متن و ترجمه کتاب نفیس مكارم الأخلاق (رحیمیان): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - '↵↵↵\{\{کاربردهای\sدیگر\|(.*)\s\(ابهام\sزدایی\)\}\}↵↵↵' به ' {{کاربردهای دیگر|$1 (ابهام زدایی)}} ')
     
    (۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | شابک =978-964-6815-45-2
    | شابک =978-964-6815-45-2
    | تعداد جلد =2
    | تعداد جلد =2
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =14513
    | کتابخوان همراه نور =14513
    | کتابخوان همراه نور =14513
    | کد پدیدآور =
    | کد پدیدآور =
    خط ۳۱: خط ۳۱:
    | پیش از =
    | پیش از =
    }}
    }}
    {{کاربردهای دیگر|مکارم الأخلاق (ابهام زدایی)}}


    '''متن و ترجمه كتاب نفيس مكارم الاخلاق''' اثر [[رحیمیان، محمدحسین|محمدحسین رحيميان]]، ترجمه فارسى، تصحيح و ويرايش كتاب «مكارم الأخلاق» تأليف [[طبرسی، حسن بن فضل|شيخ رضى‌الدين ابى‌نصر حسن بن فضل طبرسى]]، از دانشمندان قرن ششم هجرى است.
    '''متن و ترجمه كتاب نفيس مكارم الاخلاق''' اثر [[رحیمیان، محمدحسین|محمدحسین رحيميان]]، ترجمه فارسى، تصحيح و ويرايش كتاب «مكارم الأخلاق» تأليف [[طبرسی، حسن بن فضل|شيخ رضى‌الدين ابى‌نصر حسن بن فضل طبرسى]]، از دانشمندان قرن ششم هجرى است.
    خط ۳۸: خط ۳۹:
    مترجم به پيشنهاد برخى از اهل دانش و فضل و به منظور ترويج آثار ماندگار معصومين(ع)، اقدام به ترجمه كتاب كرده است؛ ترجمه‌اى كه در عين روان و سليس بودن، سعى شده است تا رعايت امانت در آن شده باشد.
    مترجم به پيشنهاد برخى از اهل دانش و فضل و به منظور ترويج آثار ماندگار معصومين(ع)، اقدام به ترجمه كتاب كرده است؛ ترجمه‌اى كه در عين روان و سليس بودن، سعى شده است تا رعايت امانت در آن شده باشد.


    متن نسخه عربى كه مورد استفاده مترجم قرار گرفته، تلفيقى از چندين نسخه چاپ شده است. گرچه بيشتر از نسخه‌اى كه توسط آقاى علاء آل جعفر تحقيق و تصحيح شده، بهره جسته است. با اين حال، در برخى از موارد براى تصحيح متن و ترجمه درست، به دايرةالمعارف «[[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]]» و منابع اصلى روايات، از جمله كتاب [[الکافی|كافى]] مراجعه نموده است.
    متن نسخه عربى كه مورد استفاده مترجم قرار گرفته، تلفيقى از چندين نسخه چاپ شده است. گرچه بيشتر از نسخه‌اى كه توسط آقاى علاء آل جعفر تحقيق و تصحيح شده، بهره جسته است. با اين حال، در برخى از موارد براى تصحيح متن و ترجمه درست، به دايرةالمعارف «[[بحارالأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار علیهم‌السلام|بحار الانوار]]» و منابع اصلى روايات، از جمله كتاب [[الکافی|كافى]] مراجعه نموده است.


    متن كتاب پس از تصحيح، اعراب‌گذارى شده و براى استفاده بهتر از متن و بازگردان آن، با تمام كوشش، احاديث از هم جدا و شماره‌گذارى شده است.
    متن كتاب پس از تصحيح، اعراب‌گذارى شده و براى استفاده بهتر از متن و بازگردان آن، با تمام كوشش، احاديث از هم جدا و شماره‌گذارى شده است.
    خط ۴۸: خط ۴۹:
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}


    [[مكارم الأخلاق (طبرسي)]]
    [[مکارم الاخلاق (ترجمه احمد زاده)]]
    [[ترجمه شریف کتاب مکارم الأخلاق]]


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲ دسامبر ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۵۳

    متن و ترجمه کتاب نفیس مکارم الاخلاق (رحیمیان)
    متن و ترجمه کتاب نفیس مكارم الأخلاق (رحیمیان)
    پدیدآورانطبرسی، حسن بن فضل (نویسنده) رحیمیان، محمدحسین (ترجمه و تصحيح)
    عنوان‌های دیگرمکارم الاخلاق مکارم الاخلاق. فارسی - عربی
    ناشرمؤمنین
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1387 ش
    چاپ2
    شابک978-964-6815-45-2
    موضوعاحادیث اخلاقی - قرن 6ق. اخلاق اسلامی
    زبانفارسی
    تعداد جلد2
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    متن و ترجمه كتاب نفيس مكارم الاخلاق اثر محمدحسین رحيميان، ترجمه فارسى، تصحيح و ويرايش كتاب «مكارم الأخلاق» تأليف شيخ رضى‌الدين ابى‌نصر حسن بن فضل طبرسى، از دانشمندان قرن ششم هجرى است.

    در ابتداى كتاب، مقدمه‌اى از مترجم در مورد علم معصومين(ع) آمده و سپس به معرفى نویسنده كتاب «مكارم الأخلاق» پرداخته شده است.

    مترجم به پيشنهاد برخى از اهل دانش و فضل و به منظور ترويج آثار ماندگار معصومين(ع)، اقدام به ترجمه كتاب كرده است؛ ترجمه‌اى كه در عين روان و سليس بودن، سعى شده است تا رعايت امانت در آن شده باشد.

    متن نسخه عربى كه مورد استفاده مترجم قرار گرفته، تلفيقى از چندين نسخه چاپ شده است. گرچه بيشتر از نسخه‌اى كه توسط آقاى علاء آل جعفر تحقيق و تصحيح شده، بهره جسته است. با اين حال، در برخى از موارد براى تصحيح متن و ترجمه درست، به دايرةالمعارف «بحار الانوار» و منابع اصلى روايات، از جمله كتاب كافى مراجعه نموده است.

    متن كتاب پس از تصحيح، اعراب‌گذارى شده و براى استفاده بهتر از متن و بازگردان آن، با تمام كوشش، احاديث از هم جدا و شماره‌گذارى شده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.

    وابسته‌ها