المنجد في اللغة العربیة المعاصرة: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۴: خط ۳۴:
اقدامات صورت گرفته در این نسخه، در دو مرحله، انجام شده است:
اقدامات صورت گرفته در این نسخه، در دو مرحله، انجام شده است:


در مرحله نخست، دو فرهنگ المنجد عربی فرانسوی و انگلیسی، مورد بررسی قرار گرفته و تمام واژگان و عبارات با معانی واقعی یا مجازی مطابق با این دو لغت‌نامه که در زبان مدرن موجود بوده و اندیشمندان غربی، افکار و احساسات خود را با آن ابراز می‌کنند، شناسایی شده است. در مرحله دوم، این جستجو در لغت‌نامه‌های عربی صورت گرفته و عبارات و واژگان به کار رفته زمان ما که معادلی در زبان فرانسوی و انگلیسی ندارد، مشخص شده و در کتاب حاضر، گنجانده شده است<nowiki><ref>مقدمه، ص5- 6</ref</nowiki>
در مرحله نخست، دو فرهنگ المنجد عربی فرانسوی و انگلیسی، مورد بررسی قرار گرفته و تمام واژگان و عبارات با معانی واقعی یا مجازی مطابق با این دو لغت‌نامه که در زبان مدرن موجود بوده و اندیشمندان غربی، افکار و احساسات خود را با آن ابراز می‌کنند، شناسایی شده است. در مرحله دوم، این جستجو در لغت‌نامه‌های عربی صورت گرفته و عبارات و واژگان به کار رفته زمان ما که معادلی در زبان فرانسوی و انگلیسی ندارد، مشخص شده و در کتاب حاضر، گنجانده شده است<ref> مقدمه، ص5- 6</ref>
 
==پانويس ==
<references />


<nowiki>==پانویس ==</nowiki>
<nowiki><references /></nowiki>


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# مقدمه کتاب.
# مقدمه کتاب.
# بی‌نام، «المنجد في اللغة والأعلام»، دانشنامه تخصصی کتاب‌شناسی و زندگی‌نامه ویکی‌نور، به آدرس:
# بی‌نام، «المنجد في اللغة والأعلام»، دانشنامه تخصصی کتاب‌شناسی و زندگی‌نامه ویکی‌نور
https://wikinoor.ir/%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%86%D8%AC%D8%AF_%D9%81%D9%8A_%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%88_%D8%A7%D9%84%D8%A3%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85#cite_note-2
 


==پانویس ==
<references/>
==منابع مقاله==
==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده: زبان و ادبیات عربی]]
[[رده:مقالات آبان 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات آبان 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده1]]  
[[رده:مقالات بازبینی شده1]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 آذر 1401]]