متن كامل و ترجمه صحيفه كامله سجاديه: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ۲۲ ژوئن
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۷: خط ۳۷:
# [[صحیفه کامله سجادیه با ترجمه فارسی (غرویان)|ترجمه محسن غرویان و عبدالجواد ابراهیمی]]؛
# [[صحیفه کامله سجادیه با ترجمه فارسی (غرویان)|ترجمه محسن غرویان و عبدالجواد ابراهیمی]]؛
# کتاب «[[الصحيفة السجادية الجامعة لأدعية الإمام علي بن الحسين عليهماالسلام (تحقیق موحد ابطحی)|الصحيفة السجادية الجامعة]]»؛
# کتاب «[[الصحيفة السجادية الجامعة لأدعية الإمام علي بن الحسين عليهماالسلام (تحقیق موحد ابطحی)|الصحيفة السجادية الجامعة]]»؛
# [[أدعية الإمام زين‌العابدين عليه‌السلام|أدعية الإمام زين‌العابدين]]، جواد قیومی اصفهانی<ref>ر.ک: همان</ref>.
# [[أدعية الإمام زين‌العابدين عليه‌السلام|أدعية الإمام زين‌العابدين، جواد قیومی اصفهانی]]<ref>ر.ک: همان</ref>.


روش ترجمه بدین صورت است که متن عربی صحیفه با خطی درشت‌تر ذکر گردیده و در پایین هر خط، با خطی کوچک‌تر، ترجمه آن آمده است. مترجم سعی نموده تا اصل امانت در ترجمه را به‌خوبی رعایت کرده و درعین‌حال، ترجمه‌ای شیوا و روان از متن در اختیار خواننده قرار گیرد. به‌منظور آشنایی بیشتر با نوع ترجمه، به بخش کوچکی از آن اشاره می‌شود:
روش ترجمه بدین صورت است که متن عربی صحیفه با خطی درشت‌تر ذکر گردیده و در پایین هر خط، با خطی کوچک‌تر، ترجمه آن آمده است. مترجم سعی نموده تا اصل امانت در ترجمه را به‌خوبی رعایت کرده و درعین‌حال، ترجمه‌ای شیوا و روان از متن در اختیار خواننده قرار گیرد. به‌منظور آشنایی بیشتر با نوع ترجمه، به بخش کوچکی از آن اشاره می‌شود: