۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'آیتالله مرعشى نجفى' به 'آیتالله مرعشى نجفى ') |
جز (جایگزینی متن - 'ن(' به 'ن (') |
||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
چون آن كتاب نفيس و اثر هميشگى از أهم كتب مناقب و فضايل از حيث صحيح بودن اسانيد و استحكام طرق و لطافت متون مىباشد و به لغت عربى تأليف شده، كسى كه عارف به آن زبان شريف نباشد، نمىتواند از آن استفاده كند، به اين جهت آقاى جواد مرعشى به ترجمه آن همت گماردهاند. | چون آن كتاب نفيس و اثر هميشگى از أهم كتب مناقب و فضايل از حيث صحيح بودن اسانيد و استحكام طرق و لطافت متون مىباشد و به لغت عربى تأليف شده، كسى كه عارف به آن زبان شريف نباشد، نمىتواند از آن استفاده كند، به اين جهت آقاى جواد مرعشى به ترجمه آن همت گماردهاند. | ||
[[مرعشی، شهابالدین|آیتالله مرعشى نجفى]] در تقريظشان بر اين كتاب مىفرمايند: ايشان(مترجم) در اين ترجمه آنچه كه لازم بود، از نظر اختصار و سلاست الفاظ و امانت در نقل و سعى و كوشش در ضبط و رعايت مزاياى مندرجه در اصل را مراعات نمودند. | [[مرعشی، شهابالدین|آیتالله مرعشى نجفى]] در تقريظشان بر اين كتاب مىفرمايند: ايشان (مترجم) در اين ترجمه آنچه كه لازم بود، از نظر اختصار و سلاست الفاظ و امانت در نقل و سعى و كوشش در ضبط و رعايت مزاياى مندرجه در اصل را مراعات نمودند. | ||
مترجم مىفرمايد: كتاب حاضر كه بدون اغراق مىتوان آن را از پر اهميتترين آنها به شمار آورد، با بهترين طرزى به قلم مؤلف دانشمند ابوالحسن على بن محمد بن محمد واسطى؛ معروف به ابن مغازلى كه يكى از دانشمندان قرن پنجم و شافعى مذهب بوده، نوشته شده است. اين مجموعه نفيس با زحمات فراوان و پىگير والد بزرگوار حضرت آيت اللَّه العظمى آقاى مرعشى نجفى كه هميشه موفق به انجام خدمات دينى بوده و تمام اوقات خود را صرف خدمت بدين و خلق نمودهاند، به دست آمده و به زيور چاپ رسيد، حسبالامر معظم له به ترجمه اين كتاب پرداختم. ايزد منان اين توفيق را به من عنايت فرمود كه ترجمه اين مجموعه نفيس را به اتمام رسانم. | مترجم مىفرمايد: كتاب حاضر كه بدون اغراق مىتوان آن را از پر اهميتترين آنها به شمار آورد، با بهترين طرزى به قلم مؤلف دانشمند ابوالحسن على بن محمد بن محمد واسطى؛ معروف به ابن مغازلى كه يكى از دانشمندان قرن پنجم و شافعى مذهب بوده، نوشته شده است. اين مجموعه نفيس با زحمات فراوان و پىگير والد بزرگوار حضرت آيت اللَّه العظمى آقاى مرعشى نجفى كه هميشه موفق به انجام خدمات دينى بوده و تمام اوقات خود را صرف خدمت بدين و خلق نمودهاند، به دست آمده و به زيور چاپ رسيد، حسبالامر معظم له به ترجمه اين كتاب پرداختم. ايزد منان اين توفيق را به من عنايت فرمود كه ترجمه اين مجموعه نفيس را به اتمام رسانم. |
ویرایش