۱۴۴٬۵۹۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURسبکشناسی زبانی شاهنامه فردوسیJ1.jpg | عنوان =سبکشناسی زبانی شاهنامه فردوسی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = پرنیان، موسی (نویسنده) شهسواری، زینب (نویسنده) |زبان | زبان =فارسی | کد کنگره =PIR 2395 1393س2ب |...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
کتاب | کتاب سبکشناسی زبانی شاهنامه فردوسی به بررسی نظاممند ویژگیهای زبانی شاهنامه میپردازد. فصل اول به تحلیل سطح آوایی اثر اختصاص دارد و فرایندهایی مانند انواع حذف، تخفیف، ابدال صامتها و مصوتها، اماله و تلفظهای کهن را بررسی میکند. | ||
فصل دوم به بررسی | فصل دوم به بررسی سطح لغوی میپردازد و به تحلیل واژگان فارسی و عربی، کهنگرایی، کاربرد لغات مهجور فارسی و حروف اضافه بسیط یا مرکب در شاهنامه توجه دارد. نویسندگان نشان میدهند که فردوسی در ترکیبسازی و بهکارگیری شگردهای زبانی مهارت ویژهای داشته است. | ||
فصل سوم به | فصل سوم به سطح نحوی اختصاص یافته و ویژگیهای دستوری کهن مانند کاربردهای خاص حرف «ی»، افعال ماضی با پیشوند «ب»، وجوه کهن ماضی استمراری و ساختارهای غیرمتعارف جمله را تحلیل میکند. | ||
فصل چهارم به | فصل چهارم به ویژگیهای شخصی سبک فردوسی میپردازد و مسائلی مانند کهنگرایی عروضی، قلب، ادغام مصوتها و دیگر مختصات سبکی منحصر به فرد شاهنامه را بررسی میکند. | ||
این کتاب با ارائه تحلیلهای دقیق زبانی، راهگشای درک بهتر مفاهیم و مضامین شاهنامه است و به خوانندگان کمک میکند تا با ویژگیهای سبکی این اثر سترگ آشنا شوند.<ref>[https://literaturelib.com/books/2043 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | این کتاب با ارائه تحلیلهای دقیق زبانی، راهگشای درک بهتر مفاهیم و مضامین شاهنامه است و به خوانندگان کمک میکند تا با ویژگیهای سبکی این اثر سترگ آشنا شوند.<ref>[https://literaturelib.com/books/2043 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||