پرش به محتوا

رساله در بلاغت: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۲۷: خط ۲۷:
}}
}}


'''رساله در بلاغت''' تألیف مؤلفی ناشناخته به تصحیح فاضل عباس‌زاده زیر نظر یوسف بیگ باباپور؛ رساله‌ای است که مشتمل بر علوم و فنون بلاغی بوده اما قسمت‌های اصلی آن در گذر زمان از بین رفته و نه از نام مؤلف نشانی مانده و نه از آغاز و انجام اثر اثری باقی است. با این حال بررسی متن نشان می‌دهد که مؤلف ادیبی بی‌بدیل و نویسنده‌ای بی‌عدیل بوده که در هر دو زبان فارسی و عربی مهارت کامل داشته و احاطه کاملی بر قرآن کریم، احادیث و دواوین شعرای سلف فارسی و عربی داشته است. این اثر که احتمالاً متعلق به دورانی پس از قرن دهم هجری و از سرزمین آذربایجان است، با بهره‌گیری از اشعار شاعرانی چون مولانا جلال‌الدین بلخی، سعدی شیرازی، عبدالرحمان جامی و دیگران و نیز آیات قرآن و احادیث، نمونه‌ای ارزشمند از نثر فنی و مسجع فارسی به شمار می‌رود.
'''رساله در بلاغت''' تألیف مؤلفی ناشناخته به تصحیح [[عباس‌زاده، فاضل|فاضل عباس‌زاده]] زیر نظر [[بیگ‌باباپور، یوسف|یوسف بیگ باباپور]]؛ رساله‌ای است که مشتمل بر علوم و فنون بلاغی بوده اما قسمت‌های اصلی آن در گذر زمان از بین رفته و نه از نام مؤلف نشانی مانده و نه از آغاز و انجام اثر اثری باقی است. با این حال بررسی متن نشان می‌دهد که مؤلف ادیبی بی‌بدیل و نویسنده‌ای بی‌عدیل بوده که در هر دو زبان فارسی و عربی مهارت کامل داشته و احاطه کاملی بر قرآن کریم، احادیث و دواوین شعرای سلف فارسی و عربی داشته است. این اثر که احتمالاً متعلق به دورانی پس از قرن دهم هجری و از سرزمین آذربایجان است، با بهره‌گیری از اشعار شاعرانی چون [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولانا جلال‌الدین بلخی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی شیرازی]]، [[جامی، عبدالرحمن|عبدالرحمان جامی]] و دیگران و نیز آیات قرآن و احادیث، نمونه‌ای ارزشمند از نثر فنی و مسجع فارسی به شمار می‌رود.


==ساختار==
==ساختار==
خط ۳۳: خط ۳۳:


==گزارش کتاب==
==گزارش کتاب==
کتاب «رساله در بلاغت» اثر مؤلفی ناشناخته که به تصحیح فاضل عباس‌زاده و زیر نظر یوسف بیگ باباپور منتشر شده، رساله‌ای است در زمینه علوم بلاغی که با وجود آسیب‌های زمانی، گنجینه‌ای ارزشمند از ادب فارسی و عربی محسوب می‌شود. این اثر که قسمت‌های اصلی آن در گذر زمان از بین رفته، نه نام مؤلف را حفظ کرده و نه آغاز و انجام کامل اثر باقی مانده است.
کتاب «رساله در بلاغت» اثر مؤلفی ناشناخته که به تصحیح [[عباس‌زاده، فاضل|فاضل عباس‌زاده]] و زیر نظر [[بیگ‌باباپور، یوسف|یوسف بیگ باباپور]] منتشر شده، رساله‌ای است در زمینه علوم بلاغی که با وجود آسیب‌های زمانی، گنجینه‌ای ارزشمند از ادب فارسی و عربی محسوب می‌شود. این اثر که قسمت‌های اصلی آن در گذر زمان از بین رفته، نه نام مؤلف را حفظ کرده و نه آغاز و انجام کامل اثر باقی مانده است.


بر اساس بررسی‌های محققان، مؤلف این رساله ادیبی بی‌بدیل و نویسنده‌ای بی‌عدیل بوده که در هر دو زبان فارسی و عربی تبحر کامل داشته است. وی احاطه کاملی بر قرآن کریم، احادیث و دواوین شعرای سلف فارسی و عربی داشته و در سراسر اثر از اشعار شاعرانی چون مولانا جلال‌الدین بلخی، سعدی شیرازی، عبدالرحمان جامی، سلمان ساوجی، خواجه کرمانی، انوری ابیوردی، کمال خجندی، امیر خسرو دهلوی، منوچهری دامغانی و دیگران بهره برده است.
بر اساس بررسی‌های محققان، مؤلف این رساله ادیبی بی‌بدیل و نویسنده‌ای بی‌عدیل بوده که در هر دو زبان فارسی و عربی تبحر کامل داشته است. وی احاطه کاملی بر قرآن کریم، احادیث و دواوین شعرای سلف فارسی و عربی داشته و در سراسر اثر از اشعار شاعرانی چون [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولانا جلال‌الدین بلخی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی شیرازی]]، [[جامی، عبدالرحمن|عبدالرحمان جامی]]، [[سلمان ساوجی، سلمان بن محمد|سلمان ساوجی]]، [[خواجویی، اسماعیل بن محمدحسین|خواجوی کرمانی]]، [[انوری، محمد بن محمد|انوری ابیوردی]]، [[خجندی، کمال‌الدین مسعود|کمال خجندی]]، [[امیرخسرو دهلوی، خسرو بن محمود|امیر خسرو دهلوی]]، [[منوچهری، احمد بن قوص|منوچهری دامغانی]] و دیگران بهره برده است.


مؤلف در زمینه نثر فارسی و عربی نیز مهارت قابل توجهی داشته و نوشته‌هایش با ابزارهای بیانی زیبا و تسجیع و ترصیع نوآورانه و دلنشین همراه است. نمونه‌هایی از نثر فاخر او در کتاب آمده که نشان از تسلط وی بر صنایع ادبی و بلاغی دارد.
مؤلف در زمینه نثر فارسی و عربی نیز مهارت قابل توجهی داشته و نوشته‌هایش با ابزارهای بیانی زیبا و تسجیع و ترصیع نوآورانه و دلنشین همراه است. نمونه‌هایی از نثر فاخر او در کتاب آمده که نشان از تسلط وی بر صنایع ادبی و بلاغی دارد.
خط ۴۶: خط ۴۶:
ازل ز جامه جاه تو جیب پیراهن»
ازل ز جامه جاه تو جیب پیراهن»


مؤلف در اثر خود به وجود «منشآت» خود به دو زبان فارسی و عربی نیز اشاره کرده که نشان از گستردگی فعالیت‌های ادبی وی دارد. بر اساس شواهد موجود، به نظر می‌رسد این رساله متعلق به دورانی پس از قرن دهم هجری باشد و با توجه به استفاده از اشعار شاعران آذربایجانی مانند بدیعی تبریزی، برگی تبریزی و محمد عصار تبریزی، احتمال می‌رود مؤلف از اهالی آذربایجان به ویژه تبریز بوده باشد.
مؤلف در اثر خود به وجود «منشآت» خود به دو زبان فارسی و عربی نیز اشاره کرده که نشان از گستردگی فعالیت‌های ادبی وی دارد. بر اساس شواهد موجود، به نظر می‌رسد این رساله متعلق به دورانی پس از قرن دهم هجری باشد و با توجه به استفاده از اشعار شاعران آذربایجانی مانند [[بدیعی تبریزی]]، [[برگی تبریزی]] و [[محمد عصار تبریزی]]، احتمال می‌رود مؤلف از اهالی آذربایجان به ویژه تبریز بوده باشد.


کتاب حاضر با ارائه تعلیقات مفصل، معرفی شاعران و نویسندگان مورد استناد، لغات دشوار و منابع، امکان مطالعه و فهم بهتر این اثر ارزشمند را برای پژوهندگان فراهم کرده است.<ref>[https://literaturelib.com/books/1750 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
کتاب حاضر با ارائه تعلیقات مفصل، معرفی شاعران و نویسندگان مورد استناد، لغات دشوار و منابع، امکان مطالعه و فهم بهتر این اثر ارزشمند را برای پژوهندگان فراهم کرده است.<ref>[https://literaturelib.com/books/1750 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>