۱۴۶٬۱۸۰
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURهرمزد یشتJ1.jpg | عنوان =هُرمُزد یَشت | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = مشیری، منیژه (نویسنده) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = | مکان نشر =تهران | سال نشر =1398 | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE.....AUTOMATIO...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''هُرمُزد یَشت؛ آوانویسی متن کامل اوستایی، برگردان به زبان فارسی، واژهنامهها''' تألیف و پژوهش منیژه | '''هُرمُزد یَشت؛ آوانویسی متن کامل اوستایی، برگردان به زبان فارسی، واژهنامهها''' تألیف و پژوهش [[مشیری، منیژه|منیژه مشیری]]، این کتاب به بررسی یک جنبه از جاذبههای این تمدن کهن، که مربوط به باورهای مردم باستان دربارۀ ویژگیهای خلق یکتا، یعنی اهورامزدا است، میپردازد. | ||
==گزارش کتاب== | ==گزارش کتاب== | ||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
در این بررسی، واژهنامههای اوستایی، فارسی و پازند، بعد از برگردان متن به فارسی آمدهاند. واژهنامۀ اوستایی بهطور عمده بر مبنای فرهنگ لغات اوستایی «بارتلمه»، ایرانشناس آلمانی و با استناد به آن تهیه شده است. اگر خواننده نیاز به اطلاعات بیشتری دربارۀ واژهای داشته باشد، برای سهولت و سرعت دسترسی، زیر هر واژۀ اوستایی، شمارۀ صفحۀ فرهنگ بارتلمه نوشته شده است. واژهنامۀ فارسی شامل واژههایی است که امروزه یا بار فرهنگی سابق را ندارند و یا دیگر رایج نیستند و در نتیجه معنای جمله را برای خواننده نامفهوم میکنند. برای توضیح این نوع واژههای فارسی، از واژهنامههای معتبر قدیم و جدید زبان فارسی استفاده شده است. چون متن «پازند» نیز در این یشت وجود دارد، واژهنامۀ پازند نیز در بخش دیگری به طور جداگانه آمده است.<ref>[https://literaturelib.com/books/3926 پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | در این بررسی، واژهنامههای اوستایی، فارسی و پازند، بعد از برگردان متن به فارسی آمدهاند. واژهنامۀ اوستایی بهطور عمده بر مبنای فرهنگ لغات اوستایی «بارتلمه»، ایرانشناس آلمانی و با استناد به آن تهیه شده است. اگر خواننده نیاز به اطلاعات بیشتری دربارۀ واژهای داشته باشد، برای سهولت و سرعت دسترسی، زیر هر واژۀ اوستایی، شمارۀ صفحۀ فرهنگ بارتلمه نوشته شده است. واژهنامۀ فارسی شامل واژههایی است که امروزه یا بار فرهنگی سابق را ندارند و یا دیگر رایج نیستند و در نتیجه معنای جمله را برای خواننده نامفهوم میکنند. برای توضیح این نوع واژههای فارسی، از واژهنامههای معتبر قدیم و جدید زبان فارسی استفاده شده است. چون متن «پازند» نیز در این یشت وجود دارد، واژهنامۀ پازند نیز در بخش دیگری به طور جداگانه آمده است.<ref>[https://literaturelib.com/books/3926 پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references /> | ||