مکتب تفسیر اشاری: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۰ اکتبر ۲۰۲۰
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'رده:جدید 25 مرداد الی 24 شهریور' به '')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۸: خط ۲۸:
}}
}}


'''مکتب تفسیر اشاری''' ‏ نوشته آتش سلیمان، ترجمه فارسی کتاب (isari tefsir okulu) به زبان ترکی استانبولی است که این برگردان توسط توفیق هاشم‌پور سبحانی صورت گرفته است. نویسنده در این کتاب کوشیده است هویت و تاریخ تطور تفسیر اشاری را با برنامه‌اى منظّم در کتابخانه‌ها و کتاب‌شناسی‌ها به دست آورد. این کتاب به زبان فارسی در زمان معاصر و در یک جلد به نگارش درآمده است. مترجم کتاب را به توصیه [[پورجوادی، نصرالله|نصرالله پورجوادی]] رئیس مرکز نشر دانشگاهی ترجمه نموده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، صفحه دوازده</ref>.
'''مکتب تفسیر اشاری''' ‏ نوشته سلیمان آتش، ترجمه فارسی کتاب (isari tefsir okulu) به زبان ترکی استانبولی است که این برگردان توسط توفیق هاشم‌پور سبحانی صورت گرفته است. نویسنده در این کتاب کوشیده است هویت و تاریخ تطور تفسیر اشاری را با برنامه‌اى منظّم در کتابخانه‌ها و کتاب‌شناسی‌ها به دست آورد. این کتاب به زبان فارسی در زمان معاصر و در یک جلد به نگارش درآمده است. مترجم کتاب را به توصیه [[پورجوادی، نصرالله|نصرالله پورجوادی]] رئیس مرکز نشر دانشگاهی ترجمه نموده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، صفحه دوازده</ref>.


یکی از نخستین جریان‌هایی که در اسلام رشد کرده است، جریان تصوف است. این جریان، تقریباً همه فرقه‌های اسلامی را که اهل سنت هم در میان آنان است، تحت تأثیر قرار داده است. متصوفه نیز در میان خود نوعی تفسیر اشاعه داده‌اند. تفسیر صوفیانه تاکنون به‌صورتی اساسی بررسی نشده است... ازاین‌رو به‌منظور پر کردن این خلأ در تاریخ تفسیر، نویسنده فعالیت خویش را به بخش تصوف صوفیانه منحصر کرده است و این کتاب را به‌عنوان رساله دانشیاری تقدیم کرده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص1</ref>.
یکی از نخستین جریان‌هایی که در اسلام رشد کرده است، جریان تصوف است. این جریان، تقریباً همه فرقه‌های اسلامی را که اهل سنت هم در میان آنان است، تحت تأثیر قرار داده است. متصوفه نیز در میان خود نوعی تفسیر اشاعه داده‌اند. تفسیر صوفیانه تاکنون به‌صورتی اساسی بررسی نشده است... ازاین‌رو به‌منظور پر کردن این خلأ در تاریخ تفسیر، نویسنده فعالیت خویش را به بخش تصوف صوفیانه منحصر کرده است و این کتاب را به‌عنوان رساله دانشیاری تقدیم کرده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص1</ref>.
۶٬۵۹۱

ویرایش