم پژوهشگران در زمینه حدیث شریف، نیاز شدید به شناختى اجمالى از اعلام جغرافیایى حدیث و سیره دارند که در لابه‌لاى کتب مشروح و فرهنگ‌هاى جغرافیایى پراکنده‌اند.


    نويسنده، با مراجعه به منابع و متون كهن اسلامى و برخى از كتب معاصرين، اعم از حديثى، جغرافيايى و تاريخى، كوشيده است اماكن و مناطق جغرافيايى و غيره را كه در حديث و سنت و سيره گرامى نبوى از آنها سخن به ميان آمده (به ترتيب حروف الفباء) توضيح دهد و محل و ويژگى‌هاى جغرافيايى و وضعيت تاريخى و فعلى آنها را به‌اجمال مشخص سازد <ref>حميدرضا شيخى، ص10</ref>.
    علاوه براین، بارها دیده‌ام که پژوهشگران عصر ما، وقتى مى‌خواهند جایى و اثرى از آثار جغرافیایى مذکور در سیره نبوى را بشناسند، به کتاب‌هاى قدیمى مراجعه مى‌کنند و آنچه را آنها ثبت و ضبط کرده‌اند، نقل مى‌نمایند، بدون در نظر گرفتن تغییرات و دگرگونى‌هاى جغرافیایى جدیدى که در مناطقى شاهد حوادث سیره نبوى بوده‌اند... بنابراین، لازم است که هر روستا یا مکانى را به منطقه آن، بر حسب نام جدیدش نسبت داد.


    مؤلف خود، درباره انگيزه و شيوه تأليف كتاب چنين گفته است:
    موضوع دیگرى که در اینجا باید به آن اشاره کنیم، مسئله مقیاس مسافت‌هاست. منابع قدیمى، مسافت‌ها را با مقیاس‌هاى فرسخ، میل و شبانه‌روز مى‌سنجند؛ درحالى‌که امروزه این مقیاس‌ها براى ما مفهوم نیستند؛ بنابراین، لازم است که مسافت‌ها با مقیاس‌هاى جدید (کیلومتر) تعیین شوند. موضوع دیگر اینکه جاى‌ها و مکان‌هایى هستند که به مرور زمان از بین رفته‌اند و جاهایى هستند که همچنان باقى مانده و مردم در آنها زندگى مى‌کنند؛ در طبقه‌بندى جدید، به این نکته نیز باید اشاره شود.


    «يكى از انگيزه‌هاى من در نوشتن اين فرهنگ‌نامه اين بود كه متوجه شدم پژوهشگران در زمينه حديث شريف، نياز شديد به شناختى اجمالى از اعلام جغرافيايى حديث و سيره دارند كه در لابه‌لاى كتب مشروح و فرهنگ‌هاى جغرافيايى پراكنده‌اند.
    == ساختار و گزارش محتوا ==


    علاوه براين، بارها ديده‌ام كه پژوهشگران عصر ما، وقتى مى‌خواهند جايى و اثرى از آثار جغرافيايى مذكور در سيره نبوى را بشناسند، به كتاب‌هاى قديمى مراجعه مى‌كنند و آنچه را آنها ثبت و ضبط كرده‌اند، نقل مى‌نمايند، بدون در نظر گرفتن تغييرات و دگرگونى‌هاى جغرافيايى جديدى كه در مناطقى شاهد حوادث سيره نبوى بوده‌اند... بنابراين، لازم است كه هر روستا يا مكانى را به منطقه آن، بر حسب نام جديدش نسبت داد.


    موضوع ديگرى كه در اينجا بايد به آن اشاره كنيم، مسئله مقياس مسافت‌هاست. منابع قديمى، مسافت‌ها را با مقياس‌هاى فرسخ، ميل و شبانه‌روز مى‌سنجند؛ درحالى‌كه امروزه اين مقياس‌ها براى ما مفهوم نيستند؛ بنابراين، لازم است كه مسافت‌ها با مقياس‌هاى جديد (كيلومتر) تعيين شوند. موضوع ديگر اينكه جاى‌ها و مكان‌هايى هستند كه به مرور زمان از بين رفته‌اند و جاهايى هستند كه همچنان باقى مانده و مردم در آنها زندگى مى‌كنند؛ در طبقه‌بندى جديد، به اين نكته نيز بايد اشاره شود.
    مؤلف خود مى‌گوید:


    == ساختار و گزارش محتوا ==
    روش کار من در این فرهنگ، عبارت است از:


    ضبط نام محل، تعیین موقعیت آن با قیاس به یکى از مراکز بزرگ و ثابت، تعیین مسافت‌ها با کیلومتر - تا آنجا که برایم امکان‌پذیر بوده - در صورت تغییر نام، ذکر نام جدید هر مکان و توضیح این نکته که مکان یادشده آیا امروزه نیز وجود دارد یا از میان رفته است.


    مولف خود مى‌گويد:
    براى تدوین اعلام جغرافیایى، به بیشتر کتاب‌هاى چاپ‌شده حدیثى و کتب سیره نبوى مراجعه کرده‌ام و هر جا و مکانى را که در این کتاب‌ها از آن نام برده شده، خواه به زندگى پیامبر خدا(ص) مربوط باشد یا نباشد، معرفى کرده‌ام.


    روش كار من در اين فرهنگ، عبارت است از:
    در تألیف این کتاب، بنا نداشته‌ام احادیث و حوادثى را که نام مکان و اثر جغرافیایى در متن آنها آمده است بازگویم؛ زیرا اولا: این کارى است که بررسى همه‌جانبه آن به درازا مى‌کشد و با دشوارى همراه است؛ ثانیا: من این فرهنگ را براى کسانى که مى‌خواهند درباره تاریخ مکان و احادیث و حوادثى که در آن به وقوع پیوسته است شناخت و اطلاعات داشته باشند، تدوین نکرده‌ام، بلکه آن را براى پژوهشگر در کتب احادیث و سیره نبوى پدید آورده‌ام تا چنانچه به نام جا و مکانى در حدیث و سیره برخورد کرد و خواست شناخت مختصرى از آن به دست آورد، به این اثر مراجعه کند.


    ضبط نام محل، تعيين موقعيت آن با قياس به يكى از مراكز بزرگ و ثابت، تعيين مسافت‌ها با كيلومتر - تا آنجا كه برايم امكان‌پذير بوده - در صورت تغيير نام، ذكر نام جديد هر مكان و توضيح اين نكته كه مكان يادشده آيا امروزه نيز وجود دارد يا از ميان رفته است.
    من ادعا نمى‌کنم هر نقطه یا مکانى را که در هر حدیث یا خبر نبوى ذکرى از آن به میان آمده، استیفا کرده‌ام؛ چه آنکه کتاب‌هاى احادیث و سیره، از حدّ شمار فزونند؛ به‌طورى‌که ممکن است انسان عمرى را صرف خواندن آنها کند و باز به سرانجامى نرسد. اما از آنجا که این آثار و اماکن در بسیارى از کتاب‌ها، تقریبا تکرارى هستند، ولو با اختلاف روایت، لهذا اطلاع از بیشتر این کتاب‌ها احتمالا مى‌تواند کافى باشد و ما را از مراجعه و اطلاع‌یابى از همه آنها بى‌نیاز کند.


    براى تدوين اعلام جغرافيايى، به بيشتر كتاب‌هاى چاپ‌شده حديثى و كتب سيره نبوى مراجعه كرده‌ام و هر جا و مكانى را كه در اين كتاب‌ها از آن نام برده شده، خواه به زندگى پيامبر خدا(ص) مربوط باشد يا نباشد، معرفى كرده‌ام.
    بنابراین، به امّهات کتاب‌هاى مشهور بسنده کرده، از میان کتاب‌هاى حدیث، این کتب را برگزیده‌ام:


    در تأليف اين كتاب، بنا نداشته‌ام احاديث و حوادثى را كه نام مكان و اثر جغرافيايى در متن آنها آمده است بازگويم؛ زيرا اولا: اين كارى است كه بررسى همه‌جانبه آن به درازا مى‌كشد و با دشوارى همراه است؛ ثانيا: من اين فرهنگ را براى كسانى كه مى‌خواهند درباره تاريخ مكان و احاديث و حوادثى كه در آن به وقوع پيوسته است شناخت و اطلاعات داشته باشند، تدوين نكرده‌ام، بلكه آن را براى پژوهشگر در كتب احاديث و سيره نبوى پديد آورده‌ام تا چنانچه به نام جا و مكانى در حديث و سيره برخورد كرد و خواست شناخت مختصرى از آن به دست آورد، به اين اثر مراجعه كند.
    الف)- [[صحيح بخارى|صحیح بخارى]]، [[صحيح مسلم|صحیح مسلم]]، مسند امام احمد حنبل، مسند ابى‌یعلى، سنن ابن ماجه، [[سنن ابى‌داود]]، [[المجتبی من السنن (المشهور بسنن النسائی)|سنن نسائى]] و منتخب کنز العمّال.


    من ادعا نمى‌كنم هر نقطه يا مكانى را كه در هر حديث يا خبر نبوى ذكرى از آن به ميان آمده، استيفا كرده‌ام؛ چه آنكه كتاب‌هاى احاديث و سيره، از حدّ شمار فزونند؛ به‌طورى‌كه ممكن است انسان عمرى را صرف خواندن آنها كند و باز به سرانجامى نرسد. اما از آنجا كه اين آثار و اماكن در بسيارى از كتاب‌ها، تقريبا تكرارى هستند، ولو با اختلاف روايت، لهذا اطلاع از بيشتر اين كتاب‌ها احتمالا مى‌تواند كافى باشد و ما را از مراجعه و اطلاع‌يابى از همه آنها بى‌نياز كند.
    از میان کتاب‌هاى سیره نبوى، به این آثار اکتفا کرده‌ام:


    بنابراين، به امّهات كتاب‌هاى مشهور بسنده كرده، از ميان كتاب‌هاى حديث، اين كتب را برگزيده‌ام:
    ب)- [[السيرة النبوية|سیره ابن هشام]]، جلد اول [[أنساب الأشراف (5 جلدی)|أنساب الأشراف]] [[بلاذری، احمد بن یحیی|بلاذرى]]، سیرة الرسول [[ابن کثیر، اسماعیل بن عمر|ابن کثیر]] و کتاب زاد المعاد.


    الف)- صحيح بخارى، صحيح مسلم، مسند امام احمد حنبل، مسند ابى‌يعلى، سنن ابن ماجه، [[سنن ابى‌داود]]، سنن نسائى و منتخب كنز العمّال.
    ج)- به فرهنگ‌هاى جغرافیایى قدیمى، نظیر [[معجم البلدان]]، [[معجم ما استعجم من أسماء البلاد و المواضع|معجم ما استعجم]] و مراصد الاطلاع مراجعه کرده‌ام.


    از ميان كتاب‌هاى سيره نبوى، به اين آثار اكتفا كرده‌ام:
    د)- از میان کتاب‌هاى خاص، کتاب وفاء الوفاى سمهودى، المغانم المطابة فیروزآبادى و تاریخ مکّه را برگزیده‌ام.


    ب)- سيره ابن هشام، جلد اول أنساب الأشراف بلاذرى، سيرة الرسول [[ابن کثیر، اسماعیل بن عمر|ابن كثير]] و كتاب زاد المعاد.
    ه)- از کتاب‌هایى که معاصران درباره اماکن جغرافیایى حجاز نوشته‌اند، بهره برده‌ام که مشهورترین آنها کتاب معالم الحجاز عاتق بن غیث بلادى و معالم الجغرافیة فی السیرة النبویة مى‌باشند. البته کتاب اخیر، به اعلامى که در [[السيرة النبوية|سیره ابن هشام]] نام برده شده‌اند، بسنده کرده است. همچنین از تحقیقات حمد الجاسر در کتابش به نام بلاد ینبع و نیز از کتاب المناسک حربى بهره گرفته‌ام.


    ج)- به فرهنگ‌هاى جغرافيايى قديمى، نظير معجم البلدان، معجم ما استعجم و مراصد الاطلاع مراجعه كرده‌ام.
    نکته‌اى که در اینجا لازم است بدان اشاره شود این است که در ذکر آثار جغرافیایى، به آثارى که در احادیث و اخبار صحیح وارد شده‌اند، اکتفا نکرده‌ام، بلکه هرجا و مکانى را که به اخبار و اقوال پیامبر خدا(ص) ارتباطى داشته و بلکه هر جایى را که در حدیثى یا خبرى نام آن آمده، بدون توجه به درجه سندیتش، ذکر کرده‌ام؛ چراکه بحث از درجه سند و متن، در تخصص من نیست، بلکه کار متخصّصان این علم مى‌باشد.


    د)- از ميان كتاب‌هاى خاص، كتاب وفاء الوفاى سمهودى، المغانم المطابة فيروزآبادى و تاريخ مكّه را برگزيده‌ام.
    در این فرهنگ، با اقتباس از دیگران، تصاویر و نقشه‌هایى چند آورده‌ام که بیشتر آنها از پژوهنده توانا، عاتق بن غیث بلادى است؛ زیرا این امکان به او دست داده تا در سراسر جزیرة العرب به سیر و سفر بپردازد و نقشه‌هایى از مناطق سفرکرده‌اش ترسیم کند که در باب خود سودمندند».<ref>حميدرضا شيخى، ص15-17</ref>


    ه)- از كتاب‌هايى كه معاصران درباره اماكن جغرافيايى حجاز نوشته‌اند، بهره برده‌ام كه مشهورترين آنها كتاب معالم الحجاز عاتق بن غيث بلادى و معالم الجغرافية في السيرة النبوية مى‌باشند. البته كتاب اخير، به اعلامى كه در سيره ابن هشام نام برده شده‌اند، بسنده كرده است. همچنين از تحقيقات حمد الجاسر در كتابش به نام بلاد ينبع و نيز از كتاب المناسك حربى بهره گرفته‌ام.
    ==پانویس ==
    <references/>


    نكته‌اى كه در اينجا لازم است بدان اشاره شود اين است كه در ذكر آثار جغرافيايى، به آثارى كه در احاديث و اخبار صحيح وارد شده‌اند، اكتفا نكرده‌ام، بلكه هرجا و مكانى را كه به اخبار و اقوال پيامبر خدا(ص) ارتباطى داشته و بلكه هر جايى را كه در حديثى يا خبرى نام آن آمده، بدون توجه به درجه سنديتش، ذكر كرده‌ام؛ چراكه بحث از درجه سند و متن، در تخصص من نيست، بلكه كار متخصّصان اين علم مى‌باشد.
    ==منابع مقاله==


    در اين فرهنگ، با اقتباس از ديگران، تصاوير و نقشه‌هايى چند آورده‌ام كه بيشتر آنها از پژوهنده توانا، عاتق بن غيث بلادى است؛ زيرا اين امكان به او دست داده تا در سراسر جزيرة العرب به سير و سفر بپردازد و نقشه‌هايى از مناطق سفركرده‌اش ترسيم كند كه در باب خود سودمندند» <ref>حميدرضا شيخى، ص15-17</ref>.
    حمیدرضا شیخى (مترجم)، فرهنگ اعلام جغرافیایى - تاریخى در حدیث و سیره نبوى (ترجمه المعالم الأثیرة فی السنة و السیرة)، چاپ اول، تهران، مشعر، 1383ش.


    ==پانويس ==
    <references />


    == منابع مقاله ==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}


    حميدرضا شيخى (مترجم)، فرهنگ اعلام جغرافيايى - تاريخى در حديث و سيره نبوى (ترجمه المعالم الأثيرة في السنة و السيرة)، چاپ اول، تهران، مشعر، 1383ش.


    [[فرهنگ اعلام جغرافیایی - تاریخی در حدیث و سیره نبوی]]


    == وابسته‌ها ==
    {{وابسته‌ها}}
    [[فرهنگ اعلام جغرافیایی - تاریخی در حدیث و سیره نبوی]]
    == پیوندها ==
    [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/2925 مطالعه کتاب المعالم الأثيرة فی السنة و السیرة در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:جغرافیا (عمومی)، اطلس، نقشه]]
    [[رده:جغرافیا (عمومی)، اطلس، نقشه]]
    [[رده:وجه تسمیه شهرها ونقاط (از جمله در فرهنگ جغرافیایی، نام جغرافیایی و شرایط)]]
    [[رده:وجه تسمیه شهرها ونقاط (از جمله در فرهنگ جغرافیایی، نام جغرافیایی و شرایط)]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۰ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۲۲:۲۹

    المعالم الأثيرة فی السنة و السیرة
    المعالم الأثيرة في السنة و السيرة
    پدیدآورانشراب، محمد محمدحسن (نویسنده) محمد، علی جمعه (مقدمه‌نويس)
    ناشردار الشامیة
    مکان نشربیروت - لبنان
    سال نشر1411 ق یا 1991 م
    چاپ1
    موضوعکشورهای اسلامی - جغرافیا کشورهای اسلامی - فرهنگ جغرافیایی
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏G‎‏ ‎‏103‎‏/‎‏5‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏4‎‏م‎‏6
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    المعالم الأثیرة فی السنة و السیرة، از تألیفات محمد محمدحسن شراب، به زبان عربى است که فرهنگ جغرافیایى تخصصى (حدیثى) مى‌باشد و به قصد کمک به پژوهشگران عرصه حدیث تدوین گشته است.

    نویسنده، با مراجعه به منابع و متون کهن اسلامى و برخى از کتب معاصرین، اعم از حدیثى، جغرافیایى و تاریخى، کوشیده است اماکن و مناطق جغرافیایى و غیره را که در حدیث و سنت و سیره گرامى نبوى از آنها سخن به میان آمده (به ترتیب حروف الفباء) توضیح دهد و محل و ویژگى‌هاى جغرافیایى و وضعیت تاریخى و فعلى آنها را به‌اجمال مشخص سازد.[۱]

    مؤلف خود، درباره انگیزه و شیوه تألیف کتاب چنین گفته است:

    «یکى از انگیزه‌هاى من در نوشتن این فرهنگ‌نامه این بود که متوجه شدم پژوهشگران در زمینه حدیث شریف، نیاز شدید به شناختى اجمالى از اعلام جغرافیایى حدیث و سیره دارند که در لابه‌لاى کتب مشروح و فرهنگ‌هاى جغرافیایى پراکنده‌اند.

    علاوه براین، بارها دیده‌ام که پژوهشگران عصر ما، وقتى مى‌خواهند جایى و اثرى از آثار جغرافیایى مذکور در سیره نبوى را بشناسند، به کتاب‌هاى قدیمى مراجعه مى‌کنند و آنچه را آنها ثبت و ضبط کرده‌اند، نقل مى‌نمایند، بدون در نظر گرفتن تغییرات و دگرگونى‌هاى جغرافیایى جدیدى که در مناطقى شاهد حوادث سیره نبوى بوده‌اند... بنابراین، لازم است که هر روستا یا مکانى را به منطقه آن، بر حسب نام جدیدش نسبت داد.

    موضوع دیگرى که در اینجا باید به آن اشاره کنیم، مسئله مقیاس مسافت‌هاست. منابع قدیمى، مسافت‌ها را با مقیاس‌هاى فرسخ، میل و شبانه‌روز مى‌سنجند؛ درحالى‌که امروزه این مقیاس‌ها براى ما مفهوم نیستند؛ بنابراین، لازم است که مسافت‌ها با مقیاس‌هاى جدید (کیلومتر) تعیین شوند. موضوع دیگر اینکه جاى‌ها و مکان‌هایى هستند که به مرور زمان از بین رفته‌اند و جاهایى هستند که همچنان باقى مانده و مردم در آنها زندگى مى‌کنند؛ در طبقه‌بندى جدید، به این نکته نیز باید اشاره شود.

    ساختار و گزارش محتوا

    مؤلف خود مى‌گوید:

    روش کار من در این فرهنگ، عبارت است از:

    ضبط نام محل، تعیین موقعیت آن با قیاس به یکى از مراکز بزرگ و ثابت، تعیین مسافت‌ها با کیلومتر - تا آنجا که برایم امکان‌پذیر بوده - در صورت تغییر نام، ذکر نام جدید هر مکان و توضیح این نکته که مکان یادشده آیا امروزه نیز وجود دارد یا از میان رفته است.

    براى تدوین اعلام جغرافیایى، به بیشتر کتاب‌هاى چاپ‌شده حدیثى و کتب سیره نبوى مراجعه کرده‌ام و هر جا و مکانى را که در این کتاب‌ها از آن نام برده شده، خواه به زندگى پیامبر خدا(ص) مربوط باشد یا نباشد، معرفى کرده‌ام.

    در تألیف این کتاب، بنا نداشته‌ام احادیث و حوادثى را که نام مکان و اثر جغرافیایى در متن آنها آمده است بازگویم؛ زیرا اولا: این کارى است که بررسى همه‌جانبه آن به درازا مى‌کشد و با دشوارى همراه است؛ ثانیا: من این فرهنگ را براى کسانى که مى‌خواهند درباره تاریخ مکان و احادیث و حوادثى که در آن به وقوع پیوسته است شناخت و اطلاعات داشته باشند، تدوین نکرده‌ام، بلکه آن را براى پژوهشگر در کتب احادیث و سیره نبوى پدید آورده‌ام تا چنانچه به نام جا و مکانى در حدیث و سیره برخورد کرد و خواست شناخت مختصرى از آن به دست آورد، به این اثر مراجعه کند.

    من ادعا نمى‌کنم هر نقطه یا مکانى را که در هر حدیث یا خبر نبوى ذکرى از آن به میان آمده، استیفا کرده‌ام؛ چه آنکه کتاب‌هاى احادیث و سیره، از حدّ شمار فزونند؛ به‌طورى‌که ممکن است انسان عمرى را صرف خواندن آنها کند و باز به سرانجامى نرسد. اما از آنجا که این آثار و اماکن در بسیارى از کتاب‌ها، تقریبا تکرارى هستند، ولو با اختلاف روایت، لهذا اطلاع از بیشتر این کتاب‌ها احتمالا مى‌تواند کافى باشد و ما را از مراجعه و اطلاع‌یابى از همه آنها بى‌نیاز کند.

    بنابراین، به امّهات کتاب‌هاى مشهور بسنده کرده، از میان کتاب‌هاى حدیث، این کتب را برگزیده‌ام:

    الف)- صحیح بخارى، صحیح مسلم، مسند امام احمد حنبل، مسند ابى‌یعلى، سنن ابن ماجه، سنن ابى‌داود، سنن نسائى و منتخب کنز العمّال.

    از میان کتاب‌هاى سیره نبوى، به این آثار اکتفا کرده‌ام:

    ب)- سیره ابن هشام، جلد اول أنساب الأشراف بلاذرى، سیرة الرسول ابن کثیر و کتاب زاد المعاد.

    ج)- به فرهنگ‌هاى جغرافیایى قدیمى، نظیر معجم البلدان، معجم ما استعجم و مراصد الاطلاع مراجعه کرده‌ام.

    د)- از میان کتاب‌هاى خاص، کتاب وفاء الوفاى سمهودى، المغانم المطابة فیروزآبادى و تاریخ مکّه را برگزیده‌ام.

    ه)- از کتاب‌هایى که معاصران درباره اماکن جغرافیایى حجاز نوشته‌اند، بهره برده‌ام که مشهورترین آنها کتاب معالم الحجاز عاتق بن غیث بلادى و معالم الجغرافیة فی السیرة النبویة مى‌باشند. البته کتاب اخیر، به اعلامى که در سیره ابن هشام نام برده شده‌اند، بسنده کرده است. همچنین از تحقیقات حمد الجاسر در کتابش به نام بلاد ینبع و نیز از کتاب المناسک حربى بهره گرفته‌ام.

    نکته‌اى که در اینجا لازم است بدان اشاره شود این است که در ذکر آثار جغرافیایى، به آثارى که در احادیث و اخبار صحیح وارد شده‌اند، اکتفا نکرده‌ام، بلکه هرجا و مکانى را که به اخبار و اقوال پیامبر خدا(ص) ارتباطى داشته و بلکه هر جایى را که در حدیثى یا خبرى نام آن آمده، بدون توجه به درجه سندیتش، ذکر کرده‌ام؛ چراکه بحث از درجه سند و متن، در تخصص من نیست، بلکه کار متخصّصان این علم مى‌باشد.

    در این فرهنگ، با اقتباس از دیگران، تصاویر و نقشه‌هایى چند آورده‌ام که بیشتر آنها از پژوهنده توانا، عاتق بن غیث بلادى است؛ زیرا این امکان به او دست داده تا در سراسر جزیرة العرب به سیر و سفر بپردازد و نقشه‌هایى از مناطق سفرکرده‌اش ترسیم کند که در باب خود سودمندند».[۲]

    پانویس

    1. حميدرضا شيخى، ص10
    2. حميدرضا شيخى، ص15-17

    منابع مقاله

    حمیدرضا شیخى (مترجم)، فرهنگ اعلام جغرافیایى - تاریخى در حدیث و سیره نبوى (ترجمه المعالم الأثیرة فی السنة و السیرة)، چاپ اول، تهران، مشعر، 1383ش.


    وابسته‌ها