۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
اين كتاب از مقدمه ناظر علمى و مقدمه پديدآورندگان و متن اصلى تشكيل شده است. در مقدمه دكتر [[اصفهانی، محمدمهدی|محمدمهدى اصفهانى]] | اين كتاب از مقدمه ناظر علمى و مقدمه پديدآورندگان و متن اصلى تشكيل شده است. در مقدمه دكتر [[اصفهانی، محمدمهدی|محمدمهدى اصفهانى]] كه در تاريخ دى 1386ش، نوشته شده، چنين آمده است: «... كارى كه زير نظر دكتر اكملالدين احسان اوغلى دبير كل فعلى سازمان كنفرانس اسلامى در سال 1404ق، همزمان با برگزارى سومين كنگره طب اسلامى انجام شد و فهرستى از كتب خطى موجود در كتابخانههاى تركيه را در معرض آگاهى پژوهشگران قرار داد، بسيار سودمند بود. نشر محدود اين مجموعه از روى تصوير كتاب مذكور به لحاظ دربرداشتن بخش مهمى از كتب طبى ايرانى - اسلامى در حدّ خود مىتواند مفيد باشد <ref>ر.ك: مقدمه كتاب، ص3</ref>. | ||
نويسندگان، روش خود را در اين اثر چنين بيان كردهاند: به نظرمان رسيد كه اين فهرست مناسب است كه شامل همه موضوعات متعلق به طب شود؛ پس نخست به جمعآورى مواد پرداختيم و مخطوطات عربى، تركى و فارسى موجود در كتابخانههاى تركيه در زمينه طب، نيروى باه، داروسازى و دامپزشكى و... را گرد آورديم و بعد به آثارى كه در همين موضوعات در زمانهاى قبل نوشته شده بهقدر امكان و مقدارى كه فرصت داشتيم مراجعه كرديم؛ همانطوركه به فهارس كتابخانهها و خود نُسخ خطى رجوع كرديم و اين مواد را به دو بخش تقسيم كرديم: يكى ويژه نسخى كه نويسندگانشان مشخصند و ديگرى ويژه نسخى كه مؤلفانشان ناشناختهاند و موارد مشكوك را مورد تحقيق قرار داديم كه تكليفش معلوم شود؛ سپس نويسندگان را برحسب اسامى معروفشان به ترتيب الفبا منظم كرديم... و اين فهرست تعداد 129 كتابخانه و 450 نويسنده و نزديك 100 شارح و خلاصهنگار و مترجم را شامل مىشود و اسامى حدود هزار كتاب در حدود 5000 نسخه در آن ذكر شده است. | نويسندگان، روش خود را در اين اثر چنين بيان كردهاند: به نظرمان رسيد كه اين فهرست مناسب است كه شامل همه موضوعات متعلق به طب شود؛ پس نخست به جمعآورى مواد پرداختيم و مخطوطات عربى، تركى و فارسى موجود در كتابخانههاى تركيه در زمينه طب، نيروى باه، داروسازى و دامپزشكى و... را گرد آورديم و بعد به آثارى كه در همين موضوعات در زمانهاى قبل نوشته شده بهقدر امكان و مقدارى كه فرصت داشتيم مراجعه كرديم؛ همانطوركه به فهارس كتابخانهها و خود نُسخ خطى رجوع كرديم و اين مواد را به دو بخش تقسيم كرديم: يكى ويژه نسخى كه نويسندگانشان مشخصند و ديگرى ويژه نسخى كه مؤلفانشان ناشناختهاند و موارد مشكوك را مورد تحقيق قرار داديم كه تكليفش معلوم شود؛ سپس نويسندگان را برحسب اسامى معروفشان به ترتيب الفبا منظم كرديم... و اين فهرست تعداد 129 كتابخانه و 450 نويسنده و نزديك 100 شارح و خلاصهنگار و مترجم را شامل مىشود و اسامى حدود هزار كتاب در حدود 5000 نسخه در آن ذكر شده است. |
ویرایش