أيسر التفاسير: تفسير - أسباب نزول - احاديث - نماذج إعراب: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده: تفسیر]] | |||
[[رده: متون تفاسیر]] | |||
[[رده:مقالات خرداد 01 یقموری]] | [[رده:مقالات خرداد 01 یقموری]] | ||
[[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]] | [[رده:مقالات بارگذاری شده 01 قربانی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی نشده1]] | [[رده:مقالات بازبینی نشده1]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1401]] | ||
نسخهٔ ۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۱:۲۴
| أيسر التفاسير: تفسير - أسباب نزول - احاديث - نماذج إعراب | |
|---|---|
| پدیدآوران | حومد، أسعد (نویسنده)
شعراوی، محمد متولی (مصحح) مسلم، أحمد حسن (مصحح) سلقینی، ابراهیم محمد (مقدمهنويس) |
| ناشر | [بي نا] |
| مکان نشر | [بي جا] - [بي جا] |
| سال نشر | 1419ق. = 2009م. |
| چاپ | چاپ چهارم |
| زبان | عربي |
| تعداد جلد | 3 |
| کد کنگره | /ح9الف9 / 98 BP |
أيسر التفاسير: تفسير - أسباب نزول - احاديث - نماذج إعراب عنوان اثری است 3 جلدی به زبان عربی از اسعد محمود حومد با موضوع علوم قرآنی و تفسیر(تفاسیر اهل سنت).
این کتاب از کتابهای تفسیری است که برای تسهیل فهم عامه مردم در فهم معانی قرآن کریم نوشته شده و به جهت دسترسی مسلمانان غیر عرب به آن، مؤلف آن را به زبانهای انگلیسی و فرانسه هم ترجمه کرده است.[۱] از ویژگیهای این اثر میتوان اصالت آن و راحتی تعابیرش و توفیقش میان جمع بین ضرورات میراث اسلامی(اهل سنت) و مقتضیات فرهنگ امروزین، و همچنین استیفای کامل معانی قرآنی و ضبط کامل حرکات و اعرابها و افزودن فصلی طولانی مشتمل بر اعراب برخی کلمات و نصوص قرآنی به آن که خواندن یا فهمش بر برخی خوانندگان، دشوار است، را نام برد.[۲]
به اعتقاد محقق، از دیگر ویژگیهای کتاب، التزام نویسنده آن به طریقه سلف صالح در تناول شرح قرآن کریم است. مؤلف در شیوه نگارش از عالم دمشقی، استاد جمالالدین قاسمی تبعیت کرده یعنی هنگامی که خواسته معنای جدیدی را از آیه بیان کند، آیه را ذکرکرده و معانی معروف و مألوف نزد علما برای آن را بیان میکند و سپس معنای مورد نظرش را تحت عنوان تنبیه ذکر مینماید.[۳] ویژگی دیگر اینکه، نویسنده این اثر را به رسم الخط عثمانی به صورت املای جدید کلمات نوشته تا خواندنش برای مطالعهکنندگان آسان باشد.[۴]
چاپ حاضر چهارمین چاپ از کتاب است که در 3 جلد به چاپ رسیده؛ چاپهای پیشین کتاب در 2 جلد انجام شده بوده است.[۵] این کتاب در سال 1414 هجری/ 1994 میلادی، جایزه ملک فیصل را در عربستان سعودی دریافت کرده است.[۶]
پانویس
منبع مقاله
مقدمههای جلد اول کتاب.