پرش به محتوا

نهج‌البلاغه پردیسی (ترجمه منظوم شفیعی پردیسی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)'
جز (جایگزینی متن - 'امام على(ع)' به 'امام على (ع)')
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
خط ۱۴: خط ۱۴:
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
|data-type='authors'|[[علی بن ابی‎طالب (ع)، امام اول]] (نويسنده)
|data-type='authors'|[[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول]] (نويسنده)


[[شفیعی پردیسی، مهدی]] (سراينده)
[[شفیعی پردیسی، مهدی]] (سراينده)
خط ۳۱: خط ۳۱:
شعر مذهبی - قرن 14
شعر مذهبی - قرن 14


علی بن ابی‎ طالب (ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - خطبه‏ها - شعر
علی بن ابی‎ طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج البلاغه - خطبه‏ها - شعر
|-
|-
|ناشر  
|ناشر  
خط ۵۱: خط ۵۱:




"ترجمه نهج‌البلاغه"، اثر مهدى شفيعى پرديسى است، اين مجموعه ترجمه‌اى است، به حالت منظوم از نهج‌البلاغه -اعم از خطبه‌ها، نامه‌ها و كلمات قصار [[امام على (ع)]]- كه به همراه متن عربى به طبع رسيده است. اشعار كتاب در بحر متقارب و با ابياتى از اين دست به نظم كشيده شده است.
"ترجمه نهج‌البلاغه"، اثر مهدى شفيعى پرديسى است، اين مجموعه ترجمه‌اى است، به حالت منظوم از نهج‌البلاغه -اعم از خطبه‌ها، نامه‌ها و كلمات قصار [[امام على(ع)]]- كه به همراه متن عربى به طبع رسيده است. اشعار كتاب در بحر متقارب و با ابياتى از اين دست به نظم كشيده شده است.


مقدمه كتاب نيز به شعر آورد شده است.
مقدمه كتاب نيز به شعر آورد شده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش