۱۹٬۵۵۰
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۳۱: | خط ۳۱: | ||
کتاب حاوى دو بخش (به تعبیر مصحح، دو کتاب) است: | کتاب حاوى دو بخش (به تعبیر مصحح، دو کتاب) است: | ||
1. نخست، متن تصحیح شدۀ رسل الملوک است که از تألیفات اواخر قرن سوم هجرى است، مشتمل بر بیست و یک باب وسه پیوست. | |||
موضوع غالب بابها، مسألۀ سفارت از دیدگاه اسلام و ویژگیهاى سفیر است و ذکر نمونههایى از سفارت و روابط سیاسى اسلامى در عهد کهن، بویژه در عصر عباسى. | موضوع غالب بابها، مسألۀ سفارت از دیدگاه اسلام و ویژگیهاى سفیر است و ذکر نمونههایى از سفارت و روابط سیاسى اسلامى در عهد کهن، بویژه در عصر عباسى. | ||
| خط ۳۷: | خط ۳۷: | ||
پیوست یک كتاب، متن نامههاى پیامبر(ص) است به ملوک زمانه خود؛ و پیوست دو، نمونهاى است از نثر کتاب خداینامۀ ابن مقفع؛ و پیوست سه، اشعار عربى متناسب با موضوع سفارت است که ابن الفّراء گردآورى کرده است. | پیوست یک كتاب، متن نامههاى پیامبر(ص) است به ملوک زمانه خود؛ و پیوست دو، نمونهاى است از نثر کتاب خداینامۀ ابن مقفع؛ و پیوست سه، اشعار عربى متناسب با موضوع سفارت است که ابن الفّراء گردآورى کرده است. | ||
2. بخش دومافزودۀ مصحح کتاب است، تحقیقى است در تاریخ - به اصطلاح امروز - دیپلماسى اسلامى مشتمل بر دو بخش: بخش نخست شامل تحقیق در موضوع سفارت و تاریخ آن نزد غربیان است و بخش دوم بررسى همین موضوع است در نزد مسلمانان و نیز مقایسۀ سفارت بین غربیان و مسلمانان و این نتیجهگیرى که بهرغم نسبت دادن ابداع غالب اصول دیپلماسى امروز به غربیان،تمام یا بیشتر این اصول از پیش، نزد مسلمین متداول و معمول بوده است. | |||
درپایان هریک از دو بخش یاد شده، منابع و مآخذ و در پایان کتاب بعضى از مراجع تحقیق و تحشیه فهرست شده است.<ref> ر.ک: روغنی، شهره، ص106-107</ref> | درپایان هریک از دو بخش یاد شده، منابع و مآخذ و در پایان کتاب بعضى از مراجع تحقیق و تحشیه فهرست شده است.<ref> ر.ک: روغنی، شهره، ص106-107</ref> | ||
ویرایش