پرش به محتوا

سیره‌نگاری در هند: بر اساس نسخه‌های خطی عربی و فارسی: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۳۵: خط ۳۵:


==گزارش کتاب==   
==گزارش کتاب==   
کتاب '''سیره نگاری در هند''' به بررسی آثار سیره‌نگاری رسول خدا(ص) در هند می‌پردازد که به زبان‌های عربی و فارسی نوشته شده‌اند. نویسنده با حضور در هشت کتابخانه در شهرهای علیگره، دهلی و لکهنو، یکصد نسخه خطی را مطالعه و از میان آنها چهل نسخه را به‌دقت تحلیل کرده است. این نسخه‌ها از نظر روش نگارش (روایی، تاریخی، ترکیبی) و بینش نویسندگان (بشری، فرابشری، عرفانی، داستانی) دسته‌بندی شده‌اند.   
کتاب به بررسی آثار سیره‌نگاری رسول خدا(ص) در هند می‌پردازد که به زبان‌های عربی و فارسی نوشته شده‌اند. نویسنده با حضور در هشت کتابخانه در شهرهای علیگره، دهلی و لکهنو، یکصد نسخه خطی را مطالعه و از میان آنها چهل نسخه را به‌دقت تحلیل کرده است. این نسخه‌ها از نظر روش نگارش (روایی، تاریخی، ترکیبی) و بینش نویسندگان (بشری، فرابشری، عرفانی، داستانی) دسته‌بندی شده‌اند.   


در فصل اول، مباحث مقدماتی مانند کلیات پژوهش، ضرورت تحقیق و معرفی کتابخانه‌های مورد استفاده ارائه شده است. فصل دوم به نسخه‌هایی با نگاه تاریخی و بشری (19 نسخه) اختصاص دارد. فصل سوم پنج نسخه با بینش فرابشری و کلامی را بررسی می‌کند که قدیمی‌ترین آنها متعلق به قرن دهم هجری است. فصل چهارم هشت نسخه با رویکرد عرفانی و قدسی را معرفی می‌کند و فصل پنجم به پنج نسخه با روایت داستانی و اسطوره‌ای می‌پردازد.   
در فصل اول، مباحث مقدماتی مانند کلیات پژوهش، ضرورت تحقیق و معرفی کتابخانه‌های مورد استفاده ارائه شده است. فصل دوم به نسخه‌هایی با نگاه تاریخی و بشری (19 نسخه) اختصاص دارد. فصل سوم پنج نسخه با بینش فرابشری و کلامی را بررسی می‌کند که قدیمی‌ترین آنها متعلق به قرن دهم هجری است. فصل چهارم هشت نسخه با رویکرد عرفانی و قدسی را معرفی می‌کند و فصل پنجم به پنج نسخه با روایت داستانی و اسطوره‌ای می‌پردازد.