چهل حدیث از چهل راوی در فضائل امام علی(ع): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''چهل حدیث از چهل راوی در فضائل امام علی(ع)'''، ترجمه‌ای فارسی به قلم مترجم معاصر، [[مهدی کرباسی]] از [[کتاب الأربعين عن الأربعين في فضائل علی أميرالمؤمنين(ع)]] تألیف دانشور قرن پنجم هجری قمری، [[محمد بن احمد بن حسین خزاعی نیشابوری]] (جدّ محدّث و مفسّر ممتاز شیعه [[ابوالفتوح رازی]])، است که قطره‌ای از دریای فضیلت‌های نخستین امام معصوم(ع) را نشان می‌دهد.
'''چهل حدیث از چهل راوی در فضائل امام علی(ع)'''، ترجمه‌ای فارسی به قلم مترجم معاصر، [[کرباسی، مهدی|مهدی کرباسی]] از کتاب [[الأربعون عن الأربعين في فضائل علي أميرالمؤمنين(ع)|الأربعين عن الأربعين في فضائل علی أميرالمؤمنين(ع)]] تألیف دانشور قرن پنجم هجری قمری، [[خزاعي نیسابوري، محمد بن‌ احمد|محمد بن احمد بن حسین خزاعی نیشابوری]] (جدّ محدّث و مفسّر ممتاز شیعه [[ابوالفتوح رازی، حسین بن علی|ابوالفتوح رازی]])، است که قطره‌ای از دریای فضیلت‌های نخستین امام معصوم(ع) را نشان می‌دهد.


==زبان کتاب==
==زبان کتاب==
خط ۳۱: خط ۳۱:


==هدف و روش==
==هدف و روش==
* [[مهدی کرباسی]] با یادآوری اینکه: این کتاب همان طور که از نامش پیداست چهل حدیث از چهل نفر از محدّثان و مشایخ مؤلف درباره فضیلت‌های [[امام علی(ع)]] است...، افزوده است:
* [[کرباسی، مهدی|مهدی کرباسی]] با یادآوری اینکه: این کتاب همان طور که از نامش پیداست چهل حدیث از چهل نفر از محدّثان و مشایخ مؤلف درباره فضیلت‌های [[امام علی(ع)]] است...، افزوده است:
* بیشتر روایاتی که مؤلف انتخاب کرده، در منابع شیعی و سنی نقل شده است و شماری از محدّثان و مشایخی که نویسنده از آنان حدیث نقل کرده، از بزرگان اهل‌سنت هستند....
* بیشتر روایاتی که مؤلف انتخاب کرده، در منابع شیعی و سنی نقل شده است و شماری از محدّثان و مشایخی که نویسنده از آنان حدیث نقل کرده، از بزرگان اهل‌سنت هستند....
* متن اصلی را نخست [[علامه محمدباقر محمودی]] (۱۳۰۲-۱۳۸۵ش) و آنگاه فرزندش [[محمدکاظم محمودی]] تحقیق و تصحیح کرده‌اند و در این ترجمه از هر دو تصحیح بهره برده‌ام؛ هرچند متن عربی که در کنار ترجمه آمده، تصحیح [[محمدکاظم محمودی]] است.
* متن اصلی را نخست [[محمودی، محمدباقر|علامه محمدباقر محمودی]] (۱۳۰۲-۱۳۸۵ش) و آنگاه فرزندش [[محمودی، محمدکاظم|محمدکاظم محمودی]] تحقیق و تصحیح کرده‌اند و در این ترجمه از هر دو تصحیح بهره برده‌ام؛ هرچند متن عربی که در کنار ترجمه آمده، تصحیح [[محمدکاظم محمودی]] است.
* در ترجمه کوشیدم تا برگردانی شیوا و روان و دقیق و متعهد به متن اصلی ارائه کنم؛ هرچند به‌خاطر بضاعت اندک و وسعت زبان عربی در مواردی میسّر نشد....
* در ترجمه کوشیدم تا برگردانی شیوا و روان و دقیق و متعهد به متن اصلی ارائه کنم؛ هرچند به‌خاطر بضاعت اندک و وسعت زبان عربی در مواردی میسّر نشد....
* در ترجمه روایات، برای رعایت اختصار، از سلسله راویان فقط آخرین راوی را ذکر کرده‌ام و همچنین برای هماهنگی صفحات ترجمه و متن، در برخی از موارد شماری از سلسله اسانید در متن عربی حذف شده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، صفحه سه - پنج</ref>.
* در ترجمه روایات، برای رعایت اختصار، از سلسله راویان فقط آخرین راوی را ذکر کرده‌ام و همچنین برای هماهنگی صفحات ترجمه و متن، در برخی از موارد شماری از سلسله اسانید در متن عربی حذف شده است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، صفحه سه - پنج</ref>.
خط ۴۲: خط ۴۲:


==نمونه مباحث==
==نمونه مباحث==
* ابن عباس می‌گوید: رسول خدا(ص) فرمود: اگر درختان قلم شوند و دریاها جوهر و جنّیان شمارش کنند و انسان‌ها بنویسند، بااین‌وجود نمی‌توانند تمام فضائل علی بن ابی‌طالب(ع) را شمارش کنند<ref>ر.ک: متن کتاب، ص128</ref>.
* [[ابن عباس، عبدالله بن عباس|ابن عباس]] می‌گوید: رسول خدا(ص) فرمود: اگر درختان قلم شوند و دریاها جوهر و جنّیان شمارش کنند و انسان‌ها بنویسند، بااین‌وجود نمی‌توانند تمام فضائل [[امام علی علیه‌السلام|علی بن ابی‌طالب(ع)]] را شمارش کنند<ref>ر.ک: متن کتاب، ص128</ref>.


==پانویس==
==پانویس==