پرش به محتوا

كتاب الماء (لغت‌نامه جامع پزشکی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' عبد ' به ' عبد'
جز (جایگزینی متن - 'عبد الله' به 'عبدالله')
جز (جایگزینی متن - ' عبد ' به ' عبد')
خط ۵۷: خط ۵۷:
مولف در مقدمه كتاب با اشاره به اين‌كه ابوعبدالرحمن ال[[خلیل بن احمد|خليل بن احمد]] صاحب كتاب [[العين]] نام كتاب خود را از نخستين باب كتابش اخذ كرده و تلاش كرده كه لغت غير عربى را با معادل عربى آن جايگزين كند، اضافه مى‌كند كه من هم نام كتابم را از نخستين عنوان در باب اول كتاب اخذ كردم.
مولف در مقدمه كتاب با اشاره به اين‌كه ابوعبدالرحمن ال[[خلیل بن احمد|خليل بن احمد]] صاحب كتاب [[العين]] نام كتاب خود را از نخستين باب كتابش اخذ كرده و تلاش كرده كه لغت غير عربى را با معادل عربى آن جايگزين كند، اضافه مى‌كند كه من هم نام كتابم را از نخستين عنوان در باب اول كتاب اخذ كردم.


كتاب با مقدمه‌اى از هادى حسن حمودى شروع شده است. وى مختصرى از زندگى مولف را بيان كرده و دو نسخه‌اى كه از آن براى تحقيق كتاب استفاده كرده را نام برده است: يكى نسخه‌ى عبد الودود الاندلسى كه در بيمارستانى در بغداد طبيب بوده است و در خزانه‌ى كتابخانه‌ى شيخ شمس‌الدين ماوردى يافت شده است و محقق با نام اختصارى «ام» رمزگذارى كرده است و از اين نسخه به‌خاطر قدمتش استفاده كرده است و نسخه‌ى دوم كه از نسخه‌ى اولى استنساخ شده است ظاهرا ناسخ آن محمد بن راجى التيهرتى بوده است كه محقق با نام «م» رمزگذارى كرده است. در ادامه مطالبى از محتويات كتاب را بيان مى‌كند.
كتاب با مقدمه‌اى از هادى حسن حمودى شروع شده است. وى مختصرى از زندگى مولف را بيان كرده و دو نسخه‌اى كه از آن براى تحقيق كتاب استفاده كرده را نام برده است: يكى نسخه‌ى عبدالودود الاندلسى كه در بيمارستانى در بغداد طبيب بوده است و در خزانه‌ى كتابخانه‌ى شيخ شمس‌الدين ماوردى يافت شده است و محقق با نام اختصارى «ام» رمزگذارى كرده است و از اين نسخه به‌خاطر قدمتش استفاده كرده است و نسخه‌ى دوم كه از نسخه‌ى اولى استنساخ شده است ظاهرا ناسخ آن محمد بن راجى التيهرتى بوده است كه محقق با نام «م» رمزگذارى كرده است. در ادامه مطالبى از محتويات كتاب را بيان مى‌كند.


نويسنده نيز در مقدمه‌اش علت نامگذارى و انگيزه تاليف را ذكر و چند آيه و روايت بر توجيه نوشتن كتابش ذكر مى‌كند سپس وارد متن كتاب مى‌شود. اولين لفظى كه به آن مى‌پردازد «الماء» است و شاهد آن را آيه شريفه '''«و جعلنا من الماء كل شىء حى»''' ذكر مى‌كند شايد دليل آن چنين باشد: همچنان كه آب زندگى را نويد مى‌دهد شروع اين كتاب كه با نام آب مى‌باشد متضمن همين امر مى‌تواند باشد زيرا بوسيله استفاده از اين كتاب مى‌توان بيماريها و امراض را شناخت و آن را شفا داد. وى سپس واژگانى كه ذيل حرف همزه، باء، تاء، ثاء، جيم و حاء مى‌آيد را ترجمه كرده است.
نويسنده نيز در مقدمه‌اش علت نامگذارى و انگيزه تاليف را ذكر و چند آيه و روايت بر توجيه نوشتن كتابش ذكر مى‌كند سپس وارد متن كتاب مى‌شود. اولين لفظى كه به آن مى‌پردازد «الماء» است و شاهد آن را آيه شريفه '''«و جعلنا من الماء كل شىء حى»''' ذكر مى‌كند شايد دليل آن چنين باشد: همچنان كه آب زندگى را نويد مى‌دهد شروع اين كتاب كه با نام آب مى‌باشد متضمن همين امر مى‌تواند باشد زيرا بوسيله استفاده از اين كتاب مى‌توان بيماريها و امراض را شناخت و آن را شفا داد. وى سپس واژگانى كه ذيل حرف همزه، باء، تاء، ثاء، جيم و حاء مى‌آيد را ترجمه كرده است.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش