پرش به محتوا

تفسیر سوره یوسف(ع): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ''
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
جز (جایگزینی متن - ' ' به '')
 
خط ۹: خط ۹:
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =   ‎‏/‎‏ن‎‏3‎‏ت‎‏7 102/35 BP  
| کد کنگره =‎‏/‎‏ن‎‏3‎‏ت‎‏7 102/35 BP  
| موضوع =تفاسیر (سوره یوسف) - تفاسیر اهل سنت - قرن 14
| موضوع =تفاسیر (سوره یوسف) - تفاسیر اهل سنت - قرن 14
|ناشر  
|ناشر  
خط ۳۱: خط ۳۱:
#بیان شیوا و جذاب و پرهیز از ورود در مسائل لغوی و صرف و نحوی، از امتیازات خاصّ این تفسیر است به طوری که استفاده از آن برای همگان میسّر است.
#بیان شیوا و جذاب و پرهیز از ورود در مسائل لغوی و صرف و نحوی، از امتیازات خاصّ این تفسیر است به طوری که استفاده از آن برای همگان میسّر است.
#اشکالات این تفسیر را با مراجعه به «[[تفسیر گازر]]» و [[روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن|تفسیر ابوالفتوح رازی]] حلّ کردم.
#اشکالات این تفسیر را با مراجعه به «[[تفسیر گازر]]» و [[روض الجنان و روح الجنان في تفسير القرآن|تفسیر ابوالفتوح رازی]] حلّ کردم.
#مؤلف غالباً ضمیر «آن» و «او» را به جای هم استفاده می‌کند.   <ref> مقدمه محقق، ص6- 7. </ref>
#مؤلف غالباً ضمیر «آن» و «او» را به جای هم استفاده می‌کند.<ref> مقدمه محقق، ص6- 7. </ref>
#یادآوری: زبان و ادبیات فارسی تفسیر حاضر، با دوران خودش تناسب دارد و برای نسل معاصر رسا و آسان نیست.
#یادآوری: زبان و ادبیات فارسی تفسیر حاضر، با دوران خودش تناسب دارد و برای نسل معاصر رسا و آسان نیست.
==ساختار و محتوا==
==ساختار و محتوا==