۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'نجفقلی حبیبی' به 'نجفقلی حبیبی ') |
جز (جایگزینی متن - 'سید حسین نصر' به 'سید حسین نصر ') |
||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
'''مجموعه مـصنفات شـیخ اشـراق'''، مشتمل بر مجموعهای از آثار و رسالههای فلسفی و عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین یحیى سهروردى]] ، به زبانهای عربی و فارسی است. برخی از رسالهها، مانند بستان القلوب و یزدانشناخت، منسوب به سهروردی است. | '''مجموعه مـصنفات شـیخ اشـراق'''، مشتمل بر مجموعهای از آثار و رسالههای فلسفی و عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین یحیى سهروردى]] ، به زبانهای عربی و فارسی است. برخی از رسالهها، مانند بستان القلوب و یزدانشناخت، منسوب به سهروردی است. | ||
جلدهای اول و دوم توسط هانری کربن، جلد سوم توسط سید حسین نصر و جلد چهارم توسط [[حبیبی، نجفقلی|نجفقلی حبیبی]] تصحیح شده است. | جلدهای اول و دوم توسط هانری کربن، جلد سوم توسط [[نصر، حسین|سید حسین نصر]] و جلد چهارم توسط [[حبیبی، نجفقلی|نجفقلی حبیبی]] تصحیح شده است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
خط ۹۲: | خط ۹۲: | ||
# لغت موران: در این رساله، به درخواست دوسـتى، چند کلمه در نهج سلوک به زبان داستان در دوازده فصل تنظیم یافته است. در فصل نخست چند مور به صحرا مىروند و به هنگام صبح قطرات ژاله را مشاهده مىکنند و در حال بحثند که از زمین است یا از آسمان. در این هنگام آفـتاب مـىتابد و قطرههاى ژاله تبخیر مىشود. در فصول بعدى نیز داستانهایى درباره چند لاکپشت، مرغان حضرت سلیمان، جام گیتىنماى کیخسرو، امکان رؤیت ملوک جن، دشمنى خفاشان و حربا، ملاقات هدهد و بومان، پادشاه و طاووس و... آمده است<ref>همان</ref>. | # لغت موران: در این رساله، به درخواست دوسـتى، چند کلمه در نهج سلوک به زبان داستان در دوازده فصل تنظیم یافته است. در فصل نخست چند مور به صحرا مىروند و به هنگام صبح قطرات ژاله را مشاهده مىکنند و در حال بحثند که از زمین است یا از آسمان. در این هنگام آفـتاب مـىتابد و قطرههاى ژاله تبخیر مىشود. در فصول بعدى نیز داستانهایى درباره چند لاکپشت، مرغان حضرت سلیمان، جام گیتىنماى کیخسرو، امکان رؤیت ملوک جن، دشمنى خفاشان و حربا، ملاقات هدهد و بومان، پادشاه و طاووس و... آمده است<ref>همان</ref>. | ||
# صفیر سیمرغ: این رساله در احوال اخوان تجرید است که در یک مـقدمه و دو قـسم سامان یافته است. در این رساله از آیات قرآنى بسیار و سخنان بزرگان تصوف، بهویژه حلاج، بهره گرفته شده است و گزیدهاى است استادانه از اصول تصوف و مـراتب وصـول بـه حق<ref>همان، ص52</ref>. | # صفیر سیمرغ: این رساله در احوال اخوان تجرید است که در یک مـقدمه و دو قـسم سامان یافته است. در این رساله از آیات قرآنى بسیار و سخنان بزرگان تصوف، بهویژه حلاج، بهره گرفته شده است و گزیدهاى است استادانه از اصول تصوف و مـراتب وصـول بـه حق<ref>همان، ص52</ref>. | ||
# بستان القلوب یا روضة القلوب: این رساله از رسائل منسوب به سهروردى است و در بـرخى نـسخهها بـه دیگران نسبت داده شده است. سید حسین نصر با توجه به هـمانندى فراوان این اثر با دیگر آثار شیخ اشراق، به احتمال قریب به یقین آن را از خود شیخ مىداند<ref>همان</ref>. | # بستان القلوب یا روضة القلوب: این رساله از رسائل منسوب به سهروردى است و در بـرخى نـسخهها بـه دیگران نسبت داده شده است. [[نصر، حسین|سید حسین نصر]] با توجه به هـمانندى فراوان این اثر با دیگر آثار شیخ اشراق، به احتمال قریب به یقین آن را از خود شیخ مىداند<ref>همان</ref>. | ||
# یزدانشناخت: این رساله نیز از آثار منسوب به سهروردى است و برخى از پژوهشگران آن را از دیگران دانستهاند. رسـاله یزدانشـناخت دورهاى است از حکمت الهى در سه باب که از معرفت بارى تعالى و نفس و نبوت سخن مىگوید و بـیشتر بـه مـسائل معرفة النفس مىپردازد<ref>همان</ref>. | # یزدانشناخت: این رساله نیز از آثار منسوب به سهروردى است و برخى از پژوهشگران آن را از دیگران دانستهاند. رسـاله یزدانشـناخت دورهاى است از حکمت الهى در سه باب که از معرفت بارى تعالى و نفس و نبوت سخن مىگوید و بـیشتر بـه مـسائل معرفة النفس مىپردازد<ref>همان</ref>. | ||
# كلمات ذوقية أو رسالة الإبراج: این رسـاله که بـه کوشش هانرى کربن تصحیح و بهصورت ذیل در پایان جلد سوم مجموعه مصنفات قرار گـرفته اسـت، رسالهاى است از کلمات و سخنان ذوقى شیخ اشراق که به درخواست برخى از اخوان تجرید در سىودو بند به نـگارش درآمـده است<ref>همان</ref>. | # كلمات ذوقية أو رسالة الإبراج: این رسـاله که بـه کوشش هانرى کربن تصحیح و بهصورت ذیل در پایان جلد سوم مجموعه مصنفات قرار گـرفته اسـت، رسالهاى است از کلمات و سخنان ذوقى شیخ اشراق که به درخواست برخى از اخوان تجرید در سىودو بند به نـگارش درآمـده است<ref>همان</ref>. | ||
خط ۱۰۴: | خط ۱۰۴: | ||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== | ||
در ابتدای جلد اول مقدمه هانری کربن و در انتها فهرست مطالب، نمایه الفاظ و فهرست آیات قرآن کریم ذکر شده است. در ابتدای جلد دوم مقدمه شمسالدین محمد شهرزوری و در انتها نمایه الفاظ و فهرست مطالب ذکر شده است. جلد سوم با مقدمه و تصحیح و پاورقی سید حسین نصر آغاز شده است. در انتهای آن هم فهرست اعلام، اصطلاحات، آیات قرآنی و احادیث و مأثورات ذکر شده است. پس از فهارس هم مقدمه و تحلیل هانری کربن به زبان فرانسوی در 150 صفحه آمده است. جلد چهارم نیز با مقدمه و تصحیح و پاورقی [[حبیبی، نجفقلی|نجفقلی حبیبی]] آغاز و با فهرست آیات قرآنی و الفاظ و اصطلاحات پایان یافته است. | در ابتدای جلد اول مقدمه هانری کربن و در انتها فهرست مطالب، نمایه الفاظ و فهرست آیات قرآن کریم ذکر شده است. در ابتدای جلد دوم مقدمه شمسالدین محمد شهرزوری و در انتها نمایه الفاظ و فهرست مطالب ذکر شده است. جلد سوم با مقدمه و تصحیح و پاورقی [[نصر، حسین|سید حسین نصر]] آغاز شده است. در انتهای آن هم فهرست اعلام، اصطلاحات، آیات قرآنی و احادیث و مأثورات ذکر شده است. پس از فهارس هم مقدمه و تحلیل هانری کربن به زبان فرانسوی در 150 صفحه آمده است. جلد چهارم نیز با مقدمه و تصحیح و پاورقی [[حبیبی، نجفقلی|نجفقلی حبیبی]] آغاز و با فهرست آیات قرآنی و الفاظ و اصطلاحات پایان یافته است. | ||
در پاورقیهای کتاب اختلاف نسخهها ذکر شده است. | در پاورقیهای کتاب اختلاف نسخهها ذکر شده است. | ||
==پانويس == | ==پانويس == |
ویرایش