۱۴۴٬۸۸۷
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURزبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگرJ1.jpg | عنوان =زبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگر | عنوانهای دیگر =سرگذشت زبان فارسی و گفتارهای دیگر |پدیدآورندگان | پدیدآوران = ابوالقاسمی، محسن (نویسنده) امامی ملکشاه، م...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۷: | خط ۲۷: | ||
}} | }} | ||
'''زبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگر''' تألیف محسن ابوالقاسمی (متولد ۱۳۱۵ش)، زبانشناس و استاد بازنشسته زبانهای باستانی؛ به اهتمام محمد امامی | '''زبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگر''' تألیف [[ابوالقاسمی، محسن|محسن ابوالقاسمی]] (متولد ۱۳۱۵ش)، زبانشناس و استاد بازنشسته زبانهای باستانی؛ به اهتمام [[امامی ملکشاه، محمد|محمد امامی ملکشاه]]؛ مجموعهای ارزشمند از مقالات و پژوهشهای منتشرشده و چاپنشده این استاد برجسته در حوزه زبان فارسی و زبانهای ایرانی است که طی سالیان طولانی تدریس و تحقیق گردآوری شده است. | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
| خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
کتاب «زبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگر» اثر دکتر محسن | کتاب «زبان فارسی و سرگذشت آن و گفتارهای دیگر» اثر دکتر [[ابوالقاسمی، محسن|محسن ابوالقاسمی]]، استاد برجسته زبانهای باستانی ایران، مجموعهای جامع از مقالات و پژوهشهای این محقق نامدار است که به اهتمام [[امامی ملکشاه، محمد|محمد امامی ملکشاه]] گردآوری و منتشر شده است. دکتر ابوالقاسمی که از شاگردان والتر برونو هنینگ و مری بویس بوده، در این اثر گنجینهای از دانش زبانشناسی تاریخی ایران را در اختیار خوانندگان قرار داده است. | ||
این کتاب دربرگیرنده مقالات و نوشتههایی است که نویسنده در طول سالیان تدریس و تحقیق خود تا به امروز تألیف کرده است. تمامی این نوشتهها توسط مؤلف بازبینی و در صورت لزوم اصلاح شدهاند، به همین دلیل برخی مقالات با چاپ قبلی خود تفاوتهایی دارند. ویژگی ممتاز این اثر، حفظ روشهای مختلف آوانویسی متون پهلوی و فارسی باستان در مقالات مختلف است که به دلیل فاصله زمانی طولانی در تألیف آنها، به صورت اصلی خود باقی ماندهاند. | این کتاب دربرگیرنده مقالات و نوشتههایی است که نویسنده در طول سالیان تدریس و تحقیق خود تا به امروز تألیف کرده است. تمامی این نوشتهها توسط مؤلف بازبینی و در صورت لزوم اصلاح شدهاند، به همین دلیل برخی مقالات با چاپ قبلی خود تفاوتهایی دارند. ویژگی ممتاز این اثر، حفظ روشهای مختلف آوانویسی متون پهلوی و فارسی باستان در مقالات مختلف است که به دلیل فاصله زمانی طولانی در تألیف آنها، به صورت اصلی خود باقی ماندهاند. | ||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
بخش دوم شامل یادداشتهای انتقادی و توضیحی بر نوشتههای دیگران و حاشیهنویسی بر واژههای متون فارسی است. بخش سوم به یادداشتهای چاپنشده، بخش چهارم به تصحیح متون، بخش پنجم به معرفی کتابهای تخصصی، بخش ششم به مصاحبهها و بخش هفتم به یادبود استادان و همکاران اختصاص یافته است. | بخش دوم شامل یادداشتهای انتقادی و توضیحی بر نوشتههای دیگران و حاشیهنویسی بر واژههای متون فارسی است. بخش سوم به یادداشتهای چاپنشده، بخش چهارم به تصحیح متون، بخش پنجم به معرفی کتابهای تخصصی، بخش ششم به مصاحبهها و بخش هفتم به یادبود استادان و همکاران اختصاص یافته است. | ||
دکتر ابوالقاسمی با تسلط کمنظیر بر زبانهای باستانی ایران و با بهرهگیری از روشهای علمی روز زبانشناسی، توانسته است تحلیلهای عمیق و بدیعی از ساختار و تحول زبان فارسی ارائه دهد. این اثر نه تنها برای زبانشناسان و پژوهشگران، بلکه برای همه علاقهمندان به تاریخ و فرهنگ ایران منبعی ارزشمند محسوب میشود. | دکتر [[ابوالقاسمی، محسن|ابوالقاسمی]] با تسلط کمنظیر بر زبانهای باستانی ایران و با بهرهگیری از روشهای علمی روز زبانشناسی، توانسته است تحلیلهای عمیق و بدیعی از ساختار و تحول زبان فارسی ارائه دهد. این اثر نه تنها برای زبانشناسان و پژوهشگران، بلکه برای همه علاقهمندان به تاریخ و فرهنگ ایران منبعی ارزشمند محسوب میشود. | ||
کتاب با ۴۰۶ صفحه و همراه با جدولها و نشانههای تخصصی، توسط انتشارات طهوری منتشر شده و گواهی بر عشق و دلبستگی مؤلف به زبان فارسی و پیوند ناگسستنی او با فرهنگ کهن ایران زمین است.<ref>[https://literaturelib.com/books/2057 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | کتاب با ۴۰۶ صفحه و همراه با جدولها و نشانههای تخصصی، توسط انتشارات طهوری منتشر شده و گواهی بر عشق و دلبستگی مؤلف به زبان فارسی و پیوند ناگسستنی او با فرهنگ کهن ایران زمین است.<ref>[https://literaturelib.com/books/2057 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||