ترجمه مناقب الإمام علي بن ابي‌طالب عليه‌السلام: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف '
جز (جایگزینی متن - 'ن(' به 'ن (')
جز (جایگزینی متن - 'مولف' به 'مؤلف ')
خط ۵۷: خط ۵۷:
آقاى محمدباقر بهبودى به تحقيق و تصحيح آن اقدام كرده و در اخراج احاديثش از كتاب‌هاى ديگرى كه به شرح و تفسير احاديث پرداخته‌اند، با اهتمام و كارهايى ارزنده، با مراجعه به كتاب‌ها و آثار ديگر، مخصوصا آثار و كتبى كه در موضوع مناقب و فضائل اهل بيت مى‌باشد، سعى بليغ و كوششى خستگى‌ناپذير و قابل تحسين كرده، و اين كتاب مهم را در وضعى بهتر و قالبى زيباتر از آنچه اميد و انتظار مى‌رفت، منتشر نموده، و در دسترس همگان قرار داد.
آقاى محمدباقر بهبودى به تحقيق و تصحيح آن اقدام كرده و در اخراج احاديثش از كتاب‌هاى ديگرى كه به شرح و تفسير احاديث پرداخته‌اند، با اهتمام و كارهايى ارزنده، با مراجعه به كتاب‌ها و آثار ديگر، مخصوصا آثار و كتبى كه در موضوع مناقب و فضائل اهل بيت مى‌باشد، سعى بليغ و كوششى خستگى‌ناپذير و قابل تحسين كرده، و اين كتاب مهم را در وضعى بهتر و قالبى زيباتر از آنچه اميد و انتظار مى‌رفت، منتشر نموده، و در دسترس همگان قرار داد.


ترجمه حاضر داراى مقدمه‌ى مفصلى درباره مولف كتاب از طرف [[مرعشی، شهاب‌الدین|آیت‌الله مرعشى نجفى]]  مى‌باشد كه به طور كامل به معرفى و شرح حال مولف و اساتيد و شاگردان وى پرداخته است.
ترجمه حاضر داراى مقدمه‌ى مفصلى درباره مؤلف  كتاب از طرف [[مرعشی، شهاب‌الدین|آیت‌الله مرعشى نجفى]]  مى‌باشد كه به طور كامل به معرفى و شرح حال مؤلف  و اساتيد و شاگردان وى پرداخته است.


==منابع==
==منابع==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش