شش ماه پایانی (تقویم حوادث ششماهه پیش از ظهور): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'الفجر المقدس المهدي (عليهالسلام)؛ إرهاصات اليوم الموعود و أحداث سنة الظهور' به 'الفجر المقدس المهدي عليهالسلام؛ إرهاصات اليوم الموعود و أحداث سنة الظهور') |
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش') |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR13603J1.jpg | |||
| عنوان =شش ماه پایانی (تقویم حوادث ششماهه پیش از ظهور) | |||
| عنوانهای دیگر =الفجر المقدس المهدی علیهالسلام و ارهاصات الیوم الموعود | |||
| پدیدآوران = | |||
| | [[مطهری نیا، محمود]] (مترجم) | ||
| | |||
[[ساده، مجتبی]] (نويسنده) | [[ساده، مجتبی]] (نويسنده) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 224/4 /س16 ف3041 | ||
| موضوع = | |||
آخر الزمان - احادیث | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
محمد بن حسن(عج)، امام دوازدهم، 255ق. - غیبت | محمد بن حسن(عج)، امام دوازدهم، 255ق. - غیبت | ||
مهدویت - انتظار - احادیث | مهدویت - انتظار - احادیث | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | موعود عصر(عج) | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1388 ش | |||
|مکان نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE13603AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =5 | |||
|سال نشر | | شابک =964-6968-49-x | ||
| | | تعداد جلد =1 | ||
|- | | کد پدیدآور = | ||
|کد | | پس از = | ||
| | | پیش از = | ||
}} | |||
| خط ۶۴: | خط ۵۳: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
نسخهٔ ۲ ژوئن ۲۰۱۸، ساعت ۱۷:۴۰
| شش ماه پایانی (تقویم حوادث ششماهه پیش از ظهور) | |
|---|---|
| پدیدآوران | مطهری نیا، محمود (مترجم) ساده، مجتبی (نويسنده) |
| عنوانهای دیگر | الفجر المقدس المهدی علیهالسلام و ارهاصات الیوم الموعود |
| ناشر | موعود عصر(عج) |
| مکان نشر | تهران - ایران |
| سال نشر | 1388 ش |
| چاپ | 5 |
| شابک | 964-6968-49-x |
| موضوع | آخر الزمان - احادیث
محمد بن حسن(عج)، امام دوازدهم، 255ق. - غیبت مهدویت - انتظار - احادیث |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | BP 224/4 /س16 ف3041 |
درباره ترجمه
شش ماه پايانى ترجمه «ألفجر المقدس المهدي(ع) إرهاصات اليوم الموعود» اثر مجتبى السادة مىباشد كه توسط محمود مطهرىنيا، به فارسى، ترجمه و توضيح شده است.
نويسنده در عين حفظ امانت در ترجمه، ترجمهاى روان و سليس از اين كتاب ارائه نموده و در حد مطلوبى، از ادبيات روز، استفاده نموده است.
مترجم در پارهاى موارد، از ترجمه آزاد استفاده كرده و در برخى مواضع، مطالبى به كتاب افزوده و يا از آن، كاسته است، به عنوان مثال، نويسنده فصل سوم را در هشت قسم مطرح كرده ولى مترجم، آن را در هفت بخش گنجانده است.
در پاورقىهاى مترجم منابع و توضيحات بيشترى پيرامون برخى از كلمات و عبارت متن آمده كه با لفظ «م» مشخص شده است.
فهرست مطالب به همراه فهرست آيات، روايات، اشخاص، اماكن و كتب و نشريات مذكور در متن و نيز فهرست منابع مورد استفاده مترجم، در انتهاى كتاب آمده است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.
وابستهها
الفجر المقدس المهدي عليهالسلام؛ إرهاصات اليوم الموعود و أحداث سنة الظهور